DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
DROPS 145-6

#edelweissshawl

DROPS Design: Malli nro bs-039
Lankaryhmä A + A
-----------------------------------------------------------
Mitat:
Yläreunan leveys: n. 134 cm
Korkeus keskeltä takaa: n. 67 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS BABY ALPACA SILK:
150 g nro 0100, luonnonvalkoinen
200 g nro 8112, jäänsininen
250 g nro 6235, harmaansininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 15 p x 9 krs 2-kertaisella langalla, koukulla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Mallin ohjeet

ALOITUSYMPYRÄ:
Aloita virkkaaminen kjs:iden sijaan tällä tekniikalla, jottei työn alkuun jäisi reikää. Pidä kiinni langanpäästä ja kierrä lanka kerran vasemman käden etusormen ympärille. Pidä muodostunut silmukka vasemman käden peukalon ja etusormen välissä ja aseta lanka vasemman etusormen päälle. Vie koukku silmukkaan, ota lanka koukulle ja vedä lanka silmukan läpi, virkkaa 3 kjs, virkkaa sitten 11 p silmukkaan. Kiristä langan avulla silmukka umpeen. Päättele langanpää työn takaosaan.

VIRKKAUSVINKKI: Kerroksen ensimmäinen pp korvataan 2 kjs:lla.

RAIDOITUS:
Virkkaa raitoja seuraavasti:
0-27 cm: 2-kertainen luonnonvalkoinen
27-37 cm: 1-kertainen luonnonvalkoinen ja 1-kertainen jäänsininen
37-47 cm: 2-kertainen jäänsininen
47 -57cm: 1-kertainen jäänsininen ja 1-kertainen harmaansininen
57-67 cm: 2-kertainen harmaansininen
----------------------------------------------------------

HUIVI: Huivi virkataan RAIDOITTAEN (ks. selitys yllä).
Tee 12 p:ään aloitusympyrä koukulla nro 5 (ks. selitys yllä). Käännä työ.

1.KRS: LUE VIRKKAUSVINKKI! 2 pp ensimmäiseen p:seen, *1 pp kumpaankin 2 seuraavaan p:seen, 2 pp seuraavaan p:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 p ja virkkaa lopuksi 1 pp jokaiseen 2 viimeiseen p:seen = 16 pp. Käännä työ.

2.KRS: 2 pp ensimmäiseen pp:seen, *1 pp jokaiseen 3 seuraavaan pp:seen, 2 pp seuraavaan pp:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 pp ja virkkaa lopuksi 1 pp jokaiseen 3 viimeiseen pp:seen = 20 pp. Käännä työ.

3.KRS: 2 pp ensimmäiseen pp:seen, *1 pp jokaiseen 4 seuraavaan pp:seen, 2 pp seuraavaan pp:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 4 pp ja virkkaa lopuksi 1 pp jokaiseen 4 viimeiseen pp:seen = 24 pp. Käännä työ.

4.KRS: 2 pp ensimmäiseen pp:seen, *1 pp jokaiseen 5 seuraavaan pp:seen, 2 pp seuraavaan pp:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 5 pp ja virkkaa lopuksi 1 pp jokaiseen 5 viimeiseen pp:seen = 28 pp. Käännä työ.

5.KRS: 2 pp ensimmäiseen pp:seen, *1 pp jokaiseen 6 seuraavaan pp:seen, 2 pp seuraavaan pp:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 6 pp ja virkkaa lopuksi 1 pp jokaiseen 6 viimeiseen pp:seen = 32 pp. Käännä työ.

6.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p seuraavaan pp:seen, *jätä 3 pp väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p seuraavaan pp:seen*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 3 pp väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan
pp:seen, jätä 1 pp väliin, virkkaa 1 p viimeiseen pp:seen. Käännä työ.

7.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p ensimmäiseen kjs:aan, *jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 3 kjs + 3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, 1 p viimeiseen p:seen. Käännä työ.

8.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs:aan, *jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p + 3 kjs + 3 p + 1 kjs + 3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p + 1 kjs viimeiseen kjs:aan ja 1 p viimeiseen p:seen. Käännä työ.

9.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p + 1 kjs ensimmäiseen kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, *jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 3 kjs + 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs-kaareen, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan ja 1 p viimeiseen p:seen. Käännä työ.

10.-11.KRS: Virkkaa kuten 9.krs.

12.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p + 1 kjs ensimmäiseen kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p seuraavaan kjs:aan, *jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p + 3 kjs + 3 p + 1 kjs + 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs-kaareen, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p +1 kjs viimeiseen kjs:aan ja 1 p viimeiseen p:seen. Käännä työ.

13.KRS: 4 kjs, virkkaa 3 p + 1 kjs ensimmäiseen kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, *jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 3 kjs + 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs-kaareen, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, jätä 6 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan, jätä 3 p väliin, virkkaa 3 p + 1 kjs seuraavaan kjs:aan ja 1 p viimeiseen p:seen. Käännä työ.

14.-15.KRS: Virkkaa kuten 13.krs.

Kun olet virkannut 3 krs 13. krs:n mukaisesti, toista 12. krs:n lisäykset (kjs-kaareen virkataan 3 p + 1 kjs + 3 p + 3 kjs + 3 p + 1 kjs + 3 p + 1 kjs, ja virkkaa 3 p + 1 kjs + 3 p + 1 kjs ensimmäiseen ja viimeiseen kjs:aan).

Seuraava krs virkataan kuten 13. krs, virkkaa kuitenkin mallivirkkauksen jokaisen kärjen/pohjan väliin 3 p + 1 kjs lisää. Virkkaa yht. 3 krs tähän tapaan. Toista sitten lisäykset. Jatka virkkaamista tähän tapaan, eli lisää joka 4. krs jokaiseen kärkeen ja reunaan silmukoita. Jatka virkkaamista tähän tapaan, kunnes huivin pituus keskeltä mitattuna on 67 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 145-6

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (194)

country flag Lee Bond kirjoitti:

Please explain the phrase of adding stitches between top/bottom of pattern? thank you

06.03.2017 - 04:46

DROPS Design vastasi:

Dear Mrs Bond, you will continue as in row 13 but there will be 3 tr+ 1 ch more between each tip pointing outwards/innwards. Happy crocheting!

06.03.2017 - 10:14

country flag Florence kirjoitti:

Après avoir crocheté le rang 15, impossible de comprendre l'explication pour continuer le travail. Pouvez-Vous m'expliquer svp

02.11.2016 - 20:14

DROPS Design vastasi:

Bonjour Florence, après le rang 15, répétez le rang 12 pour les augmentations (vous aurez plus de groupes de B entre les pointes (= les augmentations) puis crochetez 3 rangs sans augmenter, et augmentez encore 1 fois. Répétez ces 4 rangs (= 3 rangs sans augmenter, 1 rang avec augmentation) jusqu'à ce que le châle mesure 67 cm. Bon crochet!

03.11.2016 - 09:06

country flag Chantal Moussier kirjoitti:

Bonjour à vous Je suis en rade lors de l l'explication:ajouter 3 brides et une maille en l air au milieu de 2 pointe .... Pouvez vous m aider svp ...j ai l habitude de lire des diagrammes mais pas les explications.... Merci à vous .. Chantal.

30.10.2016 - 12:42

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Moussier, quand vous continuez à crocheter le rang 13, vous aurez 3B, 1 ml en plus entre chaque pointe à cause des augmentations précédentes. Continuez comme avant, mais comme vous avez plus de mailles, le motif entre les pointes est plus large. Bon crochet!

31.10.2016 - 11:01

country flag Helen kirjoitti:

I think we Canadians use the term strand differently. The yarn is made up of 3 strands twisted together then wound into a ball. Do you refer to the yarn as a strand? You can see why I thought I might have to undo the yarn and separate the strands...

10.10.2016 - 12:07

DROPS Design vastasi:

Dear Helen, you will work here with 2 yarns same colour or with 1 yarn each colour, ie start with 2 balls off-white then work with 1 ball off white + 1 ball ice blue. Do not separate single strands making the thread of yarn in the ball. Happy crocheting!

10.10.2016 - 13:09

country flag Helen kirjoitti:

I bought the yarn on line so must ask ? here. Please confirm that combine strands means using two balls of yarn, i.e. one blue, 1 white NOT taking the yarn apart and Thank you.

10.10.2016 - 10:03

DROPS Design vastasi:

Dear Helen, this shawl is worked entirely with 2 strands of yarn (see "STRIPES"), ie either 2 strands same colour or 2 strands 2 different colours. Happy crocheting!

10.10.2016 - 10:14

country flag Doerchen kirjoitti:

Auch ich habe Schwierigkeiten, die Reihen nach "die nächste Reihe wie die 13. Reihe häkeln, aber 3 Stb +1Lm mehr zwischen jedem Zacken im Muster" zu häkeln. Wenn ich nach dieser Anleitung insgesamt 3 Reihen, wie in der Anleitung beschrieben, häkele, stellt sich mir die Frage: Soll ich in jeder der 2 folgenden Reihen 3 Stb + 1Lm in der "Tiefe" des Zackens rechts und links der Zackentiefe zunehmen? Vielen Dank für Ihre Mühe. MfG

25.08.2016 - 13:20

country flag Renate Mikkelsen kirjoitti:

Bis zur 15. Reihe, dann nochmals die Reihe 12 wieder holen ok, aber dann habe ich Schwierigkeiten da sich ja komplett alles verschiebt und nichts mehr hin haut, habe jetzt das 5. Mal aufgetrennt. halte mich ganz genau an die Anleitung, die 3 Stb+1Lm wo muss ich zwischen setzen? Ich bin Anfängerin im häkeln, finde über Videos auch nicht das passende Tuch. Gibt es ein Diagramm dazu ? Liebe Grüße Renate

15.07.2016 - 14:53

DROPS Design vastasi:

Liebe Renate, Sie müssen darauf achten, dass sich der obere und untere Teil der Zickzack-Spitzen nicht verschiebt. Die Spitzen bleiben an der gleichen Stelle, aber der Teil dazwischen wächst.

19.07.2016 - 15:26

country flag Carina kirjoitti:

På varv 7 och 8 är det 3st hoppa över 6 och 3st igen. På varv 9 är det 3st+1lm, hoppa 6, 3st+1. På varv 12 är det tillbaka till 3st hoppa över 6 och 3st. På varv 13 börjar det med 3st+1lm hoppa 6 sedan kommer repetitionerna där det är 3st, hoppa 6 och 3st ända till slutet, alltså ingen lm mellan. Ska det inte vara symetriskt på båda sidorna av *-*? Ska det i så fall vara 3st hoppa 6 (och inte 3st +1lm som det står i mönstret) eller ska det in en lm mellan?

01.07.2016 - 19:41

country flag Joke kirjoitti:

Vanaf toer 6 ben ik het patroon kwijt omdat ik aan zes waaiertjes moet komen maar ik krijg er zeven. Ik heb de 32 hstk die er voor staan maar dan verder kom ik er niet mee uit want ik heb er zeven. heb mijn werk al tig keer uitgehaald en het op nieuw geprobeerd maar ik kom er niet uit. kunt u me hier mee helpen?

21.06.2016 - 10:04

DROPS Design vastasi:

Hoi Joke. Ik krijg het volgende bij 32 hstk: 4 l, dan een kleine waaier van 3 hstk, dan 6 keer waaiers van 3 hstk+1 l+3 hstk, en aan het eind een kleine waaier van 3 hstk + 1 hstk in laatste st.

24.06.2016 - 12:51

country flag Olga Benjumea kirjoitti:

Voy por la vuelta 10 y la parte de arriba no me queda recta sino que los extremos hacen una forma en V. Esto es así o debe quedar recto en horizontal? En la foto no lo aprecio bien. Gracias!

15.05.2016 - 13:02

DROPS Design vastasi:

Hola Olga. El problema está en la tensión del tejido y en especial el los pts de cadeneta al principio de la fila y el ultimo p.a. Ambos hay que trabajarlos flojo para que no quede el borde horizontal del chal muy tenso.

18.05.2016 - 09:04