DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Sweet Snuggle

Suéter DROPS con patrón de torsadas (trenzas) y cruzado al frente en “Alpaca” y “Vivaldi”

DROPS 96-1
Talla: S – M – L – XL - XXL

Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
250-250-300-300-350 g color No. 100, blanco hueso
y DROPS Vivaldi de Garnstudio
150-200-200-250-250 g color No. 06, blanco hueso

Agujas rectas DROPS tamaño 4.5 y 5 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Muestra: 16 pts x 20 vtas en ag tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad de material en puntada jersey = 10 x 10 cm.

Tips para medidas: Colocar la pieza en una superficie plana cada vez que tome las medidas.

Punto resorte: *3d, 5r*, repetir de *a*.

Patrón: ver diagramas M.1 y M.2.

Tips para aumentos (aplica al cuello): Trabajar todos los aum por el lado derecho (LD). Aum dentro de 1 pt musgo por medio de 1 heb (lazada). En la vta de retorno tejer en la hebra posterior de la lazada para evitar crear un agujero.
Tips para disminuciones (aplica a la sisa):
Dism antes de 1 st: 2 pjd
Dism después de 1 pt: desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.

Espalda: Mon 61-69-77-85-93 pts (incluye 1 pt de orillo a cada lado, tejido en pt musgo a lo largo de todo el tejido) en ag tamaño 4.5 mm con 1 hilo de cada calidad de lana (hilo doble). Tejer 6 cm de pt resorte con 1 pt de orillo y 3 pts musgo a cada lado. Cambiar a ag tamaño 5 mm y cont como sigue: 1 pt de orillo, 19-19-19-27-27 pts jersey, 21-29-37-29-37 pts en pt resorte, 19-19-19-27-27 pts jersey, 1 pt de orillo. Cuando la espalda mida 10 cm, aum 1 pt a ambos lados de los pts resorte cada 4 cm un total de 5 veces – tejer los pts aum en pt jersey = 71-79-87-95-103 pts. Cuando la pieza mida 29-30-31-32-33 cm dism para la sisa a cada lado en vtas alternas como sigue: 3 pts 1-1-1-2-2 veces, 2 pts 12-3-3-4 veces y 1 pt 2-3-4-4-5 veces = 57-59-61-63-65 pts. Cuando la pieza mida 46-48-50-52-54 cm, rem los 13-13-15-15-17 pts centrales para el cuello y dism 1 pt en la línea del escote en la sig vta = 21-22-22-23-23 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la espalda mida 48-50-52-54-56 cm.

Delantero derecho: Se teje en diagonal. Leer la sección a continuación y los tips para medidas antes de continuar.
Mon 20-26-26-32-32 pts en ag tamaño 5 mm con 1 hilo de cada calidad de lana (= hilo doble). Tejer 2 vtas pt musgo (1ª vta = LR). Cont como sigue: 4 pts musgo, M.1 (ver la flecha para la talla apropiada). Nota! Como la 1ª vta se teje por el LR, comenzar por la flecha y tejer el patrón en el diagrama de izquierda a derecha. Lado izquierdo del diagrama (= hacia orilla inferior) = Lado 1. Aum el otro lado (= hacia costura lateral) = Lado 2 – incorporar los nuevos pts en M.1 conforme avanza en el tejido. Aum en vtas alternas (al inicio de vta): 1 pt 4-4-6-5-7 veces, 2 pts 7-8-7-10-9 veces, 3 pts 3-3-3-2-2 veces y 4 pts 1 vez = 51-59-59-67-67 pts. La pieza mide ahora aprox 15-16-17-18-19 cm. Cont en el patrón hasta completar medidas.

Al mismo tiempo cuando la pieza mida 38-40-42-44-46 cm aum 1 pt en el Lado 2 para el cuello – ver tip de aumentos – en vtas alternas un total de 12-13-14-15-16 veces y tejer los nuevos pts en pt musgo = 16-17-18-19-20 pts musgo hacia el delantero central. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 41-45-48-51-55 cm dism en el Lado 1 en vtas alternas: 1 pt 7-8-8-9-9 veces,
La pieza mide ahora aprox 48-53-56-60-64 cm. Colocar un marcapuntos (MP) en el Lado 1 (señalando la costura lateral). En la sig vta rem 6-12-12-18-18 pts en el Lado 1 para la sisa. Tejer 1 pt hacia la sisa en pt musgo y dism 1 pt dentro de esto en vtas alternas – ver tip para disminuciones – hasta completar medidas.
Al mismo tiempo cuando la pieza mida aprox 50-53-57-61-64 cm colocar los 16-17-18-19-20 pts musgo hacia el delantero central en un hilo para el cuello y rem desde el cuello hacia el hombro como sigue: 2 pts en vtas alternas hasta que todos los pts hayan sido rem. La pieza mide aprox 60-64-68-72-76 cm de la vta de montaje (inicio) hasta el hombro. Colocar los pts del hilo de vuelta en la ag y tejer 5-5-6-6-6 cm pt musgo. Rem pts.

Delantero izquierdo: Mon y tejer como el delantero derecho, pero a la inversa – tejer M.2 en vez de M.1, ver la flecha para la talla apropiada. Nota! Como la 1ª vta se teje por el LR, comenzar por la flecha para la talla apropiada y tejer el patrón en el diagrama de izquierda a derecha hasta que queden 4 pts en la vta, tejer éstos en pt musgo.

Mangas: Mon 42-42-42-50-50 pts (incluye 1 pt de orillo a cada lado) en ag tamaño 4.5 mm con 1 hilo de cada calidad de lana (= hilo doble). Tejer 12 cm de pt resorte con 1 pt de orillo a cada lado. Cont en pt jersey y cuando la pieza mida 13 cm aum 1 pt a cada lado cada 5.5-4-3-3.5-2.5 cm un total de 7-9-11-9-11 veces = 56-60-64-68-72 pts. Cuando la manga mida 49-47-46-44-43 cm dism para el copete de manga a cada lado en vtas alternas como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 veces, 1 pt 1-2-3-5-6 veces y luego 2 pts a cada lado hasta que la pieza mida 56 cm. A cont dism 3 pts a cada lado y rem los pts restantes en la sig vta. La manga mide aprox 57 cm.

Terminación: Unir hombros. Colocar el delantero derecho sobre el delantero izquierdo sobre la espalda como sigue: los 4 pts musgo arriba del Lado 1 en el delantero derecho, sobre los 4 pts musgo al inicio de la orilla sesgada del Lado 2 en el delantero izquierdo, y los 4 pts musgo al inicio de la orilla sesgada del Lado 2 del delantero derecho, sobre los 4 pts musgo del Lado 1 en el delantero izquierdo. Coser laterales hasta los MP en las piezas delanteras – coser a través de las 3 capas por medio de los puntos en pt musgo. Coser el cuello por el centro posterior y coser a la línea del escote con la costura por el LR. Coser costura de mangas y colocar.
_______________________________________________________________


Diagrama

symbols = Derecho por LD, Revés por LR
symbols = Revés por LD, Derecho por LR
symbols = colocar 3 pts en ag aux por detrás de la labor, 3d, 3d de la ag aux.
symbols = colocar 3 pts en ag aux por delante de la labor, 3d, 3d de la ag aux.
symbols = Mota: tejer 5 pts dentro del mismo pt como sigue: 1d, 1 heb (lazada), 1d, 1 heb, 1d, girar la pieza, tejer 4 vtas de pt jersey sobre estos 5 pts. Ahora levantar el 2o pt en la ag derecha sobre el 1o, 3o sobre el 1o, 4o sobre el 1o y 5o sobre el 1o = 1 pt restante.
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 96-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (125)

country flag Ingmarie wrote:

Har stickat alla delar, förstår inte monteringen, , och maskorna som sitter på en tråd för kragen ,ska dom stickas eller maskas av?

01.11.2021 - 09:44

DROPS Design answered:

Hei Ingmarie. Under montering står det hvordan plagget skal monteres. Få en oversikt over hvor er: Side -1, Side-2, Rillene, Merketrådene i sidene og se på målskissen, da er det lettere å forstå hvordan plagget skal sys sammen. Men først skal maskene på tråden settes tilbake på pinnen og det strikkes 5-6 cm før det felles av. Se siste avsnitt under Høyre forstk. mvh DROPS Design

01.11.2021 - 13:30

country flag Margherita wrote:

Grazie per la risposta ho comunque difficoltà a capire, cosa significa fino alla fine del lavoro? Dalla foto sembra che le diminuzioni terminino in corrispondenza del motivo a treccia e sul lato collo sembra che il motivo non subisca diminuzioni di sorta. La mia è una taglia M

15.03.2021 - 09:42

DROPS Design answered:

Buonasera Margherita, le diminuzioni vanno lavorate fino alla fine. Buon lavoro!

15.03.2021 - 23:14

country flag Margherita wrote:

Ho grossissime difficoltà con i calati per gli scalfi davanti, prima dice di intrecciare e poi di calare 1 maglia per giro ogni 2 ferri???? E le diminuzioni del collo? dall'immagine sembra che il motivo sul lato 2 continui senza diminuzioni fino alla spalla

14.03.2021 - 13:49

DROPS Design answered:

Buonasera Margherita, le spiegazioni sono corrette, deve intrecciare il numero di maglie indicato e poi proseguire con le diminuzioni fino alla fine del lavoro. Buon lavoro!

14.03.2021 - 19:45

country flag Mariangela wrote:

Buongiorno Arrivati allo scalfo manica bisogna calare tutti i punti in un unico ferro e in un unica soluzione? Grazie

28.12.2020 - 09:45

DROPS Design answered:

Buongiorno Mariangela, no, deve diminuire ogni 2 ferri come indicato per le diverse taglie. Buon lavoro!

28.12.2020 - 10:10

country flag Kathryn Foster wrote:

This is such a wonderful sweater! Do you have an image for the back of the sweater - photo and drawing? Do you also have an image/photo of the side of the sweater? We are trying to figure out how the wrap integrates into the body and the sleeve. Thank you for your help!

23.08.2019 - 21:02

DROPS Design answered:

Dear Mrs Foster, there are no other picture from this pattern sorry. Back piece is simply worked in stocking stitch with ribbing in the middle (after a ribbed edging at the bottom). Front pieces are worked bottom up inceasing/decreasing to get the correct shape. Happy knitting!

26.08.2019 - 08:33

country flag Chastrusse wrote:

Arrivée à l emmanchure vous dites Dim 12 mailles et en même temps 1m mousse et 13 fois 1 Dim après ce point mousse et de l autre côté rab les mailles 2 par 2 je n y arrive pas pouvez vous m expliquer

22.08.2019 - 16:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chastrusse, on rabat 12 m pour l'emmanchure, puis on continue avec 1 m point mousse côté emmanchure en diminuant côté emmanchure 1 maille tous les 2 rangs à 1 m point mousse du bord. Bon tricot!

23.08.2019 - 09:02

country flag Nathalie Pourias wrote:

Modèle un peu complexe au départ, mais finalement au fur et à mesure ça prend forme.

01.07.2019 - 14:27

country flag Diana wrote:

Buenos días, os ruego me ayudeis quiero hacer este proyecto pero quiero hacerlo más largo, que llegue a mitad de muslo, cómo puedo hacer? Espero vuestra respuesta. Buen día.

10.10.2018 - 10:48

DROPS Design answered:

Hola Diana. Debido a que el patrón tiene una forma especifica, no se puede alargar solo trabajando unos cm de más. Habría que reescribir el patrón.

12.10.2018 - 14:14

country flag Cecilia wrote:

Salve vorrei sapere se posso farlo tutto a maglia rasata magari mi sfina un po'.grazie

01.12.2017 - 15:33

DROPS Design answered:

Buongiorno Cecilia, può apportare le modifiche che desidera al modello, ma di sicuro a maglia rasata non otterrà lo stesso risultato della foto: il particolare di questo modello è la costruzione e il motivo, a maglia rasata perderà sicuramente di struttura. Buon lavoro

02.12.2017 - 11:44

country flag Cecilia wrote:

Salve mi piace molto questo modello,ma sono una 52 di tg ho seno e stomaco,vorrei un consiglio e un informazione:mi starebbe bene?potrei reaizzarlo in maglia rasata?cioè semplice?e come.grazie buona serata

27.11.2017 - 19:20