Como aumentar malhas

Como aumentar malhas

Eis como aumentar uma malha levantando o fio entre 2 malhas da carreira precedente. Irá aparecer um pequeno buraco por baixo da nova malha

Fotografia 1: Tricotar as malhas até onde deve aumentar e criar a nova malha.

Fotografia 2: Passar a ponta da agulha esquerda da frente para trás e levantar o fio que está entre a malha da agulha esquerda e a malha da agulha direita.

Fotografia 3: Tem, agora, uma nova malha na agulha esquerda.

Fotografia 4: Enfiar a agulha direita na nova malha como se a fosse tricotar em meia e passar o fio pela malha.

Fotografia 5: Tricotou uma nova malha que está, agora, na agulha direita e pode passa-la para a agulha esquerda

Fotografia 6: Continuar e tricotar a malha seguinte da agulha esquerda.

Fotografia 7: Tricotar algumas carreiras e verá um pequeno buraco aparecer no local em que fez o aumento.

Esta maneira de fazer aumentos é um bom método para dar forma à sua peça. O buraco não será grande mas marcará os seus aumentos

Também pode ver este vídeo

Comentários (6)

Kathleen Krogh wrote:

Pattern 129-18. What is M1C. Chart is confusing

29.12.2019 - 15:54:

DROPS Design answered:

Dear Mrs Krogh, in these socks, lace pattern is divided in 3 parts: M.1A (= the first 2 stitches) = begin of the lace pattern, then you repeat M.1B (= over 6 sts) until 3 stitches remain and work M.1C (= next/last 3 sts) to end the lace pattern. Happy knitting!

02.01.2020 - 16:40:

Jessica wrote:

Most of the patterns I am looking at say to increase 1 stitch by YO, then on return row, purl through back loop. Could I use the M1 increase instead, or is the YO increase more visually appealing to the pattern, and thus does not actually matter? 159-19, to be specific. Thank you for your response.

17.04.2017 - 07:27:

DROPS Design answered:

Dear Jessica, most of the time, you can use any alternative increase technique, ie the M1 increase instead of the increase with a YO (when this YO is worked into back loop on next row). Happy knitting!

19.04.2017 - 10:25:

Nicole wrote:

Hallo, ich verstehe nicht warum man ein Loch haben möchte. Können Sie mir erklären für was das gut sein könnte außer das es hilfreich ist zu sehen wo man aufgenommen hat. Das Loch sieht man dann doch wenn der Pulli o.ä. fertig ist???

06.03.2017 - 21:07:

DROPS Design answered:

Liebe Nicole, es gibt verschiedene Technike zum Zunehmen, am besten stricken Sie eine Maschenprobe und damit verschiedene Zunahmen versuchen, so können Sie sich am besten entscheiden, je nach Ihrem Projekt. Zusätzlichen Informationnen bekommen Sie gerne von Ihrem DROPS Laden. Viel Spaß beim stricken!

07.03.2017 - 09:20:

Alicja Maciol wrote:

Dzień dobry mam problem z dodawaniem oczek we wzorze ściągacz angielski bardzo prosze o podpowiedz łączę pozdrowienia

11.09.2016 - 09:42:

DROPS Design answered:

Witaj Alicjo, odpowiedź znajdziesz na filmie TUTAJ. Powodzenia w dalszej pracy!

29.09.2016 - 14:38:

Mak wrote:

De plaatjes en de tekst komen niet overeen. Plaatje 2 laat zien hoe een steek gemaakt wordt door de naald van achter naar voor te steken, terwijl de tekst het omgekeerde zegt. Ook wordt niet vermeld of er voor of achter in de lus gebreid moet worden en of dit een naar links of naar rechts vallende meerdering is.

19.03.2016 - 14:42:

Sengier wrote:

Comment faire une boutonnière en tricot sur du jersey ? Merci

10.03.2016 - 17:40:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sengier, voici, en vidéo, différentes techniques pour former une boutonnière sur du jersey (cliquez sur les liens): grande boutonnière ; moyenne (adaptable facilement à du jersey), petite, ou verticale. Bon tricot!

11.03.2016 - 10:45:

Deixe um comentário ou uma pergunta acerca desta lição

O seu email não será publicado. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *