Elena kirjoitti:
Mi sono bloccata alla quinta riga dei diagrammi a2 a3 a4. "Ripetere le righe 2-5 fino a 58 cm e aggiustarlo con la 2 e 4 riga" ... cosa significa aggiustare? E come gestire il centro dello scialle? Inoltre gli archi devono essere divisibili per 3...quindo senza il centro e ad ogni giro? Spero di essere stata chiara e vi ringrazio per l'aiuto.
11.06.2020 - 22:25DROPS Design vastasi:
Buongiorno Elena. Ripete le righe 2-5. Quando il lavoro misura 58 cm, verifica che l'ultima riga lavorata sia una riga 2 o 4. Se p.es l'ultima riga lavorata è la riga 5, lavora la riga 2. Verifica anche che il numero di archi da ciascun lato dell'arco centrale (quindi arco centrale escluso) sia divisibile per 3. Buon lavoro!
12.06.2020 - 08:50
Elena kirjoitti:
Mi sono bloccata alla quinta riga dei diagrammi a2 a3 a4. "Ripetere le righe 2-5 fino a 58 cm e aggiustarlo con la 2 e 4 riga" ... cosa significa aggiustare? E come gestire il centro dello scialle? Inoltre gli archi devono essere divisibili per 3...quindo senza il centro e ad ogni giro? Spero di essere stata chiara e vi ringrazio per l'aiuto.
11.06.2020 - 22:12
CECILE BAROUX kirjoitti:
Bonjour, J'ai l'impression qu'entre la 2ème partie et la bordure, il y a un autre motf dont je ne vois pas les explications. Pourriez-vous m'en dire plus ? Merci bonne journée
12.01.2019 - 10:37DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Baroux, il y a 4 motifs au total dans le châle: A.1 (jusqu'à 28 cm) puis A.1 en remplaçant 1 DB,6 ml, 1 DB par 3DB, 2ml, 3DB, (= jusqu'à 48 cm), puis A.2/A.3/A.4 (= jusqu'à 58 cm) et enfin les rangs 8 et 7 de A.1 avec (3DB,2ml,3DB au lieu de 1DB,6ml,1DB). Bon crochet!
14.01.2019 - 09:54Monique kirjoitti:
Good day, I would love to crochet some of your lovely patterns, but would like to know how do I find out if they're suitable for beginners, intermediate or expert crocheters? Thank you
09.08.2018 - 20:47DROPS Design vastasi:
Dear Monique, there is no knitting "level" - just read throughly the pattern, and look at our related videos if required. Should you have any question, please feel free to ask them here. Should you need any individual assistance, you are welcome to contact your DROPS store. Happy crocheting!
10.08.2018 - 08:26
Anita Johanne Juliussen Støa kirjoitti:
Skal det ikke være 1 lm mellom hver lm-bue i 7.rad på A.3?
29.05.2018 - 17:35DROPS Design vastasi:
Hej Anita, hvor er du i opskriften? Der er kun 5 rækker i A.3 og alle 5 står beskrevet i opskriften...
30.05.2018 - 12:33
GABARD kirjoitti:
Sur le modèle n-173 c'est un châle le diagramme ne correspond pas aux explications sur le diagramme pour moi c'est 2 DB rabattues ensembles et sur l'explication c'est 1 DB + 6 m en l'air + 1 DB cela ne donne pas du tout le même résultat
27.01.2018 - 14:41DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Gabard, suivez bien la légende de chaque symbole, elle est exacte, soit 6ème symbole = 1 DB, 6 ml, 1 DB, puis après 28 cm, 3 DB, 2 ml, 3 DB. Bon crochet!
29.01.2018 - 10:59
Stefania kirjoitti:
NELLE SPIEGAZIONI DEL DIAGRAMMA, AD ESEMPIO NELLA RIGA 2 DEL DIAGRAMMA A.1 , CON LA DICITURA M.A.D INDICATE SIA DUE MAGLIE ALTE CHIUSE INSIEME CHE LA MAGLIA ALTA DOPPIA, GIUSTO? SONO UN PO' IN CONFUSIONE .....
08.05.2017 - 15:03DROPS Design vastasi:
Buongiorno Stefania. L'indicazione m.a.d fa riferimento sempre alla lavorazione di una maglia alta doppia. Ci riscriva se è ancora in difficoltà. Buon lavoro!
08.05.2017 - 15:13
Annie kirjoitti:
Dans les explications du rang 3, par exemple, il est dit de sauter un arceau tandi que dans le diagramme A1, il est plutôt écrit "V" qui signifie selon la légende "ms autour de la maille". Laquelle est deux explications est la bonne ? Merci.
18.03.2017 - 18:22DROPS Design vastasi:
Bonjour Annie, les 2 explications sont justes, après la bride dans le 1er arceau, faites 4 m, puis crochetez 1 ms en piquant dans l'arceau suivant (= autour de l'arceau suivant), puis crochetez dans la bride suivante (vous allez sauter l'arceau de 2 ml pour ce faire): 1B, 6 ml, 1B, 4 ml, sautez l'arceau de 2 ml suivant puis 1 ms en piquant dans l'arceau de 2 ml suivant (= autour de cet arceau), 4 ml, 1B autour de l'arceau suivant, 3 ml et 1 triple B dans le même arceau (= autour du dernier arceau du tour). Bon crochet!
20.03.2017 - 09:07
Gudrun kirjoitti:
Das macht man wie man will!
24.07.2016 - 20:19
Freyaquenya kirjoitti:
Muss das Tuch gespannt werden?
22.07.2016 - 21:17DROPS Design vastasi:
Liebe Freyaquenya, wenn Sie das Tuch aus Cotton Viscose arbeiten, muss es nicht unbedingt gespannt werden, da das Garn ein gewisses Eingengewicht hat. Es schadet aber in keinem Fall!
25.07.2016 - 06:37
Seaside Romance#seasideromanceshawl |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Virkattu viuhkakuvioinen DROPS huivi ”Cotton Viscose” -langasta.
DROPS 162-29 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MALLIVIRKKAUS: Katso piirrokset A.1 – A.4. Piirros A.1 näyttää huivin alkua (tarkista piirroksen merkkien selitykset). Piirroksen A.4 vastakkaisella puolella piirrokset A.2 ja A.3 virkataan peilikuvana. ---------------------------------------------------------- HUIVI: Virkataan tasona keskeltä takaa niskasta alkaen, alaspäin kohti kärkeä. Virkkaa piirroksen A.1 mukaisesti, eli virkkaa seuraavasti: Virkkaa 5 kjs koukulla nro 4 ja Cotton Viscose -langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. 1.KRS: Virkkaa 8 kjs, kjs-renkaaseen virkataan 1 p + 4 kjs + 1 3p = 2 kjs-kaarta. Käännä työ. 2.KRS: 7 kjs, ensimmäiseen kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), 2 kjs, 1 kp seuraavaan p:seen (= keskikohta), 2 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 3 kjs + 1 3p = 6 kjs-kaarta. Käännä työ. 3.KRS: 7 kjs, 1 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan p:seen virkataan 1 p + 6 kjs (= keskikohta) + 1 p, virkkaa 4 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 3 kjs + 1 3p = 7 kjs-kaarta. Käännä työ. 4.KRS: 7 kjs, ensimmäiseen kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 2 kjs + 1 kp (= keskikohta) + 2 kjs + (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 3 kjs + 1 3p = 10 kjs-kaarta. Käännä työ. 5.KRS: 7 kjs, 1 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 6 kjs + 1 p, virkkaa 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin, seuraavaan p:seen virkataan 1 p + 6 kjs (= keskikohta) + 1 p, virkkaa 4 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 6 kjs + 1 p, virkkaa 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 3 kjs + 1 3p = 13 kjs-kaarta. Käännä työ. 6.KRS: 7 kjs, ensimmäiseen kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 2 kjs + 1 kp (= keskikohta) + 2 kjs + (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 3 kjs + 1 3p = 14 kjs-kaarta. Käännä työ. Jatka virkkaamista samaan tapaan, mutta tee nyt lisäykset seuraavasti: 7.KRS: 7 kjs, 1 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs, *1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 6 kjs + 1 p, virkkaa 4 kjs*, toista *-* vielä kerran (= 1 lisäys), 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin, seuraavaan p:seen virkataan 1 p + 6 kjs (= keskikohta) + 1 p, virkkaa 4 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, *4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 6 kjs + 1 p, virkkaa 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* vielä kerran (= 1 lisäys), virkkaa 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 3 kjs + 1 3p = 19 kjs-kaarta. Käännä työ. 8.KRS: 7 kjs, ensimmäiseen kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, *6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* vielä kerran (= 1 lisäys), virkkaa 6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 2 kjs + 1 kp (= keskikohta) + 2 kjs + (1 kp + 6 kjs + 1 kp), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs, *1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp), 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs*, toista *-* vielä kerran (= 1 lisäys), virkkaa 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, seuraavaan kjs-kaareen virkataan (1 kp + 6 kjs + 1 kp) + 3 kjs + 1 3p = 18 kjs-kaarta. Käännä työ. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Toista krs:ia 7. ja 8. (eli tee jokaisella krs:lla keskikohdan molemmin puolin 1 lisäys), kunnes työn pituus huivin keskeltä mitattuna on n. 28 cm ja olet viimeksi virkannut 7. krs:n. Jatka nyt virkkaamista kuten aiemmin, mutta korvaa (1 kp + 6 kjs + 1 kp) seuraavasti (3 kp + 2 kjs + 3 kp). Toista krs:ia 8. ja 7., kunnes työn pituus huivin keskeltä mitattuna on n. 48 cm ja olet viimeksi virkannut 7. krs:n. HUOM! Tarkista, että keskikohdan kjs-kaaren kummallakin puolella oleva määrä kjs-kaaria on parillinen, ennen kuin jatkat virkkaamista. Jatka virkkaamista piirrosten A.2/A.3/A.4 mukaisesti, eli virkkaa seuraavasti: 1.KRS: Virkkaa 7 kjs, ensimmäiseen kjs-kaareen virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs, *3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs*, toista *-* kunnes keskikohtaa edeltää 1 kjs-kaari, virkkaa 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 4 kjs (= keskikohta) + 1 p, 1 kjs, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, *1 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs, 3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 kjs-kaari, virkkaa 1 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p + 3 kjs + 1 kp. Käännä työ. 2.KRS: 6 kjs, 1 ks ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, *jätä 1 kjs + 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs*, toista *-* kunnes keskikohtaa edeltää 3 p, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 2 kjs (= keskikohta) + 1 ks, virkkaa 4 kjs, jätä 2 p väliin, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen, *4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 kjs-kaarta, virkkaa 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 2 kjs + 1 kp. Käännä työ. 3.KRS: 7 kjs, 1 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, 1 p + 2 kjs + 1 p seuraavaan ks:aan, 1 kjs, *1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan p:seen, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, 1 p + 2 kjs + 1 p seuraavaan ks:aan, 1 kjs*, toista *-* kunnes keskikohtaa edeltää 2 kjs-kaarta, virkkaa 1 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, seuraavaan ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 2 kjs (= keskikohta), seuraavaan ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, virkkaa 1 kjs, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, *1 kjs, 1 p + 2 kjs + 1 p seuraavaan ks:aan, 1 kjs, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 kjs-kaarta, virkkaa 1 kjs, 1 p + 2 kjs + 1 p seuraavaan ks:aan, 1 kjs, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p + 3 kjs + 1 kp. Käännä työ. 4.KRS: 6 kjs, 1 ks ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs, *jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs*, toista *-* kunnes keskikohtaa edeltää 4 p, virkkaa 1 ks seuraavaan p:seen, 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 2 kjs (= keskikohta) + 1 ks, virkkaa 4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, *4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 kjs-kaari, virkkaa 4 kjs, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 2 kjs + 1 kp. Käännä työ. 5.KRS: 7 kjs, ensimmäiseen ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs, *1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs, seuraavaan ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs*, toista *-* keskikohtaan asti, keskikohtaan virkataan 1 p + 4 kjs (= keskikohta) + 1 p, *1 kjs, seuraavaan ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 1 kjs, 1 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 ks + 1 kjs-kaari, seuraavaan ks:aan virkataan 1 p + 2 kjs + 1 p, 3 kjs, 1 kp seuraavaan kjs-kaareen. Käännä työ. Toista krs:ia 2.-5., kunnes työn pituus huivin keskeltä mitattuna on n. 58 cm ja olet viimeksi virkannut 2. tai 4. krs:n. HUOM! Tarkista, että huivin keskikohdan kjs-kaaren kummallakin puolella oleva määrä kjs-kaaria on 3 s:lla jaollinen, ennen kuin jatkat virkkaamista. Jatka virkkaamista piirroksen A.1 kahden kerroksen mukaisesti, eli virkkaa seuraavasti: Virkkaa krs:t 8. ja 7. kuten aiemmin ja tee lisäykset näin: Korvaa (1 kp + 6 kjs + 1 kp) seuraavasti (3 kp + 2 kjs + 3 kp). Toista näitä 2 krs:ta, kunnes työn pituus huivin keskeltä mitattuna on n. 77 cm ja olet viimeksi virkannut 8. krs:n. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #seasideromanceshawl tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 7 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 162-29
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.