DROPS KARISMA UNI COLOUR (50g)
NOTE: This pattern is written in American English. All measurements in charts are in cm. For conversion from cm to inch - click here.
There are different terms for crocheting in British and American English. If this pattern includes crochet, click for "crochet terms" here.
For this pattern in British English, please click here.
Gauge: 11 sts x 15rows on needles size 8 mm / US 11 in stockinette sts = 10 x 10 cm / 4'' x 4''.
Rib: *K1, P1*, repeat *-*
Hat: Cast on 104-114-124 sts on double pointed needles size 3 mm/US 2or3 and Karisma. Work rib for 12 cm/4 3/4", change to Ull-Flamé and double pointed needles size 8 mm/US 11. Continue in stockinette st - at the same time on 1st round K2 tog around = 52-57-62 sts. On next round dec 2 sts evenly = 50-55-60 sts.
When hat measure 14,5-15-15,5 cm/5 3/4"-6"-6 1/4" place 5 markers around with 10-11-12 sts between each marker. Now dec on right side of all markers by K2 tog, on every 4th round a total of 3-3-3 times and then on every other round a total of 3-4-5 times = 20 sts left on needle.On next round K2 tog around, cut the yarn, pull yarn through rem sts, pull tight and fasten.
Hat measure approx 25-27-29 cm/9 3/4"-10½"-11½" in height.
Fold up rib edge.
Gauge: 14 sts x 28 rows on needles size 6 mm / US 10 in Fishermans rib = 10 x 10 cm / 4'' x 4''.
1st row (RS): K1 edge st, * K1, 1 yo, slip 1 st as if to purl*, repeat *-* until 2 sts rem on needle, end with K1 and K1 edge st.
2nd row (WS): K1 edge st, * 1 yo, slip 1 st as if to purl, K next st and yo tog *, repeat *-* until 2 sts rem on row, end with 1 yo, slip 1 st as if to purl and K1 edge st.
3rd row (RS): K1 edge st, * K next st and yo tog, 1 yo, slip 1 st as if to purl *, repeat *-* until 2 sts rem on row, end with K next st and yo tog and K1 edge st.
Repeat row 2-3.
Scarf: Loosely cast on 19-23-27 sts needles size 6 mm / US 10 with off white Alaska . Work fishermans rib - see explanation above.
When work measure 120-140-160 cm /47"-55"-63" bind off loosely.
Knitting gauge: 23 sts x 32 row on needle size 3 mm / US 2or3 in stockinette sts = 10 x 10 cm / 4'' x 4''.
Rib: * K2, P2 *, repeat from *-*.
Pattern: See diagrams M.1 to M.3, work all of the pattern in stockinette sts.
Dec as follows before the marker: K2 tog.
Dec as follows after the marker: Slip 1 st as if to K, K1, psso.
Cast on 44-48-52 sts on double pointed needles size 3 mm / US 2or3 with black and work Rib as follows: 7 rounds in black, 1 round in off white, 2 rounds in black, 1 round in off white, 2 rounds in black, 1 round in off white 2 rounds in black.
K 1 round in black at the same time dec 4 sts evenly = 40-44-48 sts.
Now measure from here onwards!
Continue in stockinette as follows:
1 round in black, 1 round in off white and 1 round in black.
Work the next round as follows:
diagram M.2 (= 5 sts), diagram M.1 – Beg. at the arrow for the size you wish (= 15-17-19 sts, after M.1 continue with black), M.2 (= 5 sts) and then M.3 over 15-17-19 sts.
Insert 1 marker in the middle of M.2 at one side (= thumb gusset).
Continue to inc.1 sts each side of the gusset on every other round: 4-5-5 times = 9-11-11 thumb sts – incorporate new sts into M.3 as going along (Make sure the pattern is the same on the thumb as it is in the palm of the hand).
When the piece measures 4-5-6 cm / 1½''-2''-2 3/8'' put the thumb sts on a stitch holder and on the next round cast on 1 new st behind the thumb sts = 40-44-48 sts – continue with M.2 at the side above the thumb.
When the piece measures 9,5-12-15 cm / 3 3/4"-4 3/4"-6" insert 1 marker in the middle of M.2 each side. Continue to dec. 1 st each side of the markers on every round – see dec tips: 8-9-10 times = 8 sts left on needle.
Cut the yarn, pull through remaining sts and sew tight.
The total gloves measures approx. 17-20-23 cm / 6 3/4"-8"-9".
Put 9-11-11 sts from the holder back on needle and pick up addition 3-5-5 sts behind the thumb = 12-16-16 sts.
Work diagram M.3 – continue so the pattern continues from where sts were put on stitch holder.
When the thumb measures 3,5-4,5-5,5 cm / 1 1/4"-1 3/4"-2 1/4" K2 tog around.
Cut the yarn, pull through remaining sts and sew tight.
Make another mitten, but mirrored.
Do you need some help?
For further pattern help, please contact the store where you bought the yarn. Having bought DROPS yarn, you are guaranteed to receive qualified help from a store specializing in the DROPS patterns. You can also take a look at our tutorial videos.
All patterns are carefully reviewed, but we must make reservation for possible mistakes. All patterns are translated from Norwegian and you can always check the original pattern for measurements and calculations. Go to original pattern for design SmåDROPS 12-13. If you think you have found an error in the pattern, please post your remark or question in our Comments section.
Copyright 2010 DROPS DESIGN. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. This is for all of you with knitting as a hobby and for you who run a yarn store. Either way, the DROPS pattern database is at your free disposal. As a store you are welcome to use the DROPS pattern database to promote the sale of your assortment. Print out any pattern you may want, make as many copies as desired. The only thing we ask is that you don't make any changes / additions to the original printed document... and that the patterns according to the DROPS philosophy are given out to the consumers for free.
The sale of garments based on DROPS DESIGN is permitted as long as they are sold as single items or per order. Further commercial use of the patterns is not permitted. It has to be clearly stated that the garment is made based on a design from DROPS DESIGN. The use of DROPS photos for marketing purposes/sales is only permitted when only DROPS yarns have been used. The photo may not be cut or edited and the logo should be clearly visible. The use of clothes labels of which DROPS DESIGN forms part is conditioned by the inclusion of the following text: “A DROPS DESIGN made by …..”.
We reserve the right to withdraw the permission for use at any time, notwithstanding the reason.