DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Product image DROPS Alaska yarn
DROPS Alaska
100% villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 18.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425

Little Miss Berry

Vauvan ja lapsen virkatut mekko ja hattu DROPS Alpaca-langasta. Neulottu ja huovutettu laukku DROPS Alaska-langasta. Koot 1 kuukausi - 4 vuotta.

DROPS Baby 14-4

#littlemissberrydress

Babydrops 14-4
Koko: 1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v
Senttikoot: 50/56 - 62/68 - 74/80 (86/92 - 98/104)
Langanmenekki: Alpaca
Mekko:
150-200-200 (250-250) gr nro 3720, vanhaa roosa
+ jäännöslankaa nro 7300, lime ja 3140, vaaleanroosa (kukkiin)
Laukku:
50 gr nro 02, luonnonvalk. Alaska
+ jäännöslanka nro 21, luonnonvalk. Vienna, sekä nro 36, roosa Vienna
+ jäännöslanka nro 3140 vaaleanroosa Alpaca.

DROPS virkkuukoukku nro 3 tai käsialan mukaan: 24 p x 13 krs Alpaca-langalla = 10 x 10 cm.
DROPS virkkuukoukku nro 6 (sydämeen laukulla)
DROPS vaalea puunappi, nro 503: 2 kpl (mekkoon)

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Product image DROPS Alaska yarn
DROPS Alaska
100% villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 18.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Kavennusvinkki-1: Vähennä 1 s virkkaamalla 2 p yhteen, ts. virkkaa 1 p mutta odota viimeisellä langankierrolla ja läpivedolla ( = 2 s jäljellä koukulla), virkkaa 1 p seuraavaan p ja vedä viimeinen langankierto läpi kaikki 3 koukulla olevaa s.
Kavennusvinkki-2: Päätä krs:n alussa näin: Korvaa 1 ks/p 1:llä ps. Päätä krs:n lopussa näin: käännä työ kun s:oita on jäljellä vain päätettävä määrä s ja virkkaa takaisin.
Virkkausinfo: Jokaisen pylväs-krs:n alussa 1. p korvataan 3:lla kjs, ja jokaisen krs:n lopussa virkkaa viimeinen p kolmanteen kjs edellisen krs:n alussa. Virkkaa jokaiseen s (ei niiden väliin).

MEKKO:

Etukappale: Lue virkkausinfo! Virkkaa 106-116-126 (135-145) aika löyhiä kjs (sis. 3 kjs kääntämiseen) koukulla nro 3 ja langan-värillä vanha roosa.

1. krs virkataan näin: 1 p neljänteen kjs koukulta, * jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen seuraavaan 3 kjs *, toista *-* krs:n loppuun. Huom: Koot 1/3 kk + 12/18 kk krs päätetään 1:llä p:llä krs:n jokaiseen 5 viimeiseen kjs (sen sijaan kuin 3 viimeiseen kjs), kokoa 2 v päätetään virkkaamalla 1 p jokaiseen 6 viimeiseen kjs, kokoa 3/4 v päätetään virkkaamalla 1 p jokaiseen 4 viimeiseen kjs = 79-86-94 (101-108) p, käännä työ.
Virkkaa nyt 1 p jokaiseen p samanaikaisesti kun päätät 1 p kummassakin sivussa yhteensä 12 kertaa – lue kavennusvinkki-1: Kooissa 1/3 kk: vuorotellen jokaisella ja joka 2:lla krs:lla, kooissa 6/9 kk + 12/18 kk: joka 2. krs, kooissa 2 + 3/4 v: joka 3. krs kk = 55-62-70 (77-84) p. Kun työ on n. 17-22-27 (32-35) cm päätä kädenteitä varten kummassakin sivussa jokaisella krs:lla – lue kevennusinfo-2: 5 p kerran, 2 p kerran ja 1 p 3 kertaa = 35-42-50 (57-64) p. Kun työ on n. 23-29-35 (40-44) cm laita 1 merkkilanka työn keskelle (kooissa 1/3 kk ja 2 v merkkilanka laitetaan keskimmäiseen p). Päätä nyt pääntietä varten seuraavasti: virkkaa olkapäästä kohti pääntietä kunnes jäljellä on 2-3-5 (5-6) p ennen merkkilankaa (kooissa 1/3 kk ja 2 v ennen pylvästä jossa merkkilanka), käännä työ. Päätä sitten kohti pääntietä jokaisella krs:lla – lue kavennusvinkki-2: 2 x 2 p, ja 3 x 1 p = 8-11-13 (16-19) p jäljellä olkapäässä. Katkaise ja kiinnitä lanka kun työ on n. 27-33-39 (45-49) cm ja toista toisella puolella pääntietä.

Takakappale: Luo s:oita ja virkkaa kuten etukappaletta – laita 1 merkkilanka työn keskelle (kooissa1/3 kk ja 2 v merkkilanka laitetaan keskimmäiseen p). Päätä kädenteitä varten kuten etukappaleessa, mutta kun työ on 19-25-31 (37-41) cm jakaa työ takaa keskeltä halkiota varten, ja kumpikin osa virkataan erikseen (kooissa 1/3 kk ja 2 v ei virkata yli keskimmäistä s jossa merkkilanka). Kun työ on n. 25-31-37 (43-47) cm päätä pääntietä varten takaa seuraavasti: virkkaa 9-12-14 (17-20) p olkapäästä kohti pääntietä, käännä työ ja päätä 1 p seuraavalla krs:lla – lue kavennusvinkki-2. Virkkaa krs loppuun, katkaise ja kiinnitä lanka, työ on n. 27-33-39 (45-49) cm. Toista toisella puolella pääntietä.

Viimeistely: Ompele olkasaumat. Ompele sivusaumat reunat vastakkain pienin näkymättömin pistoin.

Virkattu reunus: Virkkaa päättävä reunus ympäri koko pääntien ja halkion, sekä ympäri molemmat kädentiet koukulla nro 3 ja vanhalla roosanvärisellä langalla näin: 1 ks ensimmäiseen s, * 6 kjs, jätä 1-1½ cm väliin, 1 ks seuraavaan s *, toista *-* ja päätä krs 6:lla kjs ja 1 ps ensimmäiseen krs:n alussa olevaan ks.
Kiinnitä 2 nappia oikealla puolella halkiota takana (n. ½ cm reunasta) – ylin nappi sijoitetaan n. ½ cm ylhäältä, käytä vastakkaisen puolen kjs-kaaria napinläpinä.

Pitsireunus: Virkkaa reunus mekon alareunaan koukulla nro 3 ja vanhalla roosan värisellä langalla näin:

Virkkausvinkki: Kun useampia kp:tä virkataan yhteen, tee näin: virkkaa 1 kp mutta odota viimeisellä langankierrolla ja läpivedolla ( = 2 s koukulla), virkkaa seuraava kp mutta odota viimeisellä langankierrolla ja läpivedolla ( = 3 s koukulla), jatka näin kunnes on virkattu oikea määrä kp jotka virkataan yhteen, ja vedä viimeinen langankierto läpi kaikki koukulla olevat s:t.

1. krs: Aloita sivusta. 1 ks ensimmäiseen p, 4 kjs ( = 1 kp), virkkaa yhteen 2 kp samaan p, 3 kjs ja 3 kp yhteen edelleen samaan p, * jätä n. 2-2½ cm väliin, seuraavaan p virkkaa 3 kp yhteen, 3 kjs ja 3 kp yhteen *, toista *-* ympäri krs:n ja päätä 1:llä ps:lla neljänteen kjs joka virkattiin krs:n alussa.
2. krs: Virkkaa ps:oita ensimmäiselle kjs-kaarelle, 4 kjs ( = 1 kp), 3 kp yhteen samaan kjs-kaareen, 4 kjs, 4 kp yhteen saamaan kjs-kaareen, * seuraavaan kjs-kaareen virkkaa 4 kp yhteen, 4 kjs ja 4 kp yhteen *, toista *-* ympäri krs:n ja päätä 1:llä ps:lla neljänteen kjs joka virkattiin krs:n alussa.
3. krs: Virkkaa kuten krs:ta 2.
4. krs: Virkkaa kuten krs:ta 2 mutta virkkaa 5 kjs jokaiseen kjs:kaareen (sen sijaan kuin 4 kjs).
5. krs: Virkkaa 1 ks ylimpänä ensimmäiseen kp-ryhmään, * 6 kjs, 1 ks seuraavaan kp-ryhmään *, toista *-* ympäri krs:n ja päätä 6:lla kjs ja 1:llä ps krs:n ensimmäiseen ks.

Virkattu kukka: Virkkaa 3 kjs koukulla nro 3 ja vaaleanroosalla ja sulje renkaaksi 1:llä ps:lla ensimmäiseen kjs.
1. krs: Virkkaa 5 ks renkaaseen ja päätä krs 1:llä ps krs:n ensimmäiseen kjs.
2. krs: * 4 kjs, 1 p ensimmäiseen neljästä kjs jotka virkattiin, 1 ks seuraavaan s *, toista *-* ympäri krs:n, katkaise lanka.
Virkkaa 3 kjs koukulla nro 3 ja lime-värisellä langalla ja sulje renkaaksi 1:llä ps ensimmäiseen kjs.
1. krs: Virkkaa 5 ks renkaaseen ja päätä 1:llä ps krs:n ensimmäiseen ks.
2. krs: * 4 kjs, virkkaa 3 p ensimmäiseen 4:stä virkatusta kjs, 1 ks seuraavaan s *, toista *-* ympäri krs:n = 5 terälehteä, katkaise lanka.
Ompele vaaleanroosa kukka kiinni lime-värisen kukan keskelle ja ompele valmis kukka kiinni mekkoon, eteen keskelle.




HATTU:

Koko: 1/3 – 6/18 kk (2/4) v
Päänkoko: n. 40/42 – 44/46 (48/50) cm

Virkkausinfo: Jokaisella pylväs-krs:lla ensimmäinen p korvataan 3:lla kjs ja krs päätetään 1:llä ps:lla krs:n alussa olevaan kolmanteen kjs.

Hattu: Virkkaa 4 kjs koukulla nro 3 ja vanhalla roosanvärisellä langalla ja sulje renkaaksi 1:llä ps ensimmäiseen kjs.
1. krs: Virkkaa 12 p renkaaseen – lue Virkkausinfo!
2. krs: Virkkaa 2 p jokaiseen p = 24 p.
3. krs: Virkkaa 1 p jokaiseen p = 24 p.
4. krs: * 1 p kumpaankin 2:een ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* ympäri krs:n = 32 p.
5. krs: * 1 p jokaiseen 3:een ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* ympäri krs:n = 40 p.
6. krs: * 1 p jokaiseen 4:ään ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* ympräi krs:n = 48 p.
7. krs: * 1 p jokaiseen 5:een ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* ympräi krs:n = 56 p.
8. krs: * 1 p jokaiseen 6:een ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* = 64 p.
9. krs: * 1 p jokaiseen 7:ään ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* = 72 p.
10. krs: * 1 p jokaiseen 8:aan ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* = 80 p.
11. krs: * 1 p jokaiseen 9:ään ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* = 88 p.
Päätä lisääminen tähän koossa 6/18 kk.
12. krs: * 1 p jokaiseen 10:een ensimmäiseen p, 2 p seuraavaan p *, toista *-* = 96 p.
Päätä lisääminen tähän koossa 2/4 v.
Kaikki koot: Jatka lisäämättä ympäri virkkaamalla pylväitä, kunnes työ on n. 13-14 (16) cm ylhäältä.
Virkkaa nyt 1 krs pylväitä ja 2 p joka kahdeksanteen p:seen = 90-99 (108) p krs:lla. Virkkaa, lisäämättä, 1 krs pylväitä, sitten 1 krs pylväitä ja 2 p joka kuudenteen p:seen (koossa 6/18 kk jää viimeisen lisäyksen jälkeen 3 p jäljelle) = 105-115 (126) p krs:lla.

Pitsireunus:
1. krs: Virkkaa 4 kjs ( = 1 kp), 2 kp yhteen – lue Virkkausvinkki takin alta, 3 kjs ja 3 kp yhteen ensimmäiseen p, * jätä n. 2-2½ cm väliin, virkkaa seuraavaan p 3 kp yhteen, 3 kjs ja 3 kp yhteen *, toista *-* ympäri krs:n ja päätä 1:llä ps:lla neljänteen kjs joka virkattiin krs:n alussa.
2. krs: Virkkaa 1 ks ylimmäksi ensimmäiseen kp-ryhmään, * 6 kjs, 1 ks seuraavaan kp-ryhmään *, toista *-* ympäri krs:n ja päätä 6:lla kjs ja 1 ps ensimmäiseen ks krs:n alussa. Katkaise ja kiinnitä lanka hyvin, hattu on n. 18-19 (21) cm ylhäältä.

Virkatut kukat: Virkkaa 2 kukkaa takin ohjeen kohdalla olevan selostuksen mukaan, ja ompele kukat kiinni hattuun.




LAUKKU:

Mitat:
Ennen huovutusta: leveys n. 16 cm ja korkeus n. 24 cm.
Huovutuksen jälkeen: leveys n. 12 cm ja korkeus n. 15 cm.
Huovutus: Laukku huovutetaan pesukoneessa tavallisella pesuohjelmalla ja 40:ssä asteessa + linkous, 1 rkl pesuainetta ilman entsyymejä – lue lisää huovutuksesta kotisivullamme www.garnstudio.com

Laukku: Luo löyhästi 27 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa) puikoille nro 5,5 luonnonvalkoisella Vienna-langalla. Neulo 2 o krs, vaihda Alaska-lankaan ja neulo sileää kunnes työ on n. 47 cm – katso että seuraava krs neulotaan nurjalta. Vaihda takaisin luonnonvalkoiseen Viennaan, neulo 2 o krs ja päätä s:t löyhästi.

Remmi: Luo 5 s puikoille nro 5,5 Alaska-langalla ja neulo sileää kunnes remmi on n. 25 cm, päätä s:t. Laita remmi kaksinkertaiseksi pituussuunnassa, n puolet vastakkain ja ompele kiinni uloimmista s-kaarista.

Viimeistely: Taita laukku kaksinkertaiseksi ja ompele sivusaumat 1:n reuna-s:n sisäpuolelta. Ompele remmi kiinni laukkuun kumpaankin sivuun. Huovuta laukku – katso selostus yltä:

Virkattu sydän: Virkkaa 1 kjs koukulla nro 6 ja roosalla Vienna-langalla ja virkkaa 1 ks ensimmäiseen kahdesta kjs:sta, käännä työ. Virkkaa 1 kjs, virkkaa sitten 3 ks edellisen krs:n ks:oihin, käännä työ. Virkkaa 1 kjs, 2 ks ensimmäiseen ks, 1 ks seuraavaan ks ja 2 ks viimeiseen ks = 5 ks, käännä työ. Virkkaa 1 kjs, 2 ks ensimmäiseen ks, 1 ks seuraavaan ks, 2 ks seuraavaan ks, 1 ks seuraavaan ks ja 2 ks viimeiseen ks = 8 ks, käännä työ. * Virkkaa 1 kjs, jätä 1 ks väliin, 1 ks jokaiseen seuraavaan 3 ks, käännä työ. Virkkaa 1 kjs, jätä 1ks väliin, 1 ks kumpaankin seuraavaan 2 ks, käännä työ. Virkkaa 1 kjs, 1 ks kumpaankin seuraavaan 2 ks, käännä työ. Virkkaa 1 kjs ja 1 ps edellisen krs:n alussa olevaan kjs, katkaise ja kiinnitä lanka *. Toista *-* toisella puolella sydäntä ja ompele sitten kiinni sydän laukkuun.

Virkattu kukka: Virkkaa 3 kjs koukulla nro 3 vaaleanroosalla Alpaca-langalla ja sulje renkaaksi 1:llä ps ensimmäiseen kjs.
1. krs: Virkkaa 5 ks renkaaseen ja päätä krs virkkaamalla 1 ps krs:n alussa olevaan ks.
2. krs: * 4 kjs, 1 p ensimmäiseen 4:stä virkatusta kjs, 1 ks seuraavaan s *, toista *-* ympäri krs:n = 5 terälehteä, katkaise lanka.
Ompele kukka kiinni keskelle sydäntä.

Takki: katso ohjeesta 14-5
Kengät: katso ohjeesta 14-5

www.garnstudio.com





HUOVUTUKSEN JÄLKEEN:
Mikäli työ ei ole huopunut riittävästi ja se on tästä syystä hieman liian iso: Pese märkä vaate uudestaan pesukoneessa ja laita lisäksi halutessasi pesukoneeseen froteepyyhe (50x70 cm). HUOM: Älä käytä lyhyttä pesuohjelmaa!
Jos neule on huopunut liikaa ja se on liian pieni: Vedä märkä vaate oikeaan muotoonsa. Mikäli vaate on jo kuivunut, kostuta se uudelleen ja vedä se sitten oikeaan muotoonsa.
Muistathan - jatkossa neule pestään samoin kuin villavaatteet.

Piirros

Diagram measurements for DROPS Baby 14-4
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #littlemissberrydress tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 14-4

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (176)

country flag Sk kirjoitti:

May I just ask, that for the front part of the dress,, the pattern states 'Size 6/9+ 12/18 month: On every other row, '..does this mean each and every row should be a decreasing row 12times and then we continue with normal dc, till the piece measures 8¾?? Please confirm this..thank you

06.09.2013 - 06:28

DROPS Design vastasi:

Dear Sk, you dec 1 st each side a total of 12 times (24 sts decreased, 12 each side) every other row (1 row with dec, 1 row without dec). Continue then straight (no dec) until piece measures 8¾". Happy crocheting!

06.09.2013 - 10:08

country flag Sana kirjoitti:

Got it..thank you so much..cheers :)

02.09.2013 - 15:43

country flag Sana kirjoitti:

Hi again..sorry for the inconvenience..but I just did my math and I think I got the right no of stitches after decreasing 6times at the beginning and 6times at the end of the row, making it a total off 12times decrease in each atlernating row I.e 24sts decrease..thank you so much for your help..cheers :)

02.09.2013 - 11:48

country flag Sana kirjoitti:

Hi, So what I understand from this is that i have to do 2dctog TWELVE times in each alternating row? The video is stating 3dctog..could you please confirm this..thanks a lot :)

02.09.2013 - 11:42

DROPS Design vastasi:

Dear Sana, you will dec 1 tr each side, it crochet 2 tr tog at the beg of row (= 1 dec) and crochet tog 2 tr at the end of row (=1 dec), ie 2 dec per row, repeat this row a total of 12 times how often stated for the size you are working (eg : alternate between every and every other row for 1st size). Happy crocheting!

02.09.2013 - 14:50

country flag Sana kirjoitti:

Hi.. I managed to correct my gauge after several tries, but I m still stuck at the second row..could to pease explain what does 'Continue to crochet 1 dc into each dc at the same time bind off 1 dc each side a total of 12 times ' mean..I know we have to decrease but, what does 12times mean?..does it mean double crocheting 12dc together at the beginning and end of each row?? Please could u specify this for me as I would love to complete this for my little girl..thank you :)

01.09.2013 - 22:55

DROPS Design vastasi:

Dear Sana, you will dec 1 dc each time a total of 12 times (= 2 dec per dec row means then a total of 24 sts dec)- as in Decrease tip 1 or in the video below. Happy crocheting!

02.09.2013 - 10:24

country flag Vervoort Manuella kirjoitti:

MIJNPROEFLAPJE IS 10,5x11 ,tweede maat van 6 maanden geeft breedte van bijna 2 jaar werk is echter niet echt los los ik dit op met 2,5 of zelfs 2 zoniet omrekenen steken hoe zit het dan met minderingen want dan klopt dit ook niet meer .....ben al lang aan het testen en kom er niet uit graag antwoord aub

05.07.2013 - 07:06

DROPS Design vastasi:

Hoi Manuella. Je moet de naald gebruiken om naar de juiste stekenverhouding te komen. Is het te losjes moet je een nld minder nemen (Was ook het lapje). Dus probeer met nld 2.5 of haak wat strakker met nld 3.

05.07.2013 - 13:06

country flag Vervoort Manuella kirjoitti:

Mijn proeflapje valt uit 10,5 CMX11CM BIJ OPZETTEN STEKEN MET NR 3 BREEDTE VAN VEEEEL TE GROOT MET VOLGEN VAN MAAT 68 VLGNS PATROON ,MOET IK ELKE 2E TR 12 X MINDEREN OF ELKE TOER ,SORRY HEB AL VEEL UURKES GEOEFEND KOM ER NIET UIT HAAKNAALD KLEINER GA VAST WORDEN DENK IK OF NIET .....MERCI

04.07.2013 - 20:38

country flag Douard kirjoitti:

Je ne comprend pas l assemblage du gilet.que veut dire mettre de cote les différentes pièces faut il arrêter le fil ?

06.06.2013 - 17:16

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Douard, pour le gilet (modèle b14-5), vous réalisez chaque pièce jusqu'à l'empiècement, vous coupez le fil et reprenez ensuite toutes les pièces comme indiqué sous le § Empiècement. Bon crochet!

07.06.2013 - 09:03

country flag Raybaud kirjoitti:

Bonjour, je suis en train de réaliser le chapeau et je ne comprend les explications de la bordure dentelle pour le terminer. Pourriez vous m'aider?merci beaucoup par avance. Joane

03.06.2013 - 07:20

DROPS Design vastasi:

Bonjour Joane, pour la bordure, vous devez crocheter des doubles brides fermées/écoulées ensemble. La vidéo ci-dessous vous montre comment faire avec des brides, dans la bordure, on le fait avec des doubles brides. Bon crochet !

03.06.2013 - 09:43

country flag Chiara kirjoitti:

Devo realizzare questo bellissimo vestitino. Mi potete spiegare cosa significa in INFO UNCINETTO "puntare l'uncinetto in ogni maglia alta non tra le maglie alte"? Grazie e complimenti per il sito

18.05.2013 - 15:44

DROPS Design vastasi:

Chiediamo scusa per la risposta tardiva. Vuol dire che l'ago va puntato nella maglia della maglia alta e non in mezzo alle maglie alte. Questo perché alcune volte si chiede di lavorare intorno alla maglia sottostante, ma in questo si lavora nella maglia.

22.05.2013 - 11:43