Monte Carlo |
|
|
|
Virkattu DROPS pitsihattu ”Paris”-langasta. Koot S-XL.
DROPS 154-10 |
|
VIRKKAUSINFO: Jokainen p-kerros virkataan seuraavasti: Korvaa krs:n 1. p 3 kjs:lla, jätä edellisen krs:n 1. p väliin, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan. ---------------------------------------------------------- HATTU: Virkataan suljettuna virkkauksena. Virkkaa 2-2 kjs Paris-langalla ja koukulla nro 4,5. 1.KRS: Virkkaa 12-12 p ensimmäiseen kjs:aan (LUE VIRKKAUSINFO). 2.KRS: Virkkaa 2 p jokaiseen p:seen = 24-24 p. 3.KRS: Virkkaa *2 p seuraavaan p:seen, 1 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 36-36 p. 4.KRS: Virkkaa *2 p seuraavaan p:seen, 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 48-48 p. 5.KRS: Virkkaa *2 p seuraavaan p:seen, 1 p jokaiseen 3 seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 60-60 p. Koko S/M on nyt valmis. Jatka virkkaamista koossa L/XL näin: 6.KRS: Virkkaa *2 p seuraavaan p:seen, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 72 p. 7.KRS: Tämä krs virkataan eri koissa eri tavalla: Koko S/M: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen p:seen, *5 kjs, jätä 2 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen, 5 kjs, jätä 1 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen, 5 kjs, jätä 2 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 6 kertaa (= 18 kjs-kaarta), *5 kjs, jätä 2 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 3 kertaa, 5 kjs, jätä 2 p väliin ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 22 kjs-kaarta. Koko L/XL: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen p:seen, *5 kjs, jätä 2 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 p, virkkaa lopuksi 5 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 24 kjs-kaarta. 8.KRS: Virkkaa 2 kjs, 1 ks ensimmäiseen kjs-kaareen, *5 kjs, virkkaa 1 ks seuraavaan kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 5 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 22-24 kjs-kaarta 9.KRS: Virkkaa kuten 8. krs. 10.KRS: Tämä krs virkataan eri koissa eri tavalla: Koko S/M: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen ks:aan, *2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, virkkaa 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, *2 ks seuraavaan kjs-kaareen, virkkaa 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 2 ks viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 60 ks. Koko L/XL: Virkkaa 1 ks ensimmäiseen ks:aan, *2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 kjs-kaari, virkkaa lopuksi 2 ks viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 72 ks. 11.-13.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks krs:n jokaiseen ks:aan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 60-72 ks. 14.KRS: Virkataan kuten 7. krs, mutta nyt virkataan p:iden sijaan ks:ita = 22-24 kjs-kaarta. 15.-16.KRS: Virkataan kuten 8. ja 9. krs = 22-24 kjs-kaarta. 17.KRS: Virkataan kuten 10. krs = 60-72 ks. 18.-19.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks krs:n jokaiseen s:aan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 60-72 ks. 20.KRS: Virkkaa *1 ps jokaiseen 6-9 seuraavaan ks:aan, 1 kjs*, toista *-* yht. 10-8 kertaa (työhön lisättiin 10-8 s), virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ps:aan = 10-8 kjs ja 60-72 ps. 21.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks krs:n jokaiseen s:aan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 70-80 ks. 22.KRS: Virkkaa 1 kjs, *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 5-10 seuraavaan ks:aan*, toista *-* kunnes jäljellä on 4-3 ks, 1 ks jokaiseen 4-3 ks:aan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 81-87 ks. 23.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen ks:aan, *5 kjs, jätä 2 ks väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 ks, virkkaa lopuksi 5 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 27-29 kjs-kaarta. 24.-25.KRS: Virkataan kuten 8. ja 9. krs = 27-29 kjs-kaarta. 26.KRS: Tämä krs virkataan eri koissa eri tavalla: Koko S/M: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen ks:aan, *3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 6 kertaa, virkkaa sitten 1 ks seuraavaan ks:aan, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 3 ks viimeiseen kjs-kaareen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 90 ks (työhön lisättiin 9 s). Koko L/XL: Virkkaa 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen ks:aan, *3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 6 kertaa, virkkaa sitten *1 ks seuraavaan ks:aan, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 5 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 99 ks (työhön lisättiin 12 s). 27.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 9-10 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 99-108 ks 28.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 10-11 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 108-117 ks. 29.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 11-12 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 117-126 ks. 30.KRS: Virkataan kuten 23. krs = 39-42 kjs-kaarta. 31.-32.KRS: Virkataan kuten 8. ja 9. krs = 39-42 kjs-kaarta. 33.KRS: Virkkaa 1 ks ensimmäiseen ks:aan, * **2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan**, toista **-** yht. 3 kertaa, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, **2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan**, toista **-** yht. 4 kertaa, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* kunnes jäljellä on 3-6 kjs-kaarta (= yht. 4-4 kertaa), *2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* yht. 0-3 kertaa, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 126-135 ks (työhön lisättiin 9-9 s). 34.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 13-14 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 135-144 ks. 35.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 14-15 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 144-153 ks. 36.KRS: Virkkaa *2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks jokaiseen 15-16 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan = 153-162 ks. 37.-38.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan. 39.KRS: Aseta teräslanka lieren reunan päälle. Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan teräslangan ympäri. Tällä tavoin hatun ulkoreunasta tulee tukevampi. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. |
|
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (47)
Pallie Spadafino wrote:
I am currently at Round 14 which says: ROUND 14: Work as 7th round but now work in sc instead of dc = 22-24 ch-spaces. Round 7 already uses sc stitches. Is the information correct in round 7 or is Round 14 wrong?
30.04.2015 - 06:24DROPS Design answered:
Dear Mrs Spadafino, on round 7 you worked in the dc on round 6, on round 14, work the same as on round 7 but crocheting in the sc on round 13. Happy crocheting!
30.04.2015 - 08:24Valentina Woolvett wrote:
How you get that hat lapel stay hard ? I already made the hat, but the edges are still low (even with the wire)
07.11.2014 - 20:37DROPS Design answered:
Dear Mrs Woolvett, you can try with a "stronger" (but still thin) steel wire. Happy crocheting!
08.11.2014 - 10:04Michela Tornaboni wrote:
Buongiorno, purtroppo non capisco l'inizio del lavoro: 1° giro avviare 2 catenelle e nel secondo giro lavorare nella prima catenella 12 maglie alte. Quindi non viene lavorato in tondo?
01.10.2014 - 11:50DROPS Design answered:
Buongiorno Michela. Il cappello è lavorato in tondo. Lavori 12 m.a nella prima catenella, ma, come indicato nel paragrafo SUGGERIMENTO PER IL LAVORO che trova subito all’inizio delle spiegazioni, sostituisca la prima m.a con 3 cat e chiuda in cerchio lavorando 1 m.bss nella 3a cat dall’inizio del giro. Buon lavoro!
01.10.2014 - 12:13Maili wrote:
Tere, Mida tàhendab 2-2 ahelsilmust?
10.07.2014 - 23:35Heidi wrote:
Goedemiddag, Ik heb een vraag over Toer 10:Zoals ik het begrijp moet er soms 1 vaste en soms 2 vasten worden gehaakt in de lossen-lus van 5 lossen. Maar dit zorgt er bij mij voor dat het haakwerk erg bobbelt doordat de lossen langer zijn dan de vasten. Ik hoop dat u het begrijpt. Doe ik iets fout?
23.06.2014 - 15:32DROPS Design answered:
Hoi Heidi. Ja, dat klopt. Kijk goed of de haaktstekenverhouding klopt en kijk dat de vasten niet te strak zijn gehaakt - of de lossen te losjes. Verder kan het ook zijn dat het "bobbelige" gedeelte strakker wordt naar mate je verder haakt. Het patroon zou in ieder geval correct zijn.
25.06.2014 - 17:23Annalucilla Zefferino wrote:
Vorrei spiegazioni più precise per la taglia S/M
22.06.2014 - 13:28DROPS Design answered:
Buonasera Annalucilla. Se ci può indicare meglio quale passaggio delle spiegazioni non le è chiaro, possiamo provare ad aiutarla. Grazie.
22.06.2014 - 19:05Lena wrote:
Ich habe diesen Hut nachgearbeitet mit anderer Wolle der selben Maschenprobe. Allerdigs sind die Runden mit den 60 festen Maschen viel zu eng geworden und im gesamten hat mir mein eigener Hut nicht gefallen, obwohl das Foto auf der Anleitung sehr toll aussieht. Ich habe ihn wieder aufgetrennt.
04.06.2014 - 12:22DROPS Design answered:
Liebe Lena, Sie müssen die Maschenprobe mit jedem anderen Garn neu selbst ausprobieren. Wenn Sie ein anderes Garn verwenden, auch wenn es aus der gleichen Garngruppe ist, müssen Sie so lange probieren, bis Sie die Nadelstärke gefunden haben, die der Maschenprobe entspricht. Dann wird auch nichts zu eng.
04.06.2014 - 14:02Diana wrote:
The American version says dc while the British version says tr. Kindly clarify
02.06.2014 - 17:23DROPS Design answered:
Dear Diana, British English and American English have a different terms for crochet sts - click here to check. Happy crocheting!
03.06.2014 - 10:04Mireille wrote:
Bonjour, J'ai besoin d'aide, je suis debutante au crochet et je ne comprends pas ce que veut dire :2-2 ml ou 24-24 B? que signifie la repetition? Merci...
15.05.2014 - 08:29DROPS Design answered:
Bonjour Mireille, les explications du chapeau existent en 2 tailles : S/M et M/L, le 1er chiffre concerne la 1ère taille et le 2ème la 2ème taille. Quand on dit de répéter de *-* vous devez recommencer la partie entre les *. Bon crochet!
15.05.2014 - 13:49Eimy wrote:
Beutiful design!! Is size S/M for adults , how can I tell which size is best?
09.04.2014 - 18:04