DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 105-28
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS Merino Extra Fine de Garnstudio
450-500-550-600-650-700 g color No. 10, blanco hueso
Y: DROPS Vivaldi de Garnstudio
200-200-250-250-250-300 g color No. 06, blanco hueso

Agujas rectas DROPS tamaño 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 13 pts x 20 vtas en punto arroz con 1 hilo de cada calidad de material = 10 x 10 cm.
Botón DROPS Madreperla con agujero No. 540: 4 piezas
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 6 mm – para la orilla.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Punto arroz:
Vuelta 1: *1d, 1r*, repetir de *a*.
Vuelta 2: reveses sobre derechos y derechos sobre reveses
Repetir Vuelta 2.
Punto musgo, de ida y vuelta en ag: tejer todas las vtas al derecho.

ESPALDA: Mon 68-72-78-84-92-100 pts (incluyendo 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 7 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer 5 vtas pt musgo (primera vta = LR) y cont en pt arroz. Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida 10 cm, dism 1 pt en cada lado a cada 12 cm un total de 4 veces = 60-64-70-76-84-92 pts. Cuando la pieza mida 53-54-55-56-57-58 cm, rem para la sisa en cada lado, en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 1-1-2-3-4-5 veces y 1 pt 0-2-2-3-5-6 veces = 50-50-52-52-52-54 pts. Cuando la pieza mida 70-72-74-76-78-80 cm, rem los 14-14-16-16-16-18 pts centrales para el escote y dism 1 pt en la línea del escote en la sig vta = 17 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 72-74-76-78-80-82 cm.

DELANTERO IZQUIERDO: Mon 46-50-52-56-60-64 pts (incluyendo 1 pt de orillo en el lado y 17 pts para el borde delantero en el centro del frente) en ag tamaño 7 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer 5 vtas pt musgo (primera vta = LR). Cont en pt arroz con 17 pts del borde delantero en pt musgo del lado del centro del frente. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 10 cm, dism en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 42-46-48-52-56-60 pts. Cuando la pieza mida 53-54-55-56-57-58 cm, rem para la sisa como se describe para la pieza de la espalda = 37-39-39-40-40-41 pts. Cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm, colocar 13-15-15-16-16-17 pts en el lado del centro del frente en un hilo para el escote y dism para formar la línea del escote en vtas alternas: 2 pts 1 vez, 1 pt 5 veces = 17 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 72-74-76-78-80-82 cm.

DELANTERO DERECHO: Mon pts y tejer como el delantero izquierdo, pero a la inversa.


MANGA: Mon 32-34-34-36-36-38 pts (incluyendo 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 7 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer 5 vtas pt musgo (primera vta = LR) y cont en pt arroz. Cuando la pieza mida 10 cm, aum 1 pt en cada lado a cada 7-5.5-4-4-3-2.5 cm un total de 6-7-9-9-11-12 veces = 44-48-52-54-58-62 pts. Cuando la pieza mida 47-47-47-45-43-42 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo) dism para formar el copete de manga en cada lado, en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez, 1 pt 4-5-6-8-10-11 veces, después 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 54-55-56-56-56-56 cm, dism 3 pts en cada lado 1 vez y rem los pts restantes. La manga mide aprox 55-56-57-57-57-57 cm.

TERMINACION: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo.

LINEA DEL ESCOTE: Levantar 70-86 pts (incluyendo los pts en los hilos) alrededor del escote en ag tamaño 7 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer 8 cm en pt musgo de ida y vuelta en ag, rem pts.

ORILLA EN GANCHILLO/OJALES: Trabajar una orilla alrededor de la abertura en ag de ganchillo tamaño 6 mm con 1 hilo de cada calidad. Empezar en la parte de a bajo de la pieza del delantero derecho, continuar a lo largo de la pieza del delantero derecho, alrededor del escote y descender a lo largo de la pieza del delantero izquierdo, de la manera sig: 1 p.b., * 1 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a*. Después de aprox 32 cm, hacer 3 cad en vez de 1 cad para los ojales en la pieza del delantero derecho, un total de 4 veces, con aprox 8 cm entre cada una. Coser los botones.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 105-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (62)

country flag Birgit Z wrote:

Tak for svar, men der står: "Videre lukkes der 2 m af i hver side til arb måler 54 cm, derefter lukkes 3 m 1 gang i hver side". Er det så stadig på hver 2. pind? Undskyld hvis jeg er tungnem, det er bare mange år siden jeg har strikket sidst. Venlig hilsen Birgit

08.08.2023 - 17:29

DROPS Design answered:

Hej Birgit, ja det er stadigvæk på hver 2 pind (i starten af hver pind) :)

10.08.2023 - 14:44

country flag Birgit Z wrote:

Jeg er kommet til ærmerne i denne smukke jakke, men forstår ikke indtagningerne i ærmekuplen. "Når arb måler 47 cm lukkes der af til ærmekuppel i hver side på hver 2.p således: …. Videre lukkes der 2 m af i hver side til arb måler 54 cm, derefter lukkes 3 m 1 gang i hver side. Luk de resterende m af, arb måler ca 55 cm." Er det i begge sider på hver pind eller begyndelsen af hver pind? Mvh. Birgit

02.08.2023 - 14:45

DROPS Design answered:

Hej Birgit, når du lukker af til ærmekuppel på hver 2.pind, så lukker du af i starten af hver pind (på den måde bliver det i begge sider) :)

07.08.2023 - 15:24

country flag Birgit Z wrote:

Kan denne opskrift Drops 105-28, ændres til garn med strikkefasthed omkring 19-22 m? Jeg har cashmeregarn 50 g = 233 m, strikkefasthed 28 m = 10 cm, pinde 3 – 3,5 og Gepard Kid Seta 25 g = 210 m, 18-27 m = 10 cm, pinde 3 – 5,5. Strikket sammen har jeg fået at vide at opskriften skal passe til en strikkefasthed på omkring 19-22 m.? Venlig hilsen Birgit Z

09.05.2023 - 18:44

DROPS Design answered:

Hej Birgit, for at få de rigtige mål som modsvarer størrelserne, du finder i måleskitsen nederst i opskriften, er du nødt til at følge strikkefastheden på 13 m = 10 cm som står i opskriften :)

11.05.2023 - 11:36

country flag Dominique wrote:

Pourriez-vous fournir les explications en français ? Je vous remercie d’avance pour votre réponse

02.02.2023 - 08:12

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, tout à fait, tous nos modèles sont disponibles en français, cliquez sur le menu déroulant sous la photo pour changer de langue. Bon tricot!

02.02.2023 - 09:46

country flag Eva wrote:

Hej, Jag skulle vilja sticka denna kofta med ett garn som behöver använda endast 1 tråd. Har ni något förslag på lämpligt garn? Hälsningar Eva

03.01.2023 - 20:48

DROPS Design answered:

Hei Eva. Vi har nok dessverre ikke 1 garn som kan erstatte disse 2 kvaliteten. DROPS Melody er det nærmeste, men husk at strikkefastheten må stemme med det som står i oppskriften. mvh DROPS Design

05.01.2023 - 14:45

country flag Louizanne wrote:

Bonjour, Les diminutions et les augmentations ne sont pas toujours simple avec du point de riz 😬 Quel type de diminutions conseillez-vous, pour le dos et les devants : rabattre, tricoter 2 mailles ensemble ? Idem pour les augmentations (manches) : en début ou en fin de rang ? intercalaire ? Tricoter une maille dans le brin avant et une dans le brin arrière ? Merci de votre retour Cordialement

25.02.2022 - 00:25

DROPS Design answered:

Bonjour Louizianne, pour les diminutions des côtés, tricotez les 2 premières mailles ensemble et les 2 dernières mailles ensemble (= la maille lisière + la maille suivante/précédente): pour les augmentations, choisissez la technique avec laquelle vous êtes le plus à l'aise, et augmentez de chaque côté pour les manches = au début + à la fin du rang (= 2 augmentations par rang). Bon tricot!

25.02.2022 - 09:28

country flag Cornelia Lange wrote:

Sorry ich habe die grösse xl gestrickt, darauf bezieht sich meine Frage. LG Lange

15.02.2022 - 09:09

DROPS Design answered:

Danke für die Größe, dann beginnen Sie mit 56 Maschen, 4 Maschen abnehmen = 52 Maschen; für das Armloch abketten/abnehmen: 3 M x 1, 2 M x 3 + 1 M x 3 = 12 M = 40 M sind jetzt übrig. Halsausschnitt = 16 Maschen stilllegen + 2 M x 1 + 1 M x 5 abketten = 23 M = 17 Maschen sind jetzt übrig. Hoffentlich kann es Ihnen helfen. Viel Spaß beim stricken!

15.02.2022 - 09:23

country flag Cornelia Lange wrote:

Ich komme mit der Anleitung nicht zurecht. Wenn ich das links Vorderteil stricke komme ich mit der Anzahl der Maschen nicht hin.\r\nWen ich es so stricke und mich an die Abnahme vom rückenteil halte ,fehlen mir 4 Maschen fehlen mir dann. Das verstehe ich nicht. L G Lange

15.02.2022 - 08:49

DROPS Design answered:

Liebe Frau Lange, beim Rückenteil sollten Sie 1 Masche 4 Mal beidseitig abnehmen; beim linken Vorderteil nehmen Sie 1 Masche 4 Mal auf nur eine Seite (= die, die zusammen mit dem Rückenteil genäht wird). War hier der Grund? Viel Spaß beim stricken!

15.02.2022 - 09:20

country flag DELBAUVE Francine wrote:

Selon l'explication, le modèle DROPS 105-28 est réalisé avec deux fils différents. La correction ci-dessous concerne le remplacement d'un des fils ou les deux ? DROPS Merino Extra Fine de Garnstudio, coloris n° 01, naturel et DROPS Vivaldi de Garnstudio, coloris n° 06, écru Correction en ligne le: 07.04.2008 Fournitures : DROPS Angora-Tweed coloris n° 10, écru Merci

30.11.2021 - 20:05

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Delbauve, lors de ca publication cette veste se tricotait en Angora Tweed + Vivaldi, on la propose désormais en Merino Extra Fine + Vivaldi (que vous pouvez remplacer par 2 fils Kid-Silk ou 1 fil Brushed Alpaca Silk, essayez le convertisseur pour calculer le nouveau montant). Mais vous devez la tricoter avec ces 2 fils tout du long (13 m x 20 rangs = 10 x 10 cm avec 1 fil de chacune de ces laines). Bon tricot!

01.12.2021 - 07:22

country flag Annika Wiberg wrote:

Stickar denna koftan men har uteslutit Vivaldigarnet. Börjar misstänka att min kofta kommer att bli för "slapp" efter tvätt och användning. Är det så att Vivaldi håller ihop modellen då man, enligt mönstret, stickar med väl grova stickor för Merino extra?

23.05.2020 - 16:46

DROPS Design answered:

Hej Annika. Ja om du endast stickar med merino extra fine så tror jag att det blir alldeles för "slappt" eftersom det garnet stickas på mycket tunnare stickor om man inte stickar det ihop med ett annat garn. Mvh DROPS Design

25.05.2020 - 09:55