Hortensia Cardigan by DROPS Design

Pyöreäkaarrokkeinen DROPS pitsineulejakku ”Paris”-langasta. Koot S-XXXL

  • Hortensia Cardigan / DROPS 127-16 - Pyöreäkaarrokkeinen DROPS pitsineulejakku ”Paris”-langasta. 
Koot S-XXXL
  • Hortensia Cardigan / DROPS 127-16 - Pyöreäkaarrokkeinen DROPS pitsineulejakku ”Paris”-langasta. 
Koot S-XXXL
DROPS design: Malli nro W-400
--------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS PARIS:
500-550-600-650-700-800 g nro 59, vaalea vanharoosa

DROPS SUKKAPUIKOT ja PYÖRÖPUIKOT (40 ja 80 cm) NRO 5 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT ja PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 17 s x 22 krs sileää neuletta puikoilla nro 5 = 10 x 10 cm. 18 s x 23 krs sileää neuletta puikoilla nro 4,5 = 10 x 10 cm.
DROPS PUUNAPPI VAALEA (503):
7-7-8-8-8-8 kpl

-------------------------------------------------------

Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
DROPS Paris uni colour DROPS Paris uni colour 1.55 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Paris recycled denim DROPS Paris recycled denim 1.35 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 13.50€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.
MALLINEULE:
Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. HUOM! Katso halutun koon piirros.
NAPINLÄPI:
Tee napinlävet oikeassa etureunassa. 1 napinläpi = päätä keskiedun 4. s. Luo seuraavalla kerroksella päätetyn silmukan tilalle 1 s.
Tee napinlävet kun työn pituus on:
HUOM! Viimeinen napinläpi tehdään pääntien nurjien raitojen kavennusten jälkeisellä krs:lla.
Koko S: 14, 22, 30, 38, 46, 54 ja 57 cm.
Koko M: 16, 24, 32, 40, 48, 56 ja 59 cm.
Koko L: 16, 23, 30, 37, 44, 51, 58 ja 61 cm.
Koko XL: 18, 25, 32, 39, 46, 53, 60 ja 63 cm.
Koko XXL: 14, 22, 30, 38, 46, 54, 62 ja 65 cm.
Koko XXXL: 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64 ja 67 cm.
--------------------------------------------------------

JAKKU:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla.
Luo 189-210-225-246-270-294 s (sis. 7 reunas kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 4,5 Paris-langalla. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: 7 s AINAOIKEAA (ks. selitys yllä), neulo sitten 1 o/2 n -joustinneuletta kunnes jäljellä on 8 s, neulo lopuksi 1 o ja 7 s ainaoikeaa.
Etureunojen 7 s:lla neulotaan ainaoikeaa lopulliseen mittaan asti. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, ja neulo etureunojen silmukoilla ainaoikeaa, kunnes työn pituus on 5 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5. Neulo seuraava krs (= oikea puoli) oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 27-32-35-38-42-46 s (älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla) = 162-178-190-208-228-248 s. Kiinnitä 1 merkkilankaa 44-48-51-56-60-65 s:n päähän kummastakin reunasta (takakappale = 74-82-88-96-108-118 s). Jatka sileää neuletta ja neulo kummassakin reunassa 7 s:lla ainaoikeaa kuten aiemmin. TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun työn pituus on 10 cm, kavenna kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 s (työstä kapeni 4 s). Toista tällaiset kavennukset 2. cm välein yht. 5 kertaa = 142-158-170-188-208-228 s. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 14-16-16-18-14-16 cm, tee oikeaan etureunaan ensimmäinen NAPINLÄPI (ks. selitys yllä). Kun työn pituus on 23 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 s (työhön lisättiin 4 s). Toista tällaiset lisäykset vielä kerran, kun työn pituus on 33-34-35-36-37-38 cm = 150-166-178-196-216-236 s. Kun työn pituus on 37-39-40-42-42-44 cm, päätä seuraavalla krs:lla (= nurja puoli) kummastakin reunasta 8 s kädenteitä varten (eli päätä kummankin merkkilangan molemmin puolin 4 s) = 134-150-162-180-200-220 s jäljellä työssä. Laita työ odottamaan ja neulo hihat.

HIHA:
Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/pyöröpuikolla. Luo 48-48-51-54-54-57 s sukkapuikoille nro 4,5. Neulo kaikilla silmukoilla 1 o/2 n -joustinneuletta. Kun joustinneuleen pituus on 6 cm, vaihda sukkapuikkoihin nro 5. Neulo 1 krs oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 8-8-9-10-10-11 s = 40-40-42-44-44-46 s. Kiinnitä 1 merkkilanka krs:n alkuun (= keskellä hihan alla). Jatka neulomalla sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus on 8 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 s. Toista tällaiset lisäykset 4-3½-3½-3½-2½-2½ cm välein yht. 8-9-10-10-12-13 kertaa = 56-58-62-64-68-72 s. Kun työn pituus on 42 cm, päätä keskeltä hihan alta 8 s (eli päätä merkkilangan molemmin puolin 4 s) = 48-50-54-56-60-64 s jäljellä työssä. Laita työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin.

KAARROKE:
Ota kaikki s:t samalle pyöröpuikolle nro 4,5 = 230-250-270-292-320-348 s.
Neulo 1 krs oikein oikealta puolelta ja kavenna SAMALLA tasavälein 14-19-21-22-29-33 s (älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla) = 216-231-249-270-291-315 s. Neulo 4 krs ainaoikeaa. Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: 7 s ainaoikeaa, *1 n, 2 o*, toista *-* kunnes jäljellä on 8 s, neulo lopuksi 1 n ja 7 s ainaoikeaa. Neulo vielä 6-6-6-6-8-8 krs joustinneuletta tähän tapaan (etureunojen silmukoilla neulotaan ainaoikeaa). Neulo sitten seuraava krs (= oikea puoli) oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 13-16-22-25-28-34 s = 203-215-227-245-263-281 s. Neulo 3 krs ainaoikeaa. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin (HUOM! katso halutun koon piirros): 7 s ainaoikeaa, M.1A (= 3 s), toista sitten piirroksen M.1B mallikertaa kunnes jäljellä on 7 s, neulo lopuksi 7 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun olet neulonut piirroksen M.1 loppuun, neulo seuraava krs (= oikea puoli) oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 20-23-26-29-35-38 s = 183-192-201-216-228-243 s. Neulo 4 krs ainaoikeaa. Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: 7 s ainaoikeaa, *1 n, 2 o*, toista *-* kunnes jäljellä on 8 s, neulo lopuksi 1 n ja 7 s ainaoikeaa. Neulo vielä 6-6-6-6-8-8 krs joustinneuletta tähän tapaan (etureunojen silmukoilla jatketaan ainaoikeaa). Neulo sitten seuraava krs (= oikea puoli) oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 22-25-28-31-37-40 s =161-167-173-185-191-203 s. Neulo 3 krs ainaoikeaa. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin (HUOM! katso halutun koon piirros): 7 s ainaoikeaa, M.1A (= 3 s), toista sitten piirroksen M.1B mallikertaa kunnes jäljellä on 7 s, neulo lopuksi 7 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun olet neulonut piirroksen M.1 loppuun, neulo seuraava krs (= oikea puoli) oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 35-38-41-50-50-56 s = 126-129-132-135-141-147 s. Neulo 4 krs ainaoikeaa. Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: 7 s ainaoikeaa, *1 n, 2 o*, toista *-* kunnes jäljellä on 8 s, neulo lopuksi 1 n ja 7 s ainaoikeaa. Tee sitten korotus keskellä takana niskassa lyhennetyin kerroksin (jatka joustinneuletta kuten aiemmin) seuraavasti (1. krs = oikea puoli): Neulo kunnes jäljellä on 31-32-33-34-35-36 s, käännä työ ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 31-32-33-34-35-36 s. Käännä työ, neulo kunnes jäljellä on 41-42-44-45-47-48 s, käännä työ ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 41-42-44-45-47-48 s. Käännä työ, neulo kunnes jäljellä on 51-52-55-56-59-60 s, käännä työ ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 51-52-55-56-59-60 s. Käännä työ, neulo kunnes jäljellä on 61-62-66-67-71-72 s, käännä työ ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 61-62-66-67-71-72 s. Käännä työ, neulo krs loppuun. Käännä työ. Neulo kaikilla silmukoilla 1 krs joustinneuletta kuten aiemmin (etureunojen silmukoilla neulotaan ainaoikeaa). Kavenna seuraavalla krs:lla (= oikea puoli) jokaisessa nurjassa raidassa 1 s, neulomalla 2 s nurin yhteen = 89-91-93-95-99-103 s. Neulo 3 krs 1 o/1 n -joustinneuletta (etureunojen silmukoilla jatketaan ainaoikeaa). Päätä s:t joustinneuletta neuloen.

VIIMEISTELY:
Ompele kainalosaumat. Kiinnitä napit.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = 1 langankierto 2 silmukan väliin
symbols = nosta 1 s neulomatta, neulo 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli
diagram
signature-image signature

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 127-16) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (43)

country flag Lina Thorne wrote:

Bonjour, Rendu à la toute fin du tricot, comment on fait pour diminuer 1m dans toutes les sections envers en tricotant 2 m ensemble à l'envers ? Sachant que je suis sur le côté endroit du tricot, je ne sais pas trop de quelle section du chandail vous parlez... Merci de votre aide !

26.03.2018 - 15:23

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Thorne, sur l'endroit, vos côtes se présentent ainsi (7m point mousse), *1 m end/2 m env*, on répète de *-* et on termine par 1 m end, 7 m point mousse. Quand on droit diminuer sur l'endroit, on diminue les 2 m envers en les tricotant ens à l'envers = on obtient ainsi des côtes 1/1 entre les 7 m point mousse. Bon tricot!

28.03.2018 kl. 14:32

country flag Lina Thorne wrote:

Bonjour, rendu dans la partie "Empiécement" sa dit de tricoter avec l'aiguille 4,50mm... Ça ne serait pas plutôt sur la 5mm ? sa va paraître si on diminue la taille de l'aiguille, les points seront beaucoup plus serré, non ? Merci :)

20.03.2018 - 21:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Thorne, l'empiècement se tricote bien avec des aiguilles 4,5. Bon tricot!

21.03.2018 kl. 09:11

country flag Sølvi Borgersen wrote:

Nydelig jakke. Har nå strikket den i drops paris og skjønte ganske fort at det ble alt for lite garn. Har strikket den i XXL og måtte ha nesten 5 ekstra nøster. Bare til info for andre.

17.07.2016 - 16:31

country flag Carina wrote:

Eine Frage zum Diagramm M.1: Verstehe ich es richtig, dass ich zuerst eine Masche rechts abhebe, dann 2 Maschen recht zusammenstricke und dann die abgehobene über die gestrickte Masche ziehe? Und wie stricke ich den Umschlag in der Rückreihe? Danke für die tolle Hilfe hier immer!:)

13.12.2015 - 16:25

DROPS Design answered:

Ja, das haben Sie richtig verstanden. Den Umschlag stricken Sie in der Rück-R normal links ab, sodass sich ein Loch ergibt.

20.12.2015 kl. 10:40

country flag Carina wrote:

Sehe ich es richtig, dass die Ärmel in Runden gestrickt werden? Warum heißt es dann "(...) zu Nadelspiel 5 wechseln und 1 R. [= eine Reihe] stricken (...)" Sollte es dann nicht eine Runde heißen?

29.11.2015 - 16:41

DROPS Design answered:

Ja, Sie haben Recht, die Ärmel werden in Runden gestrickt, das ist ein Fehler in der Übersetzung, der gleich korrigiert wird. Weiterhin viel Spaß beim Stricken!

29.11.2015 kl. 22:39

country flag Carina wrote:

Jetzt hat sich noch eine Frage zur Anleitung ergeben. Es heißt zur Passe" (...) 6-6-6-6-8-8 Reihen rechts über rechts und links über links stricken. Weiter von der Vorderseite rechts stricken. (...)" Bedeutet der erste Satz, dass ich sowohl in der Hin- als auch in der Rückreihe z.B. rechts auf rechts (also Krausrechts) stricke? Und was bedeutet der zweite Satz? An dieser Stelle hakt es bei mir, das verstehe ich nicht. Vielen Dank für Ihre Mühe!:)

03.10.2015 - 21:22

DROPS Design answered:

Es soll bedeuten, dass Sie die rechten M re und die linken M li stricken, also das Rippenmuster folgerichtig weiterstricken und die kraus-re-M weiter kraus re stricken. Der 2. Satz bedeutet, dass Sie in der nächsten Hin-R (= von der Vorderseite) rechts stricken.

13.10.2015 kl. 15:42

country flag Carina wrote:

Was macht es für einen Unterschied, wenn ich die Jacke nicht mit Paris (Baumwolle), sonder mit Big Merino (Schurwolle) stricke? Ist es z.B. wärmer? Oder leichter?

30.09.2015 - 13:26

DROPS Design answered:

Wolle ist generell wärmer als Baumwolle, da die Wollfaser anders aufgebaut ist, sie isoliert mehr als Baumwolle. Baumwolle ist eher für Sommerjacken geeignet, Wolle für Herbst- und Winterjacken. Wenn Sie Big Merino verwenden, bekommt die Jacke kein anderes Gewicht, denn Paris und Big Merino haben die gleiche Lauflänge. Wenn Sie ein alternatives Garn benutzen, müssen Sie immer schauen, welche Lauflänge es hat und den Garnverbrauch entsprechend anpassen. Garnverbrauch im Original = Lauflänge pro Knäuel x Anzahl der benötigten Knäuel des Originalgarns. Hier müssen Sie nichts umrechnen, denn Paris und Big Merino haben beide 75m pro 50 g.

03.10.2015 kl. 11:19

country flag Sue wrote:

Thank you for quick response to my question. Perfect. Lovely pattern and brilliant website.

28.08.2014 - 16:08

country flag Sue wrote:

How do I attach the sleeves which are knitted in rounds, to the yoke please ?

28.08.2014 - 12:02

DROPS Design answered:

Dear Sue, the video below will show you how to place the sleeve on same circular needle as front and back pieces. Happy knitting!

28.08.2014 kl. 14:21

country flag Kattimau wrote:

Mitkä ovat valmiin neuleen mitat? Arvon kahden koon välillä kun en tiedä riittääkö pienemmässä rinnanympärys. Mutta toisaalta sitten isompi voi olla liian iso ja haluan neuleesta istuvan...

17.08.2014 - 09:14

DROPS Design answered:

Hei! Mitat löytyvät ohjeen tekstin alapuolella olevasta mittapiirroksesta.

25.08.2014 kl. 15:51

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 127-16

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.