DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
Product image DROPS Fabel yarn
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425

Cracked Pepper Jacket

Ylhäältä alas virkattu jakku DROPS Fabel-langasta. Työssä on pitsikuvioita ja raglanlinjat. Koot S-XXXL.

Merkitse koko:
DROPS 207-45

#crackedpepperjacket

DROPS Design: Malli fa-436
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS FABEL (kuuluu lankaryhmään A):
300-350-400-450-500-550 g väriä 602, silver fox

VIRKKUUTIHEYS:
22 pylvästä leveyssuunnassa ja 12 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 522: 6-6-6-7-7-7 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kerroksen aluksi virkataan 3 ketjusilmukkaa (korvaavat ensimmäisen pylvään).

MALLIVIRKKAUS: Piirrokset A.1-A.5.

KETJUSILMUKKA:
Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 pylväs on leveä.

LISÄYS-/KAVENNUSVINKKI:
Laske kuinka usein kerroksella lisätään/kavennetaan seuraavasti: Laske lisättävien/kavennettavien silmukoiden kohdalla olevien silmukoiden määrä (esim. 24 silmukkaa) ja jaa silmukat lisäysten/kavennusten määrän kanssa (esim. 3) = 8.
Tässä esimerkissä lisätään virkkaamalla 2 pylvästä joka 8.pylvääseen.
Kavennukset tehdään virkkaamalla joka 7. ja joka 8.pylväs yhteen. Kavenna 1 pylväs virkkaamalla 2 pylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 pylväs seuraavaan pylvääseen/seuraavan silmukan ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 pylväs seuraavaan pylvääseen/seuraavan silmukan ympäri, vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

JAKKU:
Kaarroke ja etu-/takakappaleet virkataan tasona keskeltä edestä alkaen, ylhäältä alas. Hihat virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Pääntien reunus virkataan tasona. Lopuksi jakun aukon reunoihin virkataan reunus.

KAARROKE:
Virkkaa 132-141-144-153-153-159 ketjusilmukkaa koukulla nro 3,5 ja Fabel-langalla (sisällyttäen 3 ketjusilmukkaa kääntymiseen, lue KETJUSILMUKKA yllä). Lue VIRKKAUSINFO ja virkkaa 1 pylväs jokaiseen ketjusilmukkaan koko kerroksen pituudelta = 130-139-142-151-151-157 pylvästä. Virkkaa seuraava kerros (= nurja puoli) näin: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen 22-25-25-28-28-28 ensimmäiseen pylvääseen, *virkkaa 2 pylvästä seuraavaan pylvääseen, 1 pylväs seuraavaan pylvääseen*, toista *-* seuraavien 22 pylvään kohdalla (= työhön lisättiin yhteensä 11 pylvästä), 1 pylväs jokaiseen 42-45-48-51-51-57 seuraavaan pylvääseen, toista *-* seuraavien 22 pylvään kohdalla (= työhön lisättiin 11 pylvästä), 1 pylväs jokaiseen 22-25-25-28-28-28 viimeiseen pylvääseen = 152-161-164-173-173-179 pylvästä.

Kiinnitä seuraavalla kerroksella työhön merkkilangat. Anna merkkilankojen kulkea työn mukana, jotta mallikertojen alku ja loppu erottuisivat paremmin. Virkkaa seuraavasti (= oikea puoli):
Virkkaa 1 pylväs jokaiseen 5 ensimmäiseen pylvääseen (= etureuna), virkkaa seuraavien 21-24-24-27-27-27 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 7-8-8-9-9-9 mallikertaa) (= vasen etukappale). Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa seuraavien 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2a mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Virkkaa seuraavien 12 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 4 mallikertaa). Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa 1 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka tähän. Virkkaa seuraavien 12 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 4 mallikertaa).
Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa seuraavien 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2a mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka työhön (= vasen hiha). Virkkaa seuraavien 42-45-48-51-51-57 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 14-15-16-17-17-19 mallikertaa) (= takakappale). Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa seuraavien 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2a mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Virkkaa seuraavien 12 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 4 mallikertaa). Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa 1 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Virkkaa seuraavien 12 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 4 mallikertaa). Kiinnitä 1 merkkilanka työhön ja virkkaa seuraavien 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2a mukaisesti (= 1 mallikerta), kiinnitä 1 merkkilanka työhön (= oikea hiha). Virkkaa seuraavien 21-24-24-27-27-27 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 7-8-8-9-9-9 mallikertaa) ja virkkaa 1 pylväs jokaiseen 5 viimeiseen pylvääseen (= etureuna) (= oikea etukappale).
TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!

KOOT S JA M:
Kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun, työssä on 210-219 pylvästä.

KOOT L, XL JA XXL:
Lisää tasavälein piirrosten A.1-A.3 viimeisellä kerroksella kummankin etukappaleen piirroksen A.1 mallivirkkauksen silmukoiden kohdalle 3-3-3 pylvästä (lue LISÄYS-/KAVENNUSVINKKI), ja lisää tasavälein takakappaleen piirroksen A.1 mallivirkkauksen silmukoiden kohdalle 6-0-12 pylvästä (= työhön lisättiin yhteensä 12-6-18 pylvästä). Kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun, työssä on 234-237-249 pylvästä.

KOKO XXXL:
Lisää tasavälein piirrosten A.1-A.3 viimeisellä kerroksella takakappaleen piirroksen A.1 mallivirkkauksen silmukoiden kohdalle 3 pylvästä (lue LISÄYS-/KAVENNUSVINKKI). Kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun, työssä on 240 pylvästä.

KAIKKI KOOT:
Kun olet virkannut piirrosten viimeisen kerroksen, kerroksella on yhteensä 210-219-234-237-249-240 pylvästä ja työn pituus on kaikissa koissa n. 5 cm.

KOOT L, XL, XXL JA XXXL:
Virkkaa kummankin reunan 5 reunasilmukkaa kuten aiemmin ja jatka piirroksen A.1 mallivirkkausta kuten aiemmin, mutta virkkaa nyt piirrosten A.2a ja A.3 mallivirkkauksen kohdalla näin: Toista piirroksen A.2a jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.2a mallikerta vielä 1-1-2-2 kertaa (eli työhön tulee yhteensä 2-2-3-3 piirroksen A.2a mallikertaa), muiden silmukoiden kohdalla virkataan piirroksen A.1 mallivirkkausta (eli virkkaa hihojen jokaisen piirroksen A.3 mallikerran kohdalla 2 piirroksen A.1 mallikertaa ja virkkaa piirroksen A.2a jokaisen mallikerran molemmin puolin 2 piirroksen A.1 mallikertaa). Kun olet virkannut piirroksen A.2a loppuun, viimeisellä kerroksella on 282-285-345-336 pylvästä. Työn pituus on n. 8-8-12-12 cm.

KOKO XXXL:
Toista piirroksen A.2a jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.2b mallikerta kerran, muiden silmukoiden kohdalla virkataan pylväitä. Kun olet virkannut piirroksen A.2b loppuun, viimeisellä kerroksella on 384 pylvästä. Työn pituus on n. 15 cm.

KAIKKI KOOT:
Kerroksella on yhteensä 210-219-282-285-345-384 pylvästä ja työn pituus on n. 5-5-8-8-12-15 cm.

KOOT S, M, L JA XL:
Virkkaa kummankin reunan 5 reunasilmukkaa kuten aiemmin ja jatka piirroksen A.1 mallivirkkausta kuten aiemmin, mutta toista nyt piirroksen A.2 jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.4a mallikerta yhteensä 2-2-1-1 kertaa, muiden silmukoiden kohdalla virkataan piirroksen A.1 mallivirkkausta. Eli virkkaa piirroksen A.2 jokaisen mallikerran kohdalla näin: Virkkaa 6 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 2 mallikertaa), virkkaa 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.4a mukaisesti (= 1 mallikerta) ja virkkaa 6 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (= 2 mallikertaa). Aina kun toistat piirroksen A.4a mallikertaa, kerrokselle tulee 8 piirroksen A.1 mallikertaa enemmän.

KOOT M, L JA XL:
Toista piirroksen A.4a jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.4b mallikerta yhteensä 1-1-2 kertaa, muiden silmukoiden kohdalla virkataan pylväitä.

KOOT XXL JA XXXL:
Toista piirroksen A.2 jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.4b mallikerta yhteensä 2-2 kertaa, muiden silmukoiden kohdalla virkataan pylväitä.

KAIKKI KOOT:
Kun olet virkannut piirroksen A.4 loppuun, kerroksella on 258-291-330-357-393-432 pylvästä. Työn pituus on n. 12-15-15-18-19-22 cm.
Toista nyt piirroksen A.4 jokaisen mallikerran 2 keskimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.5 mallikerta kerran, muiden silmukoiden kohdalla virkataan pylväitä. Eli virkkaa piirroksen A.4 jokaisen mallikerran kohdalla näin: Virkkaa 3 pylvästä, virkkaa seuraavien 2 pylvään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti (= 1 mallikerta), 3 pylvästä. Kun olet virkannut piirroksen A.5 loppuun, kerroksella on 286-319-358-385-421-460 pylvästä. Työn pituus on n. 15-18-18-21-22-25 cm. Virkkaa nyt kaikkien silmukoiden kohdalla pylväitä, kunnes työn pituus on yhteensä 17-19-20-22-24-26 cm. Jaa sitten työ etu-/takakappaleita ja hihoja varten seuraavasti:
Virkkaa 1 pylväs jokaiseen 44-50-53-59-65-71 ensimmäiseen silmukkaan (= etukappale), jätä seuraavat 57-66-75-81-84-90 pylvästä pois työstä (= hiha), virkkaa 12 ketjusilmukkaa (= hihan alla), virkkaa 1 pylväs jokaiseen 84-87-102-105-123-138 seuraavaan silmukkaan (= takakappale), jätä seuraavat 57-66-75-81-84-90 pylvästä pois työstä (= hiha), virkkaa 12 ketjusilmukkaa (= hihan alla), virkkaa 1 pylväs jokaiseen 44-50-53-59-65-71 viimeiseen silmukkaan (= etukappale).

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 196-211-232-247-277-304 silmukkaa. Virkkaa nyt 1 pylväs jokaiseen pylvääseen/ketjusilmukkaan lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus kappaleiden jakokohdasta mitattuna on 3,5 cm, kavenna joka 4.kerros näin: Kavenna tasavälein 6 pylvästä yhteensä 3-3-3-2-2-2 kertaa (älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla) ja sitten 3 pylvästä yhteensä 0-0-1-0-1-1 kertaa = 178-193-211-235-262-289 silmukkaa. Kun työn pituus kappaleiden jakokohdasta mitattuna on 14 cm, tee joka 4.kerros lisäykset näin: Lisää tasavälein 15 pylvästä yhteensä 0-0-1-1-0-0 kertaa, lisää tasavälein 9 pylvästä yhteensä 3-3-3-2-4-3 kertaa ja lisää tasavälein 6 pylvästä yhteensä 1-1-0-1-0-1 kertaa = 211-226-253-274-298-322 silmukkaa. Virkkaa sitten pylväitä, kunnes työn pituus kappaleiden jakokohdasta mitattuna on 34-34-35-35-35-35 cm. Työn pituus pääntien reunasta mitattuna on n. 51-53-55-57-59-61 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

HIHA:
Virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Aloita keskeltä hihan alta ja virkkaa näin: Kerroksen vaihtumiskohta on miehustan kädentien 12 ketjusilmukan 6.ketjusilmukan kohdalla. Virkkaa 1 pylväs jokaiseen ketjusilmukkaan/pylvääseen koko kerroksen ajan = 69-78-87-93-96-102 pylvästä. Virkkaa sitten pylväitä suljettuna virkkauksena. Kun hihan pituus on 3,5 cm, kavenna tasavälein joka 4.kerros näin: Kavenna 6 pylvästä yhteensä 0-1-3-5-6-6 kertaa ja kavenna 3 pylvästä yhteensä 5-6-4-2-0-0 kertaa = 54-54-57-57-60-66 pylvästä.
Jatka pylväiden virkkaamista, kunnes työn pituus kappaleiden jakokohdasta mitattuna on 38-36-35-34-32-30 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat kaarrokkeet). Virkkaa sitten hihan alareunaan reunus seuraavasti: Virkkaa 1 ketjusilmukka, *1 kiinteä silmukka ensimmäiseen/seuraavaan pylvääseen, 4 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* ja virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen hiha samoin.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkataan tasona pääntien ketjusilmukkaketjuun näin:
1.KERROS (= oikea puoli): Aloita etureunan kohdalta, virkkaa aluksi 1 piilosilmukka etureunan ensimmäiseen silmukkaan, virkkaa 1 puolipylväs pääntien ketjusilmukkakerroksen jokaisen pylvään väliin (kerroksen ensimmäinen puolipylväs korvataan 2 ketjusilmukalla) = n. 130-139-142-151-151-157 puolipylvästä.
2.KERROS: Virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen puolipylvääseen (kerroksen ensimmäinen kiinteä silmukka korvataan 1 ketjusilmukalla) = n. 130-139-142-151-151-157 kiinteää silmukkaa. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

REUNUKSET:
Virkkaa reunus jakun aukon reunoihin seuraavasti:
Aloita virkkaaminen työn oikealta puolelta, vasemman etureunan alareunasta (kun vaate puetaan päälle): Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka kulmaan, *virkkaa 4 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin ja virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan pylvääseen*, toista *-* kunnes olet oikean etureunan kohdalla. Virkkaa 1 kiinteä silmukka viimeiseen pylvääseen. Virkkaa nyt oikeaan etureunaan (kun vaate puetaan päälle) näin: Virkkaa 3 ketjusilmukkaa, siirry etureunan ensimmäisen kerroksen kohdalle ja virkkaa 1 kiinteä silmukka reunimmaiseen pylvääseen. **Virkkaa 3 ketjusilmukkaa, jätä 1 kerros väliin ja virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavan kerroksen reunimmaiseen pylvääseen**, toista **-** ylös pitkin etureunaa. Virkkaa lopuksi 1 kiinteä silmukka ylimpään kerrokseen. Toista *-* pitkin pääntien reunaa, kunnes olet vasemman etureunan kohdalla. Virkkaa lopuksi 1 kiinteä silmukka viimeiseen pylvääseen. Toista **-** alas pitkin vasenta etureunaa ja virkkaa viimeinen silmukka kerroksen ensimmäiseen silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VIIMEISTELY:
Kiinnitä napit vasempaan etukappaleeseen seuraavasti: Kiinnitä ensimmäinen nappi n. 1½-2 cm:n päähän pääntien reunuksesta, kiinnitä sitten loput 5-5-5-6-6-6 nappia aina n. 8-9 cm:n välein. Napit napitetaan oikean etureunan pylväiden väliin.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 16.04.2021
Korjaus tekstiin: Kohta, jossa selitetään miten virkataan mallivirkkausta piirrosten A.4b ja A.5 mukaisesti.
Päivitetty nettiin: 08.11.2021
KAARROKE:
Virkkaa 132-141-144-153-153-159 ketjusilmukkaa koukulla nro 3,5...

Piirros

1 ketjusilmukka (mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 pylväs on leveä). = 1 ketjusilmukka (mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 pylväs on leveä).
pylväs silmukkaan = pylväs silmukkaan
pylväs ketjusilmukan ympäri = pylväs ketjusilmukan ympäri
virkkaa 4 pylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 pylväs ketjusilmukan ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa vielä 3 pylvästä saman ketjusilmukan ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 5 silmukan läpi = virkkaa 4 pylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 pylväs ketjusilmukan ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa vielä 3 pylvästä saman ketjusilmukan ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 5 silmukan läpi
kerros on jo virkattu, aloita seuraavalta kerrokselta = kerros on jo virkattu, aloita seuraavalta kerrokselta
Diagram for DROPS 207-45
Diagram for DROPS 207-45
Diagram for DROPS 207-45
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #crackedpepperjacket tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 207-45

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (58)

country flag Frau Müller kirjoitti:

In den Abschnitten 7, 10 und 12 der Schulterbeschreibung schreiben Sie die Diagramme A.0 und A.2, aber in den Zeichnungen gibt es keine solchen Diagramme. Bitte schreiben Sie, was Diagramm A.0 und Diagramm A.2 entsprechen, oder senden Sie eine Zeichnung davon. Danke

25.03.2025 - 21:29

DROPS Design vastasi:

Liebe Frau Müller, Verzeihung, ich finde aber leider keine Beschreibung für A.0 in die deutsche Anleitung, wo sind Sie genau? welche Reihe/Größe? Man häkelt die Diagramme A.2a dann A.2b je nach der Größe und die Reihe; das Muster und die Zunahmen in diesen beiden Diagramme sind verschieden (in A.2b häkelt man nur Stäbchen). Können Sie uns bitte mehr sagen? Danke im voraus für Ihr Verständnis!

26.03.2025 - 08:10

country flag Susan Angelika Svendsen kirjoitti:

Hvad betyder det når der i opskriften står eks. A2 ialt 2 gange i højden ? Dette fremgår flere gange i opskriften, men jeg forstår ikke det der " 2 gange i højden". MVH. Susan Angelika E Svendsen

12.03.2025 - 16:50

DROPS Design vastasi:

Hej Susan, du gentager de 4 rækker i A.2a 2 gange i højden (ovenover hinanden) i de 2 største størrelser :)

14.03.2025 - 13:57

country flag Müller Valéria kirjoitti:

A vállrész leírásának 7., 10. és 12. bekezdésében ír A.0 és A.2 diagramot, azonban a rajzok között nem szerepel ilyen számú diagram. Kérem, írják meg, hogy az A.0 diagram és az A.2 diagram minek felel meg, vagy kérem küldjenek rajzot róla. Köszönöm

21.02.2025 - 20:25

country flag Maria Helena Karlström kirjoitti:

Hej, när tre varv är virkade står det: STORLEK S och M: När A.1 till A.3 har virkats 1 gång på höjden, det är 210-219 stolpar på varvet. Hur ska varv 4-6 virkas? Det är ju tre varv kvar med rapporter men i vilken ordning ska de virkas? Ska instruktionen under "ok" upprepas tre gånger?

06.10.2024 - 17:51

DROPS Design vastasi:

Hej Maria, ja du gentager A.1 til du er klar med A.4 og du har 258-291 masker i de 2 mindste størrelser :)

16.10.2024 - 11:20

country flag Annica Waalkes kirjoitti:

Is there a video or explanation for how to follow the diagrams?

31.07.2024 - 17:33

DROPS Design vastasi:

Sear Annica, not a video, but we have a tutorial on how to follow a diagramm, HERE. Happy Stitching!

31.07.2024 - 23:05

country flag Anne kirjoitti:

Ergänzung zu meiner Frage: Weiter oben steht für Größe M 2x A.4a in die Höhe häkeln: "... jedoch nun A.4a über die mittleren 2 Stäbchen jedes Rapports von A.2 insgesamt 2-2-1-1 x in der Höhe häkeln, die restlichen Maschen im Muster A.1 häkeln." Daher bin ich ein irritiert.

21.06.2024 - 15:37

DROPS Design vastasi:

Liebe Anne, wenn A.2a in der Höhe fertig ist, sind es 14 Stäbchen insgesamt in jedem A.2a, so häkeln Sie diese: 7 Maschen wie A.1, 2 Maschen wie A.4a und 7 Maschen wie A.1 (die Maschenanzahl mit A.1 wird so vergrössert). Viel Spaß beim Häkeln!

21.06.2024 - 16:26

country flag Anne kirjoitti:

Ich bin gerade dabei diese wunderschöne Jacke in Größe M zu häkeln. Ich muss insgesamt 3x A4a oder A4b häkeln, damit ich auf 291 Stäbchen komme. Hierzu finde ich folgenden Hinweis: GRÖSSE M, L und XL: A.4b über die mittleren 2 Stäbchen jedes Rapports A.4a insgesamt 1-1-2 x in der Höhe häkeln, Stäbchen über die restlichen Maschen häkeln. Ist es korrekt, wenn ich dann 1x A4a und 2x A4b häkle? Vielen Dank für Ihre Hilfe!

21.06.2024 - 15:24

DROPS Design vastasi:

Liebe Anne, A.4a wird 2 Mal in der Höhe (und je 4 Mal in der Breite) gehäkelt dann A.4b wird 1 Mal in der Höhe und auch 4 Mal in der Breite gehäkelt, so wird man in jedem A.4a 6 Maschen x 4 Rapporter in der Breite x 2 Mal in der Höhe = 48 Maschen in A.4a zunehmen und in A.4b wird man je 6 M x 4 Rapporter = 24 Maschen; es waren 219+48+24=291 Maschen. A.4a hâkeln Sie über die mittleren 2 Maschen von vorrigem A.2a und A.4a/A.4b über die mittleren 2 Maschen A.4a. Viel Spaß beim Häkeln!

21.06.2024 - 16:22

country flag Perez Olga kirjoitti:

Bonjour je voulais faire ce gilet mais voilà je bloque déjà au début je ne comprend pas comment faire le point A.1

20.05.2024 - 15:41

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Perez, A.1 se crochète sur 3 mailles, ainsi au 1er rang: *sautez 1 maille, dans la maille suivante, crochetez: 1 bride, 1 maille en l'air, 1 bride, sautez 1 maille*, répétez de *-*; au 2ème rang, crochetez: *1 maille en l'air, crochetez 4 brides écoulées ensemble autour de la maille en l'air entre les 2 brides du rang précédent, 1 maille en l'air*, répétez de *-*. Au 3ème rang, crochetez *1 bride autour de la maille en l'air, 1 bride dans les 4 brides écoulées ensemble, 1 bride autour de la maille en l'air*, répétez de *-*. Au 4ème rang, crochetez 1 bride dans chaque bride. Bon crochet!

21.05.2024 - 13:37

country flag Rosa Christoffersen kirjoitti:

Hej, I opskriften står der : hækl 5 st. I hver side og A1 som før, men der skal hækles således over A.2a og A.3 : Diagram A2a hækles over de to midterste stangmasker i hver rapport af A2a totalt 1-1-2-2 til i højden- hvordan finder jeg dem ? Og hvordan gøres det ? På forhånd tak🤞🏼

19.01.2024 - 16:26

DROPS Design vastasi:

Hei Rosa. Du har nå heklet A.1, A.2A og A.3 1 gang i høyden. 1 rapport av A.2A består nå av 14 masker og du skal nå begynne på 1. rad av A.2A igjen, som består kun av 2 masker. Disse 2 maskene skal hekles over de 2 midterste maskene av de 14 maskene, men A.1 hekles på hver side. Over de 14 maskene hekles det da slik: A.1 + A.1 + A.2A + A.1 + A.1 = 14 masker (4 steder på raden). Over A.3 som består av 6 masker (etter å ha blitt heklet 1 gang i høyden), skal A.1 hekles 2 ganger. A.1 + A.1 = 6 masker. Se i oppskriften hvor mange ganger det skal hekles totalt i høyden i den str. du hekler etter. mvh DROPS Design

29.01.2024 - 09:14

country flag Saskia Theeuwen kirjoitti:

Ik ben aangekomen bij stuk dat ik A4a moet haken voor A2. Dat begrijp ik maar wat haak ik op het gedeelte waar ik A3 eerder gehaakt heb. Dat is niet duidelijk. Groetjes Saskia

09.11.2023 - 08:20

DROPS Design vastasi:

Dag Saskia,

De overige steken haak je zoals hiervoor, dus je haakt A.4 over de middelste steken van A.2 en de rest in A.1

13.11.2023 - 06:25