DROPS Children 49 · Runsaasti uusia malleja lapsille!
Product image DROPS Air yarn
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 57.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425
DROPS 229-5

#grandmashugsblanket

DROPS Design: Malli ai-390
Lankaryhmä C tai A + A
-------------------------------------------------------

KOKO:
Työn mitat: Leveys = n. 90 cm. Pituus = n. 124 cm.
1 ruudun koko on n. 34 x 34 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
200 g väriä 01, luonnonvalkoinen
100 g väriä 26, beige
100 g väriä 33, roosa hiekka
50 g väriä 02, vehnä
50 g väriä 32, blush

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.

VIRKKUUTIHEYS:
14 pylvästä leveyssuunnassa ja 8,5 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Air
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 57.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.7.

RUUTUJEN VÄRIT (A.1-A.3):
ALOITUSREUNA ja 1.KERROS: luonnonvalkoinen
2.KERROS: roosa hiekka
3.KERROS: blush
4.KERROS: vehnä
5.KERROS: beige
6.KERROS: luonnonvalkoinen
7.KERROS: roosa hiekka
8.KERROS: luonnonvalkoinen

REUNUKSEN VÄRIT (A.4-A.6):
1.KERROS: luonnonvalkoinen
2.KERROS: vehnä
3.KERROS: beige
4.KERROS: luonnonvalkoinen
5.KERROS: roosa hiekka
6.KERROS: luonnonvalkoinen
7.KERROS: blush
8.KERROS: roosa hiekka
9.KERROS: luonnonvalkoinen

VÄRINVAIHTOVINKKI:
Kun vaihdat väriä, virkkaa seuraavasti: Virkkaa kerroksen viimeinen silmukka kyseisen kerroksen värillä, mutta jätä tämän viimeisen silmukan viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, vaihda seuraavaan väriin ja tee viimeinen langankierto ja läpiveto uudella värillä, jatka sitten virkkaamista piirroksen mukaisesti.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PEITTO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Peitto koostuu 6 ruudusta, jotka ommellaan yhteen 2 x 3 ruudun kokoiseksi neliöksi. Tämän jälkeen peiton ympäri virkataan reunus.

1 RUUTU:
Lue RUUTUJEN VÄRIT yllä. Virkkaa koukulla nro 5 ja luonnonvalkoisella DROPS Air-langalla. Virkkaa 5 ketjusilmukkaa, ja sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan.
Lue VÄRINVAIHTOVINKKI, ja virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (ympyrä). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, jatka virkkaamalla seuraavasti: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti (= kerroksen alku ja loppu), toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 4 kertaa kerroksella. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan.
Kun olet virkannut piirrokset A.2 ja A.3 loppuun, katkaise langat ja päättele langanpäät.
Virkkaa yhteensä 6 ruutua.

VIIMEISTELY:
Aseta ruudut tasaiselle alustalle 2 x 3 ruudun kokoiseksi neliöksi (katso piirros A.7). HUOM: Piirrokseen tähdellä merkitty ruutu asetetaan siten, että kerroksen loppu on työn ulkoreunassa. Tähti = reunuksen aloituskohta. Ompele ruudut yhteen reunat vastakkain, jotta saumasta tulisi tasainen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

REUNUS:
Lue REUNUKSEN VÄRIT yllä. Aloita piirrokseen A.7 tähdellä merkityn ruudun piirroksen A.2 mallivirkkauksen silmukan kohdalta. Virkkaa tähän silmukkaan mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, toista piirroksen A.5 mallikertaa yhteensä 3 kertaa, virkkaa peiton kulmaan mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti, kunnes olet peiton seuraavan kulman kohdalla. HUOM: Jokaiseen ruutujen väliseen rajakohtaan (saumaan) virkataan näin: 1 ketjusilmukka, 2 pylvästä ruudun kulmakaareen, 1 ketjusilmukka, 2 pylvästä toisen ruudun kulmakaareen. Virkkaa tähän tapaan koko peiton ympäri.
Kun olet virkannut piirrokset A.4-A.6 loppuun, katkaise langat ja päättele langanpäät.

Piirros

aloita tästä. Tämä ketjusilmukkarengas selitetään ohjeessa. Jatka virkkaamista ympyrän pilkun yläpuolella olevasta merkistä ja virkkaa oikealta vasemmalle = aloita tästä. Tämä ketjusilmukkarengas selitetään ohjeessa. Jatka virkkaamista ympyrän pilkun yläpuolella olevasta merkistä ja virkkaa oikealta vasemmalle
1 piilosilmukka ketjusilmukkakaaren ympäri = 1 piilosilmukka ketjusilmukkakaaren ympäri
1 ketjusilmukka. Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 kiinteä silmukka/pylväs/kaksoispylväs on leveä. = 1 ketjusilmukka. Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 kiinteä silmukka/pylväs/kaksoispylväs on leveä.
3 ketjusilmukkaa = 3 ketjusilmukkaa
1 ketjusilmukka kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen alussa olevaan ketjusilmukkaan = 1 ketjusilmukka kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen alussa olevaan ketjusilmukkaan
1 kiinteä silmukka ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 kiinteä silmukka alla olevaan silmukkaan = 1 kiinteä silmukka ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 kiinteä silmukka alla olevaan silmukkaan
3 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan (nämä 3 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä pylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi) = 3 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan (nämä 3 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä pylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi)
1 pylväs ketjusilmukkarenkaan ympäri / ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 pylväs alla olevaan silmukkaan = 1 pylväs ketjusilmukkarenkaan ympäri / ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 pylväs alla olevaan silmukkaan
2 pylvästä ketjusilmukan ympäri = 2 pylvästä ketjusilmukan ympäri
4 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan (nämä 4 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä pylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi) = 4 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan (nämä 4 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä pylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi)
1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri = 1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri
4 ketjusilmukkaa, virkkaa 1 kaksoispylväs samaan kerroksen alussa olevaan silmukkaan, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan = 4 ketjusilmukkaa, virkkaa 1 kaksoispylväs samaan kerroksen alussa olevaan silmukkaan, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan
virkkaa 2 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, eli virkkaa 1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri / samaan alla olevaan silmukkaan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi = virkkaa 2 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, eli virkkaa 1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri / samaan alla olevaan silmukkaan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi
4 ketjusilmukkaa, virkkaa 2 kaksoispylvästä saman ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä kummankin kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 silmukan läpi, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan = 4 ketjusilmukkaa, virkkaa 2 kaksoispylvästä saman ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä kummankin kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 silmukan läpi, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan
virkkaa 4 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri, eli virkkaa 3 kaksoispylvästä ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä jokaisen kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 5 silmukan läpi = virkkaa 4 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri, eli virkkaa 3 kaksoispylvästä ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä jokaisen kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 5 silmukan läpi
aloita tästä kerroksesta, edellinen kerros on jo virkattu (ruudun viimeinen kerros) = aloita tästä kerroksesta, edellinen kerros on jo virkattu (ruudun viimeinen kerros)
virkkaa pylväsryhmä nuolen osoittaman ketjusilmukkakaaren ympäri = virkkaa pylväsryhmä nuolen osoittaman ketjusilmukkakaaren ympäri
kerroksen loppu on työn ulkoreunassa = kerroksen loppu on työn ulkoreunassa
Diagram for DROPS 229-5
Diagram for DROPS 229-5
Diagram for DROPS 229-5
Diagram for DROPS 229-5
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 229-5

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (23)

country flag Marina Le Devin kirjoitti:

Très joli. Juste pour info : je n'ai pas eu assez des 50g de laine coloris blé pour terminer l'ouvrage. Prévoir une pelote supplémentaire...

08.02.2025 - 18:53

country flag Pauline Higuet kirjoitti:

Bonjour, J'ai une question par rapport au rendu de l'ouvrage. Je n'ai pas terminé mon carré mais il ne repose pas à plat, est ce que c'est normal ? J'hésite à continuer ou à tout recommencer mais pourtant j'ai bien suivi le modèle à la lettre et je me demande d'où peut bien venir l'anomalie. Merci de votre aide par avance

23.01.2025 - 22:48

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Higuet, pensez à bien conserver la même tension tout du long, en largeur mais aussi en hauteur, pour conserver la bonne forme aux carrés. Bon crochet!

24.01.2025 - 09:49

country flag Nancy kirjoitti:

I am unsure about the number of double trebles I should have at the beginning and end of the rounds in diagram A.2 and A.3. It says the chain 4 stitches do not replace the trebles, but I end up with what feels like a larger amount of stitch posts than I should have. Should I have five stitch posts in the beginning/end of round and four on the rest of the round? Or is that one too many?

16.01.2025 - 23:50

DROPS Design vastasi:

Dear Nancy, A.2 is worked only one time at the beginning of the round, this means you work 4 chains then you will repeat A.3 a total of 4 times in the round to get 4 corners and end the round with 1 slip stitch in the 4th chain from beg of the round (=A.2). Happy crocheting!

17.01.2025 - 09:04

country flag Hj Korfage kirjoitti:

Mijn vraag is: worden de randen los gehaakt en later aangenaaid? Dat lijkt zo als ik de tekening bekijk, maar staat niet duidelijk in het patroon Mvg HuberteKorfage.

15.01.2025 - 17:36

DROPS Design vastasi:

Dag Hj Korfage,

Nee, je haakt de randen gelijk aan de deken, dus eerst de vierkanten aan elkaar haken en daarna haak je in de steken rondom de deken om de rand te maken.

16.01.2025 - 19:46

country flag Iréne Karlsson kirjoitti:

Jag skulle vilja ha ett mönster utskrivet på svenska. Jag har fått ett utskrivet mönster på norska. Mönstret är en mormorspläd, DROPS 229-5. Mvh Iréne Karlsson Brännmursstigen 5 802 57 Gävle

15.11.2024 - 19:03

DROPS Design vastasi:

Hej Irene, det er bare at vælge Svenska øverst i opskriften, så har du det på svenska og nu kan du så også skrive det ud :)

19.11.2024 - 11:15

country flag Magali Darnaud kirjoitti:

Bonjour, Je ne comprends pas comment crocheter le diagramme A2 après A1. Merci de votre aide.

01.11.2024 - 09:26

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Darnaud, le diagramme A.2 montre comment commencer et terminer les tours de A.3, autrement dit, crochetez 4 mailles en l'air au début du tour, crochetez et répétez ensuite A.3 tout le tour et terminez par 1 maille coulée dans la 4ème maille en l'air du début du tour (cf aussi légende du symbole de A.2 =10ème symbole de la légende). Bon crochet!

01.11.2024 - 10:05

country flag Simone Hattie kirjoitti:

Sorry only the extended treble crochets fit the 1st round of a3

25.10.2024 - 01:43

country flag Simone kirjoitti:

I found that at a3 in the corners I needed to do an extended treble crochet (instead of 2 loops over I did 3) instead of treble crochets which made the square and not have it wavy

25.10.2024 - 01:41

country flag Gülcin kirjoitti:

Hallo ich werde die Tage anfangen diese Decke zu häkeln, muss ich die grannys einzeln spannen, oder die komplette Decke wenn sie fertig ist? Muss ich überhaupt spannen? Vielen Dank

13.06.2024 - 06:52

DROPS Design vastasi:

Liebe Frau Gülcin, je nach Wunsch können Sie entweder jede 4-Ecke spannen oder die fertige Decke spannen. Einige spannen alles, andere niemals, fragen Sie mal Ihr DROPS Händler, gerne werden Sie Ihnen damit gerne - auch per Telefon oder per E-Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim Häkeln!

13.06.2024 - 07:53

country flag Tineke kirjoitti:

Als ik het patroon volg is mijn square niet mooi vierkant, maar iets teveel "rond". Wat doe ik fout?

05.03.2024 - 13:26

DROPS Design vastasi:

Dag Tineke,

Helaas kan ik niet met je meekijken, het zou kunnen zijn dat er op de hoeken iets fout gaat, maar misschien gaat het ook gewoon goed en trekt het bij zodra je het werk in elkaar zet en/of opperst.

05.03.2024 - 22:19