DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 43.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 108-27
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
300-300-350-350-400-450 g color No. 618, beige claro eco
300-300-350-350-400-450 g color No. 607, café claro eco

Agujas rectas DROPS tamaño 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey con 1 hilo de cada color = 10 x 10 cm.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 5 mm – para las orillas.
Botón DROPS Buffelhorn, No. 537: 3 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 43.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Patrón: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD.

Espalda: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 74-80-87-96-106-116 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) con 1 hilo de cada color (= 2 hilos) en ag tamaño 5 mm. Tejer 2 hileras en pt musgo, y ahora completar la pieza en pt jersey.
Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra!
Cuando la pieza mida 8 cm, dism 1 pt en cada lado a cada 2 cm un total de 5 veces = 64-70-77-86-96-106 pts.
Cuando la pieza mida 22 cm, aum 1 pt en cada lado a cada 5-5-6-6-7-7 cm un total de 3 veces = 70-76-83-92-102-112 pts.
Cuando la pieza mida 37-38-39-40-41-42 cm, rem para la sisa en cada lado, al inicio de cada hilera: 3 pts 1 vez, 2 pts 0-1-2-3-4-6 veces y 1 pt 1-1-1-3-5-5 veces = 62-64-67-68-70-72 pts.
Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rem los 16-18-19-20-22-22 pts centrales para el escote y dism 1 pt en la línea del escote en la hilera sig = 22-22-23-23-23-24 pts restantes en cada hombro.
Rem cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm.

Delantero derecho: Mon 44-46-50-54-59-64 pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 16-16-17-17-18-18 pts del borde del frente) en ag tamaño 5 mm con 1 hilo de cada color. Tejer 2 hileras en pt musgo y continuar de la manera sig por el LD y centro del frente: M.1 en los primeros 16-16-17-17-18-18 pts (= borde del frente), pt jersey en los 27-29-32-36-40-45 pts sig, y terminar la hilera con 1 pt de orillo.
Continuar en el patrón de esta manera.
Cuando la pieza mida 8 cm, dism en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 39-41-45-49-54-59 pts.
Cuando la pieza mida 22 cm, aum en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 42-44-48-52-57-62 pts.
Cuando la pieza mida 35-37-39-41-43-45 cm, aum 1 pt en el pt más externo en el lado del centro del frente a cada 2½ cm un total de 6 veces – incorporar los pts aum en M.1 a medida que avanza en el trabajo.
Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 37-38-39-40-41-42 cm, rem para la sisa como se describe para la pieza de la espalda. Después de todas las dism y aum, se tienen 44-44-46-46-47-48 pts en la hilera.
Cuando la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm (los aum en el lado del centro del frente ahora están hechos) rem los primeros 8 pts en el borde del frente = 36-36-38-38-39-40 pts.
Cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm, rem los 22-22-23-23-23-24 pts más externos para el hombro y tejer los pts restantes de la hilera. Continuar en los 14-14-15-15-16-16 pts restantes (M.1) para el cuello, con vueltas acortadas, de la manera sig: * tejer 2 hileras en todos los pts, tejer 2 hileras en los 7-7-8-8-8-8 pts del lado del centro del frente únicamente *, repetir de *a* hasta que el cuello mida 8-8-8-9-9-9 cm (en el lado más corto) a partir del hombro. Rem.

Delantero izquierdo: Mon y tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa.

Manga: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 42-44-44-46-48-50 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 5 mm con 1 hilo de cada color y tejer 2 hileras en pt musgo.
Ahora continuar en M.1 con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida 10 cm, continuar en pt jersey.
Cuando la pieza mida 12 cm, aum 1 pt en cada lado a cada 5½-4½-3½-3-2½-2 cm un total de 7-8-10-11-13-14 veces = 56-60-64-68-74-78 pts. Cuando la pieza mida 49-48-48-47-46-44 cm – Nota! Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros – rem para el copete de la manga en cada lado al inicio de cada hilera: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-3-3-3-4-4 veces, 1 pt 0-1-2-3-3-5 veces, ahora rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-55-56-56-57-57 cm, rem 3 pts en cada lado 1 vez, y rem los pts restantes en la hilera sig.
La manga mide aprox 56-56-57-57-58-58 cm.

Terminación: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas y hacer las costuras laterales y de las mangas a 1 pt del pt de orillo. Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coser a la línea del escote.

Solapa del bolsillo: Mon 17 pts con 1 hilo de cada color y tejer M.1 en todos los pts. Rem cuando la pieza mida 5 cm. Hacer otra solapa de bolsillo. Coser 1 solapa de bolsillo a cada pieza del frente, en el centro de la sección de pt jersey, a aprox 16 a 20 cm a partir de la orilla inferior.

Orilla en ganchillo: Hacer una orilla alrededor de toda la abertura del saco en ag de ganchillo tamaño 5 mm con 1 hilo de cada color, de la manera sig (empezar en la parte de abajo de la pieza del delantero derecho, alrededor de la línea del escote, descender a lo largo de la pieza del delantero izquierdo y a lo largo de la orilla inferior): 1 p.b., * 3 cad, saltar 0.5-1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. del inicio de la vta. Hacer una orilla igual alrededor de la orilla de las mangas.
Coser 3 botones a la pieza del delantero izquierdo, en la transición entre el borde del frente y la sección de pt jersey, a aprox 18, 24 y 30 cm a partir de la orilla inferior. Usar la orilla en ganchillo como ojales.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 108-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (94)

country flag Gaby wrote:

Ich habe die Jacke in Lodengrün mit hellgrün gestrickt mit der Originalwolle gestrickt. Bin für Größe S mit je 250 g gut ausgekommen. Sieht super aus.

24.04.2021 - 16:43

country flag Madeline Taylor wrote:

I’m a bit puzzled about the sizing. Are the measurements given the finished garment dimensions or are they the body dimensions? How much ease would you recommend? Thanks. It’s a beautiful design.

16.12.2019 - 21:59

DROPS Design answered:

Hello Madeline! The measurements are given for finished garment. Happy knitting!

16.12.2019 - 23:28

country flag Petra Cox wrote:

De onderkant krult helemaal om, komt dat nog goed als het helemaal klaar is of blijft dit zo. Ik ben aan het achterpand bezig.

30.05.2016 - 16:04

DROPS Design answered:

Hoi Petra. Vaak wordt het minder als je verder bent. Maar als de rand nog krult als het vest klaar is, kan je hem na het wassen in vorm brengen en plat laten drogen - en eventueel daarna even persen met een strijkijzer

31.05.2016 - 12:25

country flag Mischa wrote:

Nog een keer de vraag (blijkt als opmerking te zijn verzonden). Betreft de vorige vraag. Net de hele kraag moeten uithalen (grrr). Brei je nu de verkorte naaldjes heen en weer rechts of heen en weer met boordsteek? Dit luistert heel nauw, omdat anders de kraag niet in M1 wordt gebreid, maar voor de helft in M1 en de andere helft is boordsteek. Dank!

24.11.2015 - 11:25

DROPS Design answered:

Hoi Mischa. De kraag moet in M.1 worden gebreid

25.11.2015 - 14:50

country flag Mischa wrote:

Betreft de vorige vraag. Net de hele kraag moeten uithalen (grrr). Brei je nu de verkorte naaldjes heen en weer rechts of heen en weer met boordsteek? Dit luistert heel nauw, omdat anders de kraag niet in M1 wordt gebreid, maar voor de helft in M1 en de andere helft is boordsteek. Dank!

21.11.2015 - 19:11

country flag Mischa wrote:

Betreft de vorige vraag. Net de hele kraag moeten uithalen (grrr). Brei je nu de verkorte naaldjes heen en weer rechts of heen en weer met boordsteek? Dit luistert heel nauw, omdat anders de kraag niet in M1 wordt gebreid, maar voor de helft in M1 en de andere helft is boordsteek. Dank!

21.11.2015 - 17:46

country flag Mischa wrote:

Dank voor de snelle reactie en toegevoegde video. Nog een overgebleven onduidelijkheid in hetzelfde stukje: de 14 steken aldus in M1: eerste rij rechts tweede rij rechts en daarna over de 7 steken de boordsteek twee rijen (video), vervolgens tot 8 cm M1 breien: rechts, rechts en twee rijen boordsteek? DANK!

19.11.2015 - 22:55

DROPS Design answered:

Hoi Mischa. Ja, je breit ook steeds patroon M.1 over de steken van de kraag.

01.12.2015 - 16:58

country flag Mischa wrote:

Ik begrijp niet zo goed hoe de kraag moet worden gebreid. Wat wordt bedoeld met verkorte naalden? M1 begrijp ik heel goed: naald 1 r op de goede kant, naald 2 r op de verkeerde kant, 3e en 4e r en av om en om, maar het hele verhaal met die 7 steken bij de kraag begrijp ik niet. De resterende instructie van het patroon is goed te volgen. Alvast dank! Voor de volledigheid: Ik heb het antwoord op de vraag van Annet over de kraag gelezen, maar het is mij nog steeds niet duidelijk. Nogmaals dank!

18.11.2015 - 12:40

DROPS Design answered:

Hoi Mischa. Zie hieronder de video hoe je verkorte naalden breit. Bijv je hebt 14 st voor de kraag, je breit 2 nld (heen en weer) over alle 14 st, en dan brei je 2 nld (heen en weer) over de eerste 7 st. Dus je breit meer nld over de eerste 7 st dan over de laatste 7 st = de kraag wordt aan deze kant breder.

19.11.2015 - 16:02

country flag Melli wrote:

Die Maschen der linken Seite stricke ich dann aber links, auch beim Vermeiden der Treppenbildung ? Liebe Grüße Melli

17.02.2015 - 14:21

DROPS Design answered:

Ja, Sie müssen ja beim Abnehmen/Abketten immer im Muster bleiben, wenn Sie also am Anfang der Rück-R abnehmen, stricken Sie links statt rechts. Sie heben die M zur Vermeidung der Treppenbildung so wie zum Linksstricken ab, dass sie nicht verdreht auf der Nadel liegt.

21.02.2015 - 10:32

country flag Melli wrote:

Vielen Dank für die Beantwortung der vielen Fragen. Noch eines : In den weiteren Abnahmereihen auf der linken Seite arbeite ich dann wie auf der rechten Seite ? Liebe Grüße Melli

15.02.2015 - 22:29

DROPS Design answered:

Sie machen alle Abnahmen wie beim rechten Vorderteil auch am Halsrand, im gleichen Rhythmus wie beim rechten Vorderteil.

17.02.2015 - 10:34