DROPS / 71 / 3

DROPS 71-3 by DROPS Design

Pitkä DROPS jakku ”Vienna”-langasta ja palmikollinen liivi V-aukolla ”Karisma Superwash”-langasta.

Koko: S - M - L - XL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Vienna:
500-550-600-650 g nro 51, oliivi

DROPS Puikot nro 7.
Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan ehdotettu!
14 s x 16 krs mallineuletta puikoilla nro 7 = 10 x 10 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.
DROPS Vienna DROPS Vienna
91% Mohairia, 9% Polyesteriä
Poistunut
find alternatives

100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Karisma uni colour DROPS Karisma uni colour 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Karisma mix DROPS Karisma mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut

Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Piirroksen aloitusnuolet koskevat ainoastaan etukappaletta.

Ainaoikeinneule tasona:
1. krs: Oikein, 2. krs: Oikein.

Takakappale: Luo puikoille nro 7 Vienna-langalla 72-79-86-93 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 4 krs ainaoikeaa. Jatka neulomalla M.1:n mukaan - aloita oikeasta alakulmasta - 1:llä reuna-s:lla kummassakin reunassa. Tarkista neuletiheys! Kun työn pituus on 51-53-54-56 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2. krs: 1-1-1-2 x 3 s, 1-2-3-3 x 2 s ja 2-3-4-4 x 1 s = 58-59-60-61 s. Jatka M.1:n mukaan. Kun työn pituus on 72-74-76-78 cm, siirrä keskimmäiset 16-17-18-19 s apulangalle pääntietä varten. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s pääntien reunasta = 20 s jäljellä kummallakin olalla. Päätä s:t kun työn pituus on 74-76-78-80 cm.

Oikea etukappale: Luo puikoille nro 7 Vienna-langalla 40-42-47-49 s (sis. 1 reuna-s sivussa + 8 etureuna-s). Neulo 4 krs ainaoikeaa. Seuraava krs neulotaan näin (oikealta puolelta): 8 s ainaoikeaa (= etureuna), neulo sitten M.1:n mukaan - aloita toivotun koon nuolen kohdalta, viimeisellä s:lla (= reuna-s) ei neulota mallineuletta. Kun työn pituus on 51-53-54-56 cm, päätä sivusta kädentietä varten kuten takakappaleessa = 33-32-34-33 s. Kun työn pituus on 68-70-72-74 cm, siirrä keskiedun uloimmat 8 s apulangalle pääntietä varten. Päätä vielä pääntien reunasta joka 2. krs: 5-4-6-5 x 1 s = 20 s jäljellä olalla. Päätä s:t kun työn pituus on 74-76-78-80 cm.

Vasen etukappale: Neulo oikean etukappaleen peilikuvaksi. Aloita nyt mallineule (= kädentien reunasta) piirroksen vasemmasta alakulmasta ja neulo nuoleen asti (= etureunaan), jotta mallineuleesta tulisi samanlainen kummassakin etureunassa.

Hiha: Luo puikoille nro 7 Vienna-langalla 37-37-44-44 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 4 krs ainaoikeaa. Jatka neulomalla M.1:n mukaan 1:llä reuna-s:lla kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 10 cm, lisää kummankin reunan reuna-s:n sisäpuolelle 1 s yht. 13-13-10-10 x 3 -2,5 -3,5 -3 cm:n välein = 63-63-64-64 s. Lisätyillä s:illa neulotaan juoksevasti mallineuletta. Kun hihan pituus on 48-46-44-42 cm, päätä kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten joka 2. krs: 2-2-1-1 x 3 s, päätä vielä kummastakin reunasta 2 s kunnes työn pituus on 55 cm, päätä lopuksi kummastakin reunasta 1 x 3 s. Päätä jäljellä olevat s:t kun työn pituus on n. 56 cm.

Vyö: Luo puikoille nro 7 Vienna-langalla 8 s. Neulo n. 120-130-140-150 cm ainaoikeaa (tai toivottuun pituuteen), päätä s:t.

Viimeistely: Ompele olkasaumat.

Kaulus: Poimi s:ita pääntien reunasta puikoille nro 7 Vienna-langalla seuraavasti: koko S: oikean etukappaleen apulangan 8 s, 15 s ylös pitkin reunaa kohti takakappaletta, takakappaleen apulangan 18 s, 15 s alas pitkin reunaa kohti vasenta etukappaletta ja vasemman etukappaleen apulangan 8 s = 64 s. koko M: oikean etukappaleen apulangan 8 s, 13 s ylös pitkin reunaa kohti takakappaletta, takakappaleen apulangan 19 s, 13 s alas pitkin reunaa kohti vasenta etukappaletta ja vasemman etukappaleen apulangan 8 s = 61 s. koko L: oikean etukappaleen apulangan 8 s, 14 s ylös pitkin reunaa kohti takakappaletta, takakappaleen apulangan 20 s, 14 s alas pitkin reunaa kohti vasenta etukappaletta ja vasemman etukappaleen apulangan 8 s = 64 s. koko XL: oikean etukappaleen apulangan 8 s, 12 s ylös pitkin reunaa kohti takakappaletta, takakappaleen apulangan 21 s, 12 s alas pitkin reunaa kohti vasenta etukappaletta ja vasemman etukappaleen apulangan 8 s = 61 s.
Neulo M.1:n mukaan 8:lla ainaoikeinneulotulla s:lla kummassakin etureunassa - huolehdi siitä, että mallineule käy yksiin etu- ja takakappaleen mallineuleen kanssa. Päätä s:t neuloen oikeat s:t oikein ja nurjat s:t nurin kaksinkertaisella langalla kun kauluksen pituus on 14 cm. Kiinnitä hihat paikoilleen. Ompele hiha- ja sivusaumat yhden reuna-s:n sisäpuolelta.





Liivi:

Koko: S/M - M/L - XL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Karisma Superwash:
300-350-350 g nro 52, tumma sinappi

DROPS Puikot nro 2,5 ja 4.
Lyhyt Pyöröpuikko nro 2,5.

Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan ehdotettu!
21 s x 28 krs sileää neuletta puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1-M.2. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Joustinneule: * 1 o, 1 n *, toista *-*.

Ainaoikeinneule tasona:
1. krs: Oikein, 2. krs: Oikein.

Kavennusvinkki (koskee etukappaleen pääntietä):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella! Kavenna 11:sta s:n sisäpuolella, näillä s:illa neulotaan mallineuletta, sisimmällä s:lla neulotaan kuitenkin ainaoikeaa.
Kavenna näin ennen 11 s: 2 s oikein yhteen.
Kavenna näin 11:sta s:n jälkeen: Nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli.

Etukappale: Luo puikoille nro 2,5 Karisma-langalla 118-130-142 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 6 cm Joustinta. Vaihda puikkoihin nro 4, neulo 1 krs nurin (nurjalta puolelta, ts. sileää neuletta oikealta puolelta katsottuna) ja kavenna samalla tasavälein 12-16-18 s = 106-114-124 s. Seuraava krs neulotaan näin (oikealta puolelta): 1 reuna-s, 26-30-35 s sileää neuletta, M.1 (= 16 s), M.2 (= 20 s), M.1 (= 16 s), 26-30-35 s sileää neuletta, 1 reuna-s. Jatka mallineuletta samalla tavalla. Tarkista neuletiheys! Kun työn pituus on 8 cm, lisää kumpaankin reunaan joka 5. cm: 4 x 1 s = 114-122-132 s. Lisätyillä s:illa neulotaan sileää neuletta. Kun työn pituus on 34-35-37 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2. krs: 1-1-1 x 4 s, 1-1-1 x 3 s, 3-4-5 x 2 s ja 3-3-4 x 1 s. Samanaikaisesti kun työn pituus on n. 40 cm - sopeuta M.2:n 17. krs:n jälkeen (ks. piirroksen nuoli) - päätä keskimmäiset 2 s pääntietä varten.
Kavenna nyt pääntien reunassa 11:sta s:n sisäpuolella (ts. puolikkaan M.2:n (= 9 s 2:n keskimmäisen päätetyn s:n jälkeen) + M.1:n 2:n nurjan s:n sisäpuolella) joka 2. krs: 22 x 1 s - ks. Kavennusvinkki = 18-20-22 s jäljellä kummallakin olalla. Päätä jäljellä olevat s:t kun työn pituus on n. 57-58-60 cm.

Takakappale: Luo puikoille nro 2,5 Karisma-langalla 118-130-142 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 6 cm Joustinta. Vaihda puikkoihin nro 4, neulo kaikilla s:illa sileää neuletta ja kavenna samalla 1. krs:lla tasavälein 24-28-30 s = 94-102-112 s. Kun työn pituus on 8 cm, lisää kumpaankin reunaan kuten etukappaleessa = 102-110-120 s. Kun työn pituus on 34-35-37 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten kuten etukappaleessa = 70-74-78 s jäljellä puikoilla. Kun työn pituus on 52-53-54 cm, päätä keskimmäiset 32 s pääntietä varten. Päätä vielä pääntien kummastakin reunasta joka 2. krs: 2 x 1 s = 18-20-22 s jäljellä kummallakin olalla. Päätä s:t samalla korkeudella kuin etukappaleessa.

Viimeistely: Ompele olka- ja sivusaumat yhden reuna-s:n sisäpuolelta.

Kädentie: Poimi kädentien reunasta pyöröpuikolle nro 2,5 Karisma-langalla n. 106-120 s. Neulo 1 krs nurin ja sitten 1 krs oikein (= 2 krs ainaoikeaa). Jatka neulomalla joustinta. Päätä s:t joustinta neuloen kun reunan pituus on 2,5 cm. Neulo samanlainen reunus toiseenkin kädentien reunaan.

Pääntien reunus: Poimi pääntien reunasta pyöröpuikolle nro 2,5 Karisma-langalla n. 120-130 s - huolehdi siitä, että poimit 1:n s:n keskeltä edestä, ts. 2:n aiemmin pääntietä varten päätetyn s:n keskeltä. Neulo 1 krs nurin ja sitten 1 krs oikein (= 2 krs ainaoikeaa). Jatka neulomalla joustinta - huolehdi siitä, että keskelle eteen tulee 1 oikea s. Kavenna samalla keskiedun oikean s:n kohdalla joka 2. krs seuraavasti: Siirrä keskiedun oikea s apupuikolle työn eteen, neulo keskis edeltävä s ja keskis:n jälkeinen s oikein yhteen, vedä apupuikon s neulottujen yli. Päätä s:t joustinta neuloen kun joustimen pituus on 2,5 cm.

Piirros

= oikea s
= nurja s
= nurja s (jakku)
= siirrä 2 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 s oikein, neulo apupuikon 2 s oikein
= siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, neulo 1 s nurin, neulo apupuikon 2 s oikein
= siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 s oikein, neulo apupuikon s nurin
= siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, neulo 1 s oikein, neulo apupuikon s oikein



Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 71-3) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (5)

Sisse 24.08.2019 - 09:09:

Hej, Hvor finder jeg opskriften på den gule vest på billedet? Kan kun finde cardiganopskriften? Mvh Sisse

DROPS Design 27.08.2019 kl. 09:30:

Hej. Den ser dessvärre inte ut att finnas på danska, men den finns på den norska och engelska översättningen om du kan använda någon av de kanske. Vi ska försöka att få den översatt till danska så fort som möjligt. Mvh DROPS Design

Beth 21.06.2011 - 22:03:

There are 2 M1 charts

Beth 21.06.2011 - 22:02:

Thank you so much,this helps Beth

DROPS Design 21.06.2011 - 21:36:

Hi Beth. See the chart M.1 at the bottom of the pattern for the stitches used in the cardigan.

Beth 21.06.2011 - 21:30:

DI am having trouble with this cardigan.Is the pattern to be in knit purl or is the cable in it as well?It's hard to tell even by enlarging the picture. Thanks Beth

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 71-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.