¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Claudine Fauque wrote:
Bonjour, Est-il possible de faire ce modèle sans manches ? Merci Claudine
19.11.2022 - 17:26DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fauque, fort probablement, mais il sera aussi sans doute plus simple de vous orienter vers un modèle sans manches. Bon tricot!
21.11.2022 - 08:49Liesbeth wrote:
Na 53 cm lengte moet ik minderen en meerderen. Er staat; begin. Kant 3 steken af en vervolgens elke 2e naald enz enz . Maar er staat ook: meerder elke 2e naald aan het eind 1x3 en 2x1 steek enz enz Hoe lees ik dit? Als ik minder en vervolgens elke 2e naald aan het eind meerder, blijf ik toch aan dezelfde kant minderen en vervolgens meerderen? Ik begrijp dat dat niet klopt, maar graag wat uitleg.
02.03.2022 - 20:41DROPS Design answered:
Dag Liesbeth,
Aan de goede kant gezien, kant je aan de rechter kant steeds af en aan de linker kant meerder je steken door steken op te zetten. In de teruggaande naald, meerder of minder je niet. Het klopt dat je steeds aan dezelfde kant mindert en aan dezelfde kant meerdert. Aan het achterpand komen er dus steken bij en aan het voorpand gaan er steken af.
07.03.2022 - 12:14Mary wrote:
Do you have a chart with measurements for sizes S-M-L-XL? I’m knitting for my daughter-in-law and we’d like to make sure I’m knitting the right size for her (size 40-42). Thank you
08.02.2022 - 20:26DROPS Design answered:
Dear Mary, you will find all measurements on the chart at the bottom of the page, multiply by 2 to get the total width from one sleeve edge to the other (chart shows from one sleeve edge to the mid back). Read more about measurement charts here. Happy knitting!
09.02.2022 - 08:50Cristina wrote:
Ich habe das gleiche Problem wie Cathi. Auf diese Frage wurde nicht geantwortet. Wie werden die beiden Teile zusammengestrickt. Im Grossen u. Ganzen sind die Angaben nicht sehr klar. Danke fuer eine Antwort.
22.01.2022 - 20:11Norma Gabriela wrote:
Estoy muy feliz de haber encontrado este patrón, porque amo los boleros y quiero hacerlo para mí. La verdad es que me marean un poco las explicaciones escritas al ser principiante, pero lo intentaré de todos modos
16.08.2021 - 23:11ANA HELENA MARCONDES wrote:
Boa tarde! Gostaria de receber as receitas traduzidas para o Português- Brasil, as que eu salvar.
16.02.2021 - 20:17DROPS Design answered:
Bom dia, Nas receitas mais antigas tem um léxico de correspondência de termos de português de Portugal e de português do Brasil. Não há tradução porque a língua é a mesma. Pode sempre ver os vídeos disponíveis em cada receita. Bom tricô!
17.02.2021 - 12:58Heike Berger wrote:
Hallo, es gibt hier immer wunderschöne Anleitungen und Muster. Vielen Dank! Heute möchte ich gern dieses Modell in Langyarns Lace stricken. Zum Umrechnen benötige ich die Ärmelweite am Beginn. Danke und viele Grüße Heike
21.01.2021 - 16:02DROPS Design answered:
Liebe Frau Berger, wir bitten um Verständnis, dass wir nicht Produkte unserer Konkurrenz empfehlen können und dass der Kauf des Materials uns hilft, weiterhin kostenlose Anleitungen zur Verfügung stellen zu können. Wenn sie Hilfe brauchen, diese Anleitung mit einer anderen Maschenprobe anzupassen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
21.01.2021 - 16:52Macha wrote:
Bonjour, Tout d'abord un grand merci, votre site est un enchantement ! J'ai bien suivi tous les conseils avec les mailles en attente côté encolure, mais lorsque j'attaque la 2ème partie, la forme ne correspond pas au croquis... ? La ligne milieu dos part vers la droite. Confirmez-vous que ces 6 x 5 mailles en attente se font bien du côté encolure et non pas "bas du dos" ? Sincères salutations !
04.11.2019 - 18:06DROPS Design answered:
Bonjour Macha et merci. Pour la 1ère partie, on met en attente les mailles côté encolure, ainsi le côté bas du dos sera plus large (cf schéma), pour la 2ème partie, on commence par le bas et on tricote 5 m de plus tous les 2 rangs pour qu'il y ait à nouveau plus de rangs en bas pour le dos et pas côté encolure. Bon tricot!
05.11.2019 - 08:43Sara wrote:
Hej! Har ni något tips på ett annat garn man kan använda som INTE är luddigt? Jag vill hellre ha en slät kofta.
03.04.2019 - 15:04DROPS Design answered:
Hej. Garnet (som nu utgått) i detta mönster tillhör garngrupp D. Vi har ett annat garn i garngrupp D men det är också ett luddigt garn. Du kan sticka detta mönster med dubbel tråd med ett garn i garngrupp B, där har vi flera fina alternativ. Du kan läsa mer om våra garngrupper här. Tänk bara på att beräkna riktig garnåtgång och att få riktig stickfasthet. Lycka till!
05.04.2019 - 08:05
Night at the Opera |
|
|
|
Bolero con punto jersey y punto resorte en “Symphony”
DROPS 86-31 |
|
Muestra: 15 pts x 20 vtas en puntada jersey = 10 x 10 cm. Punto resorte: *3d, 2r*, repetir de *a*. Lado derecho: El bolero se teje en una sola pieza. La pieza empieza en el puño derecho y termina en el puño izquierdo. Mon flojos 46-48-50-50-52 pts con las ag rectas y tejer 4 vtas pt musgo. Cambiar a pt jersey, dism 8 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 18 cm aum 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 60-62-66-68-72 pts. Cuando la pieza mida 53 cm colocar un marcapuntos (MP) a cada lado – medir la pieza desde aquí – y leer la sig sección completamente antes de tejer: Visto por el lado derecho (LD) el LD de la pieza está hacia el frente y el lado izquierdo hacia la espalda. A cont rem en la pieza delantera y mon pts nuevos en la espalda de la pieza. En el frente: rem 2-2-3-3-3 pts, y luego rem en vtas alternas: 1 pt 9-10-11-12-12 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces, 3 pts 3 veces y 4 pts 1 vez. En la espalda: aum en vtas alternas: 3 pts 1 vez 1 pt 2 veces, luego cada 4ª vta: 1 pt 4 veces. Después que se ha completado lo anterior = 39-40-42-43-45 pts. Cuando la pieza mida 17-18-19-20-21 cm colocar 5 pts en un gancho aux de la orilla inferior de la espalda hacia la orilla del cuello en la espalda en vtas alternas 6 veces = 9-10-12-13-15 pts restantes en las ag. El bolero se encuentra ahora en el centro de la espalda. Colocar un MP nuevo en el centro de la espalda en la orilla del cuello (LD de la labor visto por el LD). A cont tejer la otra mitad, dándole forma a la inversa: Tejer 1 vta pt jersey, y luego colocar 5 pts del gancho aux de vuelta en la ag en vtas alternas 6 veces = 39-40-42-43-45 pts. Cuando los pts han sido puestos de vuelta en las ag levantar 1 pt entre el último pt en la ag y el primer pt en el gancho aux, tejer este pt levantado junto con el primer pt en el gancho aux. Esto hace que no se forme un agujero. Cuando la pieza mida 6 cm desde el MP en la parte posterior del cuello aum en el frente (= el lado donde remató antes) en vtas alternas: 4 pts 1 vez, 3 pts 3 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces y 1 pt 9-10-11-12-12 veces y 2-2-3-3-3 pts 1 vez. Cuando la pieza mida 12-13-14-15-16 cm desde el MP en la parte posterior del cuello, dism en la espalda (= el lado donde aum antes) cada 4ª vta: 1 pt 4 veces, luego en vtas alternas: 1 pt 2 veces y luego rem 3 pts 1 vez. Después que todos los aum y dism están completos deberá tener 60-62-66-68-72 pts restantes. Colocar un MP a cada lado – medir la labor desde aquí. Cuando la pieza mida 5-5-2-5-2.5 cm dism 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 51 cm aum 8 pts distribuidos equitativamente = 46-48-50-50-52 pts. Tejer 4 vtas pt musgo y luego rem pts. Terminación: Coser las mangas hasta los MP, utilizando los pts de orillo. Levantar pts en el contorno de la pieza – a lo largo del delantero derecho, parte posterior del cuello, hacia abajo del delantero izquierdo y alrededor de la espalda = aprox 175-230 pts (múltiplo de 5) en la ag circular. Unir y tejer en redondo como sigue (visto por el LD): tejer 1 vta al revés y 1 vta al derecho, luego tejer pt resorte – ver instrucciones arriba. Cuando la orilla mida 6 cm aum todos los 2r a 3r = aprox 210-276 pts. Cuando la orilla mida 12 cm aum todos los 3d a 4d = aprox 245-322 pts. Cuando la orilla mida 16-17-18-19-20 cm aum todos los 3r a 4r, en la vta sig rem todos los pts en pt resorte. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Cristina wrote:
Inzwischen sehe ich, dass in anderen Sprachen bemerkt wurde, dass das Bolero an einem Stueck gestrickt wird. In deutscher Sprache wurde das nicht erwaehnt. Das fuehrt zu Unklarheiten und scheint so als muesse es in 2 Teilen angefertigt werden Ich habe das zweite Teil jetzt zur Haelfte fertig und muss es wieder aufrubbeln.
23.01.2022 - 19:43