DROPS / 113 / 3

Maurea by DROPS Design

Virkattu DROPS kassi ”Bomull-Lin” -langasta.

Tagit: laukut, pitsineule,
DROPS design: Malli nro L-089
----------------------------------------------------------
Mitat:
Halkaisija: n. 66 cm
Korkeus: n. 40 cm

Langanmenekki: Garnstudion DROPS BOMULL-LIN:
300 g nro 03, luonnonkirjava

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4.
Virkkuutiheys: 17 p koukulla nro 4 = 10 cm leveyssuuntaan.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

53% Puuvillaa, 47% Pellavaa
alkaen 3.10 € /50g
DROPS Bomull-Lin uni colour DROPS Bomull-Lin uni colour 3.10 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 18.60€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

VIRKKAUSVINKKI 1:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, ja joka kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen kolmanteen kjs:aan.

VIRKKAUSVINKKI 2:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset M.1A ja M.1B. Virkkaa 1 mallikerta M.1A:n mukaisesti kerroksen alussa, toista sitten M.1B:n mallikertaa koko kerroksen ajan.
----------------------------------------------------------
KASSI:
Virkkaa 6 kjs koukulla nro 4 ja Bomull-Lin -langalla ja sulje nämä renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan.
1. krs: Virkkaa 20 p renkaaseen (LUE VIRKKAUSVINKKI 1).
2. krs: Virkkaa *2 p ensimmäiseen p:seen, 1 p seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 10 kertaa = 30 p. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
3. krs: Virkkaa *2 p ensimmäiseen p:seen, 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 10 kertaa = 40 p.
4. krs: Virkkaa *2 p ensimmäiseen p:seen, 1 p jokaiseen 3 seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 10 kertaa = 50 p.
5.-10. krs: Jatka virkkaamista kuten aiemmin ja lisää SAMALLA jokaisella krs:lla 10 p kuten aiemmin = 110 p.
11. krs: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 2 p = 112 p.
12.-18. krs: Jatka suljettua virkkausta ilman lisäyksiä.
Virkkaa sitten viuhkakuvioita seuraavasti: 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen p:seen, *jätä 3 p väliin, virkkaa 9 kp seuraavaan p:seen (= 1 viuhkakuvio), jätä 3 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 14 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ps kerroksen ensimmäiseen ks:aan = 14 viuhkakuviota työssä. Jatka virkkaamista piirrosten M.1A ja M.1B mukaisesti (ks. selitys yllä). Katkaise lanka kun olet virkannut yht. 10 viuhkakuviota korkeussuunnassa. Päättele langanpäät.

OLKAREMMIT:
Virkkaa 8 kjs koukulla nro 4 ja Bomull-Lin -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa sitten 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan = 6 p. Virkkaa tasona 1 p jokaiseen p:seen (LUE VIRKKAUSVINKKI 2) kunnes remmin pituus on n. 60 cm. Virkkaa toinen remmi samoin. *Kiinnitä remmin toinen pää viuhkakuvion kärkeen, jätä 3 viuhkakuviota väliin, kiinnitä remmin toinen pää seuraavan viuhkakuvion kärkeen*. Jätä 2 viuhkakuviota väliin ja kiinnitä sitten toinen remmi samoin, eli toista *-*. Päättele langanpäät hyvin.

Piirros

= kjs
= ks
= 1 ks edellisen krs:n kjs-kaareen ja 2 krs alempana olevan viuhkakuvion 5. kp:seen (ks. kuvio 1)
= ps
= kp
= Viuhka: Virkkaa 9 kp samaan kjs:aan
= tämä krs selitetään ohjeessa, aloita 2. krs:lta

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 113-3) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (29)

Anette 14.01.2020 - 15:32:

Hur gör jag snäckskalsmönstret? Gjort rad ett men förstår inte diagrammet m1a o m1b? Kan någon förklara skriftligt?/ Anette

DROPS Design 31.01.2020 kl. 09:09:

Hej Anette, efter varv 1 virkar du 4 lm til at vende med, 1 dst i sm, 7 lm, 1dst i fm, 1 lm, 1dst i samma fm, 7 lm osv. Lycka till :)

SILVIA 26.07.2019 - 14:21:

Vraiment très beau et agréable à faire

Melissa 17.06.2019 - 02:55:

How do you decrease in the fan stitches? The diagram shows three fans in all the rows therefore it doesn’t show you how you go from 3 fans to 2 fans to decrease from 14 to 10🤷🏻‍♀️ Please explain.

DROPS Design 17.06.2019 kl. 08:51:

Dear Melissa, you don't decrease in the fan pattern, just repeat diagrams until there are 10 fans in height (not in width, you should have always 14 fans in width). Happy crocheting!

PECQUEUR MONIQUE 25.03.2019 - 15:26:

BONJOUR QUEL REGAL DE FAIRE CE SAC FOURRE TOUT MERCI POUR LE TUTO GRATUIT EXPLICATIONS AU TOP L OUVRAGE ME REVIENT A 5 EUROS J AI TROUVE UNE SORTE DE FICELLE SOUPLE MA FILLE L ADORE JE VAIS CERTAINEMENT EN FAIRE UN SECOND POUR MON AUTRE FILLE ENCORE MERCI MONIQUE

Helen 01.04.2018 - 13:26:

I cannot figure out the row after the fans - after 7 chains what? In diagram dtr, but in comment you write tr.

DROPS Design 03.04.2018 kl. 08:48:

Dear Helen, previous question has been answered with US-crochet terminology, where a dtr (UK-crochet terminology) is a tr (US-crochet terminology). Happy crocheting!

Judith Thompson 24.01.2015 - 10:33:

I cannot figure out the row after the fans - I see the V stitch but then what? 7 chains? Doesn't seen enough?

DROPS Design 26.01.2015 kl. 09:32:

Dear Mrs Thompson, on row 2 and 4 in diag, start with 4 ch, 1 tr in sl st from previous row, 7 ch, *in next sc work 1 tr, 1 ch, 1 tr, 7 ch*, repeat from *-* around and join with a sl st in 3rd ch from beg of round. Happy crocheting!

Antje Schupp 06.07.2014 - 23:31:

Unsere Stricklady aus dem Dropsladen hat sie in blau und mit einem Band gemacht, das ist noch viel schöner ;O). Ich nehm das Muster und mach eine eckige Tasche draus ( in beige, hab ich noch ;O)).

Mak 04.06.2014 - 11:53:

Bonjour, je vous remercie pour l'explication gratuite de ce modèle! J'ai un doute : "DB" signifie la double bride ou la demi-bride? Le ms de début du rang, ce n'est pas 2ml si c'est la demi-bride, ou 4ml s'il s'agit de la double bride? (c'est ce que j'ai appris...) Cordialement.

DROPS Design 04.06.2014 kl. 12:04:

Bonjour Mme Mak, 1 DB = 1 double bride, vous pouvez tout à fait faire 4 ml au lieu de 3 si vous préférez ainsi. Bon crochet!

Mary 13.04.2014 - 10:30:

Hi! I'm so excited to start making this bag! I do have one question though, I haven't followed a pattern like this before and I'm confused by the explanation of rounds 5-11 saying at the same time increase by x amount. Could you please explain in further detail?

DROPS Design 14.04.2014 kl. 09:07:

Dear Mary, from round 5 you continue as before with inc, ie, Rd 5 will be worked as follows: *2 dc in first dc, 1 dc in each of the next 4 dc* repeat from *-*, Rd 6:*2 dc in first dc, 1 dc each of the next 5 dc*, and so on, you will have 1 more dc between 2 inc on each inc round. Happy crocheting!

Barbara Miller 05.06.2013 - 17:38:

FYI, I boldly went where I'd never gone before and got it done. I have been crocheting for about 50 years and never had used a chart. Now I understand them and whole new world of opportunities is open for me. I modified the straps to a sling because that's what my daughter wanted and she LOVES it. Now I'm making one for myself. Thanks! Your patterns really rock. I was so initimidated by the chart and you've helped me get over my fears.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 113-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.