Viv McDade kirjoitti:
As you can see from my original question, I understand tension and the role it plays in getting the correct measurements - that is why i do it every time and, as I said, have NEVER had any problem!! Please see the last sentence of my question - that's what I would like answered. Thank you
22.05.2024 - 16:35
Viv McDade kirjoitti:
In all my years of knitting I always check tension & it has always been perfect! With this pattern the tension test produced a 8x8 cm square on 4.5 mm needles. 5.5 mm needles seem to be right tension. Has anyone else found similar? Just worried I might be missing something, or if pattern has error, because have NEVER had this problem before. Thanks & regards
22.05.2024 - 15:02DROPS Design vastasi:
Dear Mrs McDade, to get the correct finished measurements, you need to get correct tension, so you might try again with larger needle to get the 18 sts = 10 cm - read more about tension here. Happy knitting!
22.05.2024 - 16:12
Carrier Camille kirjoitti:
Bonjour, Peut-on télécharger vos patrons sur « Knit companion »? Si oui, comment faire? Merci
04.04.2024 - 01:50DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Carrier, les explications de nos modèles peuvent juste être imprimées, en choisissant une imprimante virtuelle vous pourrez alors les télécharger sous forme de .PDF simple, mais vous ne pourrez probablement pas l'utiliser dans kit companion. Bon tricot!
04.04.2024 - 08:38
Po-Suan Lim kirjoitti:
Hi, Is the knitting tension based on a 4 mm or 4.5 mm knitting needle? Thanks
06.03.2024 - 02:20DROPS Design vastasi:
Hi Po-Suan, The knitting tension is measured with size 4.5 mm needles. Happy crafting!
06.03.2024 - 06:32
Martina kirjoitti:
Scusate, ho bisogno di un chiarimento. Se lavoro il dritto semplice sulla gettata non rimane un buco in corrispondenza del punto? Grazie
05.01.2024 - 15:52DROPS Design vastasi:
Buongiorno Martina, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto il testo, il gettato si lavora a diritto ritorto. Buon lavoro!
07.01.2024 - 13:01
Larissa kirjoitti:
Guten Abend! Für die Zunahmen, entstehen da nicht Löcher wenn man es über einen Umschlag macht? Wäre es auch möglich verschränkt eine Masche aus dem zwischenfaden herauszustricken? Freue mich über eine Rückmeldung!
27.12.2023 - 02:31DROPS Design vastasi:
Liebe Larissa, beachten Sie, daß die Umschläge nicht zu locker gestrickt werden, so entstehen keine Löcher, aber natürlich können Sie auch anders zunehmen. Viel Spaß beim stricken!
02.01.2024 - 08:41
ELIZABETH M SCHULDT kirjoitti:
Is the guage to be knit on 4 mm or 4.5 mm needles? In other words, am I making guage on the rib or the stockinette portion of the hat? Thank you
29.11.2023 - 22:05DROPS Design vastasi:
Hi Elizabeth, The guage is using 4.5 mm needles and stockinette. Happy knitting!
30.11.2023 - 06:33
Marie-Claire kirjoitti:
Bonjour, Merci pour tous vos beaux patrons de tricot. Je veux faire ce béret , est-ce que la Drops Baby Mérino convient? Merci
30.10.2023 - 16:46DROPS Design vastasi:
Bonjour Marie-Claire, comme Baby Merino appartient au groupe de nos fils A, il vous faudra alors tricoter avec 2 fils Baby Merino pour avoir la même épaisseur qu'1 fil Air - utilisez le convertisseur pour connaître la nouvelle quantité nécessaire. Bon tricot!
30.10.2023 - 18:18
Grietje De Weerd kirjoitti:
Er staat een fout in de beschrijving. Bij de eerste keer meerderen staat "Minder op de volgende naald 1 steek voor elke markeerdraad".. Dat moet zijn "Meerder op ...".
21.11.2022 - 13:23
Chantal Berthiaume kirjoitti:
Bonjour, dans le patron de béret Sidewalk artiste, à la 3ème ligne, on dit de tricoter à l'endroit en ajustant à 105 mailles. Quel type d'augmentation dois-je faire pour passer de 100 à 105 mailles (pour ma taille) et à quel rythme les faire? Merci!
18.08.2022 - 19:20DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Berthiaume, pour passer de 100 à 105 mailles, vous devez augmenter 5 mailles, cette leçon explique comment augmenter ces 5 mailles à intervalles réguliers (au tour suivant = en un seul tour). Bon tricot!
19.08.2022 - 09:08
Sidewalk Artist#sidewalkartisthat |
|
![]() |
![]() |
Neulottu baskerimyssy DROPS Air-langasta.
DROPS 225-6 |
|
|
OHJE: ------------------------------------------------------- LISÄYSVINKKI: Neulo merkkilankaan asti, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), merkkilanka on tässä. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. Toista jokaisen merkkilangan kohdalla. KAVENNUSVINKKI: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka). Toista jokaisen merkkilangan kohdalla. MUOTOILUVINKKI: Kostuta baskerimyssy ja väännä varovaisesti ylimääräinen vesi pois. Vedä myssy litteän lautasen päälle kuivumaan (lautasen halkaisija tulee olla suunnilleen sama kuin myssyn halkaisija), jotta myssy saisi oikean muotonsa. Aseta lautanen juomalasin päälle, jottei myssy koskettaisi alustaa. Kun myssy on kuivunut, poista se varovaisesti lautaselta. Toista tämä menettelytapa jokaisen pesun jälkeen. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- MYSSY: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, alhaalta ylös. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi. MYSSY: Luo 92-96-100 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 DROPS Air-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 2 cm joustinneuletta (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5. Neulo 1 kerros oikein ja säädä tasavälein silmukkaluvuksi (lisäämällä/kaventamalla) 91-98-105 silmukkaa. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kiinnitä ensimmäisellä kerroksella 7 merkkilankaa työhön näin: Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun, neulo 13-14-15 silmukkaa, *kiinnitä 1 merkkilanka työhön, neulo 13-14-15 silmukkaa*, toista *-* koko kerroksen ajan. Anna merkkilankojen kulkea työn mukana, niiden kohdalla tehdään myöhemmin lisäykset/kavennukset. Lisää seuraavalla kerroksella ennen jokaista merkkilankaa 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI) (= työhön lisättiin 7 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset joka 4.kerros yhteensä 4 kertaa = 119-126-133 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Neulo kunnes työn korkeus on 12-13-14 cm. Kavenna seuraavalla kerroksella ennen jokaista merkkilankaa 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI) (= työstä kapeni 7 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros yhteensä 15-16-17 kertaa = 14 silmukkaa jäljellä työssä. Neulo silmukat pareittain oikein yhteen = 7 silmukkaa. Katkaise lanka, vedä lanka jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä aukko umpeen ja päättele langanpäät hyvin. Myssyn korkeus on n. 25-27-28 cm (lue MUOTOILUVINKKI). |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #sidewalkartisthat tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 17 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
|
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 225-6
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.