DROPS SS24
DROPS 114-4
Diseño DROPS: Patrón No. AC-005

Talla: Única
Materiales: DROPS CLASSIC ALPACA de Garnstudio
Color No. 0100, blanco hueso:
BANDA PARA LA CABEZA: 50 g
MANOPLAS: 100 g

O usar:
Materiales: DROPS PUNA de Garnstudio
Color No. 01, blanco hueso:
BANDA PARA LA CABEZA: 50 g
MANOPLAS: 100 g

BANDA PARA LA CABEZA:
AGUJAS RECTAS DROPS tamaño 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.

MANOPLAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS tamaño 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS tamaño 3.5 mm – para el resorte.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Tejer todas las hileras de derecho.
PATRON: Ver diagramas M.1 y M.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD.

BANDA PARA LA CABEZA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Montar 24 pts en ag tamaño 4 mm con Classic Alpaca o Puna. Tejer 1 hilera de derecho por el LR. NOTA: Tejer el pt más externo de cada lado con 2 hilos hasta terminar la pieza – es decir, tener un ovillo extra de hilo y usar este solo para estos pts. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente (por el LD): 2 pts en PT MUSGO – ver arriba, 3 r, aumentar 1 pt en el pt siguiente y tejer ambos pts de derecho, 1 d, 3 r, 1 d, aumentar 1 pt en cada uno de los 2 pts siguientes y tejer todos los 4 pts de derecho, 1 d, 3 r, 1 d, aumentar 1 pt en el pt siguiente y tejer ambos pts de derecho, 3 r y 2 pts en pt musgo = 28 pts. Continuar de la manera siguiente: 2 pts en pt musgo, M.1 (primera hilera = LR) y 2 pts en pt musgo.
Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 48 cm, ajustar para coincidir con la penúltima hilera de M.1 (es decir, una hilera por el LR) – medir la pieza colocándola en la cabeza para asegurarse que queda bien.
Tejer la hilera siguiente, de la manera siguiente, por el LD: 2 pts en pt musgo, 3 r, 2 pjd, 1 d, 3 r, 1 d, 2 pjd, 2 pjd, 1 d, 3 r, 1 d, 2 pjd, 3 r y 2 pts en pt musgo = 24 pts. Tejer 1 hilera de derecho por el LR en todos los pts y rematar. Unir con una costura, orilla con orilla, al centro de la parte de atrás.
-----------------------------------------------------

MANOPLAS:

MANOPLA IZQUIERDA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 52 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Classic Alpaca o Puna. Tejer 1 vta de derecho. Insertar un marcapuntos al principio de la vta. Continuar en resorte de la manera siguiente: 6 d, 3 r, 3 d, 3 r, 6 d, 3 r, 3 d, 3 r, 6 d, 3 r, 3 d, 4 r, 3 d, 3 r. Cuando la pieza mida 4 cm, cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm. Continuar de la manera siguiente: M.2 (= 6 pts), M.1 (= 24 pts), M.2, 3 r, 3 d, 4 r, 3d, 3 r. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 10 cm. En la vta siguiente, hacer 1 HEB (lazada) al centro de la repetición de M.2 al principio de la vta. En la vta siguiente, tejer la HEB retorcida de revés (es decir, tejer por atrás del pt en vez de por delante) – este pt = pt del pulgar. Ahora tejer de derecho los 3 pts de cada lado del pt del pulgar (+ los pts aumentados) en cada vta. Cuando la pieza mida 11 cm, aumentar 1 pt de cada lado del pt del pulgar haciendo 1 HEB – en la vta siguiente, tejer la HEB retorcida de revés, y repetir el aumento a cada 3ª vta un total de 5 veces (= 11 pts del pulgar y 63 pts en total) – tejer todos los pts aumentados para el pulgar de revés. Cuando la pieza mida 17 cm, deslizar los 11 pts del pulgar en un gancho auxiliar = 52 pts restantes en la ag. Continuar en M.2 en los primeros 6 pts como antes (con los pts restantes como antes). Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 22 cm – ajustar para después de 1 repetición completa de M.1. Continuar en resorte de la manera siguiente: 6 d, 3 r, 3 d, 3 r, 6 d, 3 r, 3 d, 3 r, 6 d, 3 r, 3 d, 4 r, 3 d, 3 r. Cuando la pieza mida 23 cm, disminuir todas las secciones de 6 d a 4 d = 46 pts. Cuando la pieza mida 25 cm, disminuir todas las secciones de 3 r a 2 r = 40 pts. Cuando la pieza mida 26 cm, disminuir todas las secciones de 4 r a 2 r = 38 pts. Cuando la pieza mida 27 cm, tejer juntos de revés, de 2 en 2, todos los pts de las secciones de 2 r = 31 pts. Cuando la pieza mida 28 cm, tejer juntos de derecho, de 2 en 2, todos los pts de las secciones de 3 d y de 4 d respectivamente = 21 pts. Ahora tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rematar.
La manopla mide aprox 29 cm.

PULGAR:
Deslizar los 11 pts del pulgar de vuelta a las ag de doble punta tamaño 4 mm y levantar 3 pts por atrás de la nesga del pulgar = 14 pts. Tejer en pt jersey en redondo por aprox 6 cm, después tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2 = 7 pts. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rematar.

MANOPLA DERECHA:
Tejer como la manopla izquierda, pero en sentido inverso, es decir, tejer la nesga del pulgar en la repetición de M.2 al centro de la vta, en vez de tejerla en la repetición al principio de la vta.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = Deslizar 3 pts en una ag aux hacia el frente de la labor, 1 r, 3 d de la ag aux
symbols = Deslizar 1 pt en una ag aux hacia atrás de la labor, 3 d, 1 r de la ag aux
symbols = Deslizar 3 pts en una ag aux hacia atrás de la labor, 3 d, 3 d de la ag aux
symbols = Deslizar 3 pts en una ag aux hacia el frente de la labor, 3 d, 3d de la ag aux
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 114-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (15)

country flag Pia Liukku wrote:

Hei. Neulotaanko M1 kaaviota vasemmalta oikealle ja onko 1 rivi=kierros, vai neulotaanko jokainen rivi ensin oikealta vasemmalle ja sitten uudelleen vasemmalta oikealle nurjalla puolella ? Eli onko yhdessä kuvio osuudessa 12 vai 24 neulottavaa sivua? Kaaviota on hankala tulkita. T. Pia Liukku

05.03.2024 - 16:49

country flag Pia Liukku wrote:

Hei. Aloitetaanko otsapannan neulominen nurjalta puolelta vai oikealta? Vai onko yksi kierros oikea + nurja puoli. Tuleeko mallikerran kummallekin sivuille ulkopuolelle 2 oikeaa silmukkaa? T. Pia Liukku

05.03.2024 - 08:18

DROPS Design answered:

Hei, ensimmäinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Mallineuleen kummallekin puolelle tulee 2 ainaoikeaa silmukkaa.

05.03.2024 - 17:27

country flag Karin wrote:

Vielmals Danke für die schnelle Hilfe, nun kann es losgehen!

15.01.2020 - 11:45

country flag Karin wrote:

Die 2 Maschen Krausrippe am Reihenanfang sind im Diagramm nicht dargestellt. Sollen diese beiden Randmaschen mit doppeltem Faden gestrickt werden oder wirklich nur die erste und letzte Masche in jeder Reihe?

14.01.2020 - 18:48

DROPS Design answered:

Liebe Karin, die 2 Maschen Krausrippen werden hier mit nur 2 Fäden gestrickt - siehe Video. Viel Spaß beim stricken!

15.01.2020 - 08:50

country flag Karin wrote:

Ich finde die Beschreibung des Stirnband Musters kompliziert. Habe ich Recht in der Annahme, dass nur am Anfang in der ersten Vorderseite aus 1 Masche 2 Maschen gestrickt werden und danach entsprechend M1 Chema gestrickt wird ?

14.01.2020 - 18:27

DROPS Design answered:

Liebe Karin, ja genau, bei der ersten Hinreihen werden 4 Maschen zugenommen, dann stricken Sie M.1 bei der nächsten Reihe (in M.1 wird die 1. Reihe eine Rückreihe sein = von links nach rechts gelesen). Viel Spaß beim stricken!

15.01.2020 - 08:48

country flag Martina wrote:

Ist in dem Diagramm jede Zeile eine Reihe, oder sind nur die Hinreihen angezeigt und die Rückreihen strickt man wie sie erscheinen? Danke und schönen Abend Martina

04.01.2019 - 19:26

DROPS Design answered:

Liebe Martina, alle Reihen sind im Diagram gezeigt, wenn Sie sie in Reihen stricken, lesen Sie die Hinreichen rechts nach links und die Rückreihen links nach rechts. Wenn Sie in der Runde stricken, lesen Sie alle Reihen rechts nach links, wie Sie im Diagram gezeigt sind. Viel Spaß beim stricken!

07.01.2019 - 08:37

country flag Patty wrote:

Please clarify the M1 chart. If row 1 is the WS- then is row 1 read right to left and row 2 (RS) read left to right? Also- I am using a worsted weight yarn for the headband. Should I adjust my needle size. Thank you

18.09.2018 - 15:06

DROPS Design answered:

Dear Patty, when working M.1 back and forth, 1st row and every odd numbered row are worked from the WS = from the left towards the right. Row 2 and every even numbered rows will be worked from the RS = from the right towards the left. This pattern is worked with a tension of 21 sts x 28 rows - with a yarn group B - try our yarn converter to check alternatives. Happy knitting!

18.09.2018 - 15:33

country flag Marie-France wrote:

Pour le bandeau, quand ils disent de monter les mailles et faire un rang endroit sur l'envers, cela veux tu dire que le rang de montage est à l'envers?

20.07.2016 - 13:04

DROPS Design answered:

Bonjour Marie-France, montez vos mailles comme d'habitude et tricotez le 1er rang en mailles endroit, tournez et tricotez le rang suivant sur l'endroit (le 2ème rang tricoté sera le 1er rang sur l'endroit). Bon tricot!

20.07.2016 - 14:28

country flag Karen DeLorenzo wrote:

The instructions state to hold double strand of yarn in the "outer most" stitches. This is not specific as to how many stitches. Is this the two garter stitches on both ends or the five stitches on both ends which would include two garter stitches?

20.11.2015 - 18:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs DeLorenzo, this apply to the edge sts on each side, ie only 1 st on each side is worked with double thread. Happy knitting!

23.11.2015 - 09:18

country flag Sylv Gaspard wrote:

Je ne comprends pas l'explication suivante sur la moufe :"Au tour suivant, faire un jeté au milieu du M2 en début de tour. Au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'envers et répéter ces augmentations 5 fois tous les 3 tours (= 11 m pour le pouce et un total de 63 m)" comment peut-on avoir 11 mailles alors qu'on ne fait que 5 augmentations ?

19.01.2014 - 21:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gaspard, une partie des explications manquait pour le pouce, il faut d'abord augmenter 1 m (en faisant 1 jeté) au milieu du 1er motif M2 au début du rang, puis à 11 cm, augmenter 1 m avant et après cette m, 5 fois au total. Bon tricot!

20.01.2014 - 10:35