Claudia kirjoitti:
Hallo, ich glaube, die Frage wurde schon gestellt, aber leider auf französisch: 11.RUNDE: * 1 Stb in jede der 3-3 nächsten fM, usw Was heißt denn bitte 3-3? Vielen Dank und viele Grüße!
30.07.2015 - 11:24DROPS Design vastasi:
Die beiden Zahlen stehen für die verschiedenen Größen, der Hut kann ja in zwei Größen gehäkelt werden. Die erste Zahl steht dabei immer für die kleinere Größe, die zweite Zahl für die größere Größe. In diesem Fall bedeutet es, dass Sie für beide Größen je 1 Stb in die nächsten 3 festen M häkeln.
01.08.2015 - 09:29
Jannel kirjoitti:
Bonjour he voudrai faire un chapeau drop paris en utilisant le cotton light combien dois avoir de mailles a la fin des augmentations cordialement isabelle
08.04.2015 - 07:06DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Jannel, ce modèle se réalise en Paris (groupe C) et Cotton Light appartient au groupe B, et la tension est différente. Vous pouvez recalculer à partir de votre propre tension et utiliser en référence un modèle de chapeau/bonnet du groupe B (en Muskat par ex). Bon crochet!
08.04.2015 - 09:20
Lucia kirjoitti:
Volevo complimentarmi con voi e ringraziarvi per la precisione assoluta delle spiegazioni di questo cappello!!! L'ho fatto oggi ed è perfetto! Grazie mille!
10.08.2014 - 22:44
Josine kirjoitti:
Dag, de muts is af en supermooi; alleen veel te groot uitgevallen . Kan ik m laten krimpen? nog andere suggesties? Zijn alle patronen zo groot?
15.04.2014 - 09:49DROPS Design vastasi:
Hoi Josine. Je kan de hoed niet laten krimpen. Klopt de haakstekenverhouding wel (17 v per 10 cm) en de hoofdomtrek voor jouw gekozen maat.
15.04.2014 - 10:27
Céline kirjoitti:
Dans la deuxième partie après les brides, il y a au rang 10 des mailles serrées, rang11, les explications indiquent qu'il faut faire "TOUR 11: *1 B dans chacune des 3-3 B suiv, 2 B dans la B suiv*, répéter de *-* tout le tour = 100-105 B.", il me semble qu'il y a une erreur, ne faut il pas entendre MS plutôt que B? Que veut dire "3-3B"? Merci
25.02.2014 - 20:34DROPS Design vastasi:
Bonjour Céline, pour la bordure du chapeau, on crochète effectivement en brides à partir du tour 11. Les indications sont données pour chaque taille, dans ce cas là, on fait 1 B dans chacune des 3 B suiv dans les 2 tailles. Bon crochet!
26.02.2014 - 09:01
Stephanie kirjoitti:
I've followed the pattern 3 times and it seems to be large. There's no decreasing before the brim when you are working on the dc groups. My gauge is fine.
23.02.2014 - 05:20DROPS Design vastasi:
Dear Stephanie, take care you keep same tension when crocheting the dc-groups, you may also adjust to your own size crocheting less sc/dc-groups around. Happy crocheting!
24.02.2014 - 09:42
Paula kirjoitti:
Round 10 says to sc, then round 11 says to d/c in each d/c. And it came out large, even with a G hook.
17.02.2014 - 02:59DROPS Design vastasi:
Dear Paula, round 11 worked with dc (us-english) is for the brim around the hat. Do not forget to keep your gauge (17 sc/dc = 4"/10 cm). Happy crocheting!
17.02.2014 - 10:46
Ludmila kirjoitti:
Very nice, I am looking forward to my summer holiday
24.01.2014 - 16:27
Elisa kirjoitti:
It's very nice!
16.01.2014 - 17:09
Azade kirjoitti:
It was awesome helmet model
14.01.2014 - 08:34
Summer Fun#summerfunhat |
|
|
|
Virkattu DROPS hattu ”Bomull-Lin”- tai ”Paris”-langasta.
DROPS 153-37 |
|
VIRKKAUSINFO: Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla, joka kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, joka kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n kolmanteen kjs:aan. KAVENNUSVINKKI: Kavenna 1 ks virkkaamalla 2 ks yhteen näin: *Vie koukku seuraavaan ks:aan, ota lanka koukulle*, toista *-* vielä kerran, tee 1 langankierto ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi. ---------------------------------------------------------- HATTU: Virkataan suljettuna virkkauksena ylhäältä alas. Virkkaa 4 kjs koukulla nro 4 ja Bomull-Lin- tai Paris-langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. 1.KRS: LUE VIRKKAUSINFO! Virkkaa 5 ks renkaaseen. 2.KRS: Virkkaa 2 ks jokaiseen ks:aan koko krs:n ajan = 10 ks. 3.KRS: *1 ks ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 15 ks. 4.KRS: *1 ks kumpaankin 2 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 20 ks. 5.KRS: *1 ks jokaiseen 3 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 25 ks. 6.KRS: *1 ks jokaiseen 4 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 30 ks. 7.KRS: *1 ks jokaiseen 5 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 35 ks. 8.KRS: *1 ks jokaiseen 6 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 40 ks. 9.KRS: *1 ks jokaiseen 7 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 45 ks. 10.KRS: *1 ks jokaiseen 8 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 50 ks. 11.KRS: *1 ks jokaiseen 9 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 55 ks. 12.KRS: *1 ks jokaiseen 10 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 60 ks. 13.KRS: *1 ks jokaiseen 11 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 65 ks. 14.KRS: *1 ks jokaiseen 12 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 70 ks. 15.KRS: *1 ks jokaiseen 13 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 75 ks. 16.KRS: *1 ks jokaiseen 14 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 80 ks. 17.KRS: Koossa L/XL Virkataan: *1 ks jokaiseen 19 ensimmäiseen ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 84 ks. Koossa S/M krs:lla lisätään 1 s = 81 ks. Työssä on nyt 81-84 ks. Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan, kunnes työn korkeus keskeltä mitattuna on 11-12 cm. Jatka virkkaamista seuraavasti: 1.KRS: Virkkaa 3 p ensimmäiseen ks:aan, *jätä 2 ks väliin ja virkkaa 3 p seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan ja jätä lopuksi 2 ks väliin = 27-28 p-ryhmää. 2.- 9.KRS: Virkkaa 3 kjs, jätä edellisen krs:n ensimmäinen p-ryhmä väliin, *virkkaa 3 p 2 seuraavan p-ryhmän väliin*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 2 p viimeiseen väliin ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan. 10.KRS: Virkkaa 1 kjs, virkkaa sitten 1 ks jokaiseen p:seen koko krs:n ajan ja kavenna SAMALLA koossa S/M 1 ks (LUE KAVENNUSVINKKI) = 80-84 ks, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. 11.KRS: Virkkaa *1 p jokaiseen 3-3 seuraavaan ks:aan, sitten 2 p seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 100-105 p. 12.KRS: *1 p jokaiseen 4-4 seuraavaan p:seen, sitten 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 120-126 p. 13.KRS: *1 p jokaiseen 5-5 seuraavaan p:seen, sitten 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 140-147 p. 14.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen koko krs:n ajan. 15.KRS: Virkkaa 1 kjs, sitten 1 ks jokaiseen p:seen koko krs:n ajan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #summerfunhat tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 10 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 153-37
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.