Ok kirjoitti:
Ohjeessa neuvotaan: lisää tasavälein 5 silmukkaa. Ymmärsinkö oikein, että nämä lisäykset kuuluu tehdä nurjalla kerroksella? Millä tekniikalla lisäykset tehdään tässä kohtaa? Ohjeessa ei sanota.
08.12.2024 - 14:25DROPS Design vastasi:
Kyllä, lisäykset tehdään nurjan puolen kerroksella. Tee lisäykset langankierroin ja neulo langankierrot seuraavalla kerroksella kiertäen.
11.12.2024 - 16:16
Sabine Motti kirjoitti:
Diese süße Mütze würde ich gerne für 3-6 Monate fertigen. Wie ist die Wendemasche zu stricken, damit die Naht unauffällig wird: immer rechts, egal ob Hin- oder Rückreihe? Lieber stricke ich in Runden, um zu vermeiden, dass das Baby auf einer Naht liegt. Was muss ich dafür bei der Maschenanzahl beachten: immer 2 1 Masche weniger?
15.11.2024 - 12:44DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Motti, beachten Sie, daß die Mütze entweder 1/3 Monate oder 6/9 Monate ist; die Randmaschen werden hier einfach glattrechts gestrickt (diese Maschen schlagen Sie nicht extra, die sind damit eingerechnet). Viel Spaß beim Stricken!
15.11.2024 - 17:06
Simona kirjoitti:
Salve , vorrei un chiarimento. Quando viene detto che bisogna aumentare e diminuire a ferri alterni, mantenendo così lo stesso numero di maglie, si intende aumentare sul ferro a diritto e solo su diritto successivo fare le diminuzioni? O si intende fare aumenti e diminuzioni sullo stesso ferro e la parola" alternare "viene utilizzata come in precedenza, cioè per indicare di applicare le modifiche solo sul diritto del lavoro? Grazie
12.11.2024 - 07:54DROPS Design vastasi:
Buonasera Simona, deve aumentare e diminuire sullo stesso ferro. Buon lavoro!
17.11.2024 - 20:03
Zsuzsánna kirjoitti:
“ Szaporítsunk a 2. a 4. és a 6. jelölőnél, és később az 1, a 3., az 5. és a 7. jelölőnél.” Mikor később? A következő sima sorban? Így értettem, de nem világos. Ez így 4 sorban 14 plusz szem. Akárhogy számolom, nem jön ki a matek. A matek csak akkor jön ki, ha kizárólag a 2 .,4.,6., jelölő előtt és után szaporítok. 121 szemnél tartok, és nem tudom, hogyan tovább?
08.10.2024 - 14:36DROPS Design vastasi:
Kedves Zsuzsánna! Igaza van, a fordításba hiba csúszott, a mondat helyesen "Szaporítsunk a 2. a 4. és a 6. jelölőnél, és később az 1, a 3., az 5. és a 7. jelölőnél." (ez a weboldalon is javításra került). Köszönjük, hogy felhívta a figyelmet a hibára, és bízunk benne, hogy így már tovább tud haladni. Sikeres kézimunkázást!
18.10.2024 - 03:05
Valentina kirjoitti:
Hallo. Wenn ich in Runde stricken möchte, wieviel Maschen muss man anschlagen am Anfang?
06.06.2024 - 15:21
Fanny kirjoitti:
Hej, Jag förstår inte minskningen vid markör 3 och 5, där man ska minska med två maskor. Bilden på arbetet visar ju en minskning som ser symmetrisk ut, men när jag gör som beskrivningen förklarar blir det inte symmetriskt. Finns det ngn förklaring eller video som kan hjälpa mig?
27.05.2024 - 12:32DROPS Design vastasi:
Hei Fanny. Ta en titt på denne videoen: Hur man får en centrerad minskningslinje genom att sticka ihop 2 maskor mvh DROPS Design
27.05.2024 - 13:14
Janeli kirjoitti:
Tere! Eestikeelses juhendis on vale kirjeldus kahanduse juures: jätka parempidises koes, aga nüüd kahanda lisaks kasvatustele. Kahanda 1 silmust PÄRAST 1. ja 2. silmusemärkijat ning ENNE 3. ja 5. silmusemärkijat. Selliselt kahandatakse kokku 4 silmust, aga peab tulema 6 kahandust. Inglise keelne juhend: Continue in stocking stitch but now decrease stitch in addition to increases. Decrease 1 stitch AFTER 1st marker and BEFORE 7th marker, and decrease 2 stitches at 3rd and 5th marker
01.12.2023 - 12:20
Anna kirjoitti:
Vad menas med 'nästa varv' under ökningstipset? Ska man göra vridna omslag direkt efter (alltså på avigsidan) eller ska man växla mellan vanliga omslag och vridna omslag varje gång man jobbar på rätsidan? Alltså i varv 2 (första varv med ökningar) vanliga omslag, i varv 4 (andra varv med ökningar) vridna omslag?
16.11.2023 - 17:51DROPS Design vastasi:
Hej Anna , här ser du hur man gör omslag och hur man stickar omslaget vridet på nästa varv: Öka med omslag
17.11.2023 - 11:03
Anna Lagerström kirjoitti:
Nej jag använder inte DROPS baby merinoull, utan järbo junior acrylic mix garn. Jag provade att mäta stickprovet igen och det blir 10 cm i bredden när jag försökte lägga det lite plattare. Jag läste i mönstret att man efter ökningarna i första delen ska sticka varv med ökningar tills man når 14-16 cm så jag antar att det inte borde bli ett jättestort problem det blir lite störra i längden i stickprovet, jag kan bara sticka tills jag når rätt storlek?
16.11.2023 - 15:18DROPS Design vastasi:
Hej Anne, du er nødt til at prøve dig frem... Det er klart at vi altid vil anbefale DROPS originalgarn til DROPS gratis opskrifter - da vil du være sikker på at det bliver som på billedet ;)
17.11.2023 - 10:35
Anna kirjoitti:
Hej! Jag har gjort stickprovet nu med babygarn och 3,5 mm stickor, men det har blivit ca 9 cm i bredden och 11,5 cm i längden.. vad ska jag göra för att lösa det?
15.11.2023 - 20:41DROPS Design vastasi:
Hej Anna, strikker du i DROPS Baby Merino?
16.11.2023 - 14:59
Lemonade Bonnet#lemonadebonnet |
|
![]() |
![]() |
Vauvan ylhäältä alas neulottu myssy DROPS BabyMerino -langasta. Koot 0-4 vuotta.
DROPS Baby 45-14 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- LISÄYSVINKKI: Lisää työn oikean puolen kerroksella tekemällä jokaisen merkityn silmukan kummallekin puolelle 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikiä. KAVENNUSVINKKI: Kavenna ennen merkittyä silmukkaa 1 silmukka seuraavasti (työstä kapenee 1 silmukka): Neulo kunnes merkittyä silmukkaa edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen. Kavenna merkityn silmukan jälkeen 1 silmukka seuraavasti (työstä kapenee 1 silmukka): Neulo merkitty silmukka, nosta seuraava silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli. Kavenna merkityn silmukan kummallakin puolella 1 silmukka seuraavasti (työstä kapenee 2 silmukkaa): Neulo kunnes merkittyä silmukkaa edeltää 1 silmukka, nosta 2 silmukkaa neulomatta kuten neuloisit ne oikein yhteen, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostetut 2 silmukkaa neulotun silmukan yli. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- MYSSY: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Myssy viimeistellään ohjeen mukaisesti. Lopuksi neulotaan 2 solmimisnauhaa. MYSSY: Luo joka koossa 17 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3 DROPS Baby Merino -langalla. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Käännä työ, ja kiinnitä 7 merkkiä työhön seuraavasti (neulomatta silmukoita): Kiinnitä 1.merkki 3.silmukkaan, kiinnitä 2.merkki 5.silmukkaan, kiinnitä 3.merkki 7.silmukkaan, kiinnitä 4.merkki 9.silmukkaan, kiinnitä 5.merkki 11.silmukkaan, kiinnitä 6.merkki 13.silmukkaan ja kiinnitä 7.merkki 15.silmukkaan. Tee 2., 4. ja 6.merkin kohdalla lisäykset, tee myöhemmin 1., 3., 5. ja 7.merkin kohdalla kavennukset. Neulo sileää neuletta ja lisää 2., 4., ja 6. merkityn silmukan kummallekin puolelle 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI) = 23 silmukkaa. Toista tällaiset lisäykset joka 2.kerros (jokaisella oikean puolen kerroksella) yhteensä 15-16-17-18 (19-20) kertaa = 107-113-119-125 (131-137) silmukkaa. Jatka sileää neuletta, mutta tee nyt merkkien kohdalla sekä lisäyksiä että kavennuksia. Kavenna 1.merkin JÄLKEEN sekä ENNEN 7.merkkiä 1 silmukka, ja kavenna 3. ja 5.merkin kohdalla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset ja lisäykset joka 2.kerros. Silmukkaluku pysyy samana (työstä kavennetaan 6 silmukkaa ja työhön lisätään 6 silmukkaa). Jatka sileää neuletta. Toista lisäykset ja kavennukset, kunnes työn korkeus on n. 14-15-16-17 (17-18) cm (tai kunnes työ on halutun korkuinen, työhön neulotaan vielä 2 cm). Vaihda pyöröpuikkoon nro 2,5. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta ja lisää tasavälein 5 silmukkaa = 112-118-124-130 (136-142) silmukkaa. Neulo seuraava kerros (= oikea puoli) näin: Neulo 1 silmukka ainaoikeaa, *1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 silmukka, neulo 1 silmukka ainaoikeaa. Neulo 2 cm joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat. VIIMEISTELY: Harsi lanka luomisreunan silmukoiden läpi, kiristä lanka ja päättele langanpäät hyvin. Ompele myssy yhteen keskeltä takaa (ompele yhden ainaoikeinneulotun reunasilmukan päästä kummastakin reunasta). SOLMIMISNAUHAT: Poimi päätösreunasta (2.merkkilangan kohdalta) 4 silmukkaa pyöröpuikolle nro 2,5 DROPS Baby Merino -langalla. Neulo seuraavasti: *1 silmukka oikein, tuo lanka työn eteen (kohti itseäsi), nosta 1 silmukka nurin neulomatta, vie lanka takaisin työn taakse (poispäin itsestäsi)*, toista *-* vielä kerran ja kaikilla kerroksilla. Tällä tavoin syntyy pyöreä nyöri. Päätä silmukat, kun nauhan pituus on n. 20-20-22-24 (26-28) cm. Neulo toinen nauha samoin (poimi nyt silmukat 6.merkkilangan kohdalta). |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #lemonadebonnet tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 23 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 45-14
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.