DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
Product image DROPS Snow yarn
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 43.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425
DROPS 97-1
Drops 97-1
Koko: S - M - L - XL - XXL
Langanmenekki: Snow
850-900-1000-1100-1200 gr nro 45, army
50-50-100-100-100 gr nro 40, ruskeamix

DROPS virkkuukoukku nro 9 tai käsialan mukaan: 4 p-ryhmää leveydessä ja 4 krs korkeudessa = 10 x 10 cm.
DROPS puhvelisarvennappi, nro 536: 5-5-6-6-6 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Snow
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 43.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Virkkausinfo-1: Jokaisen p-krs:n 1. p korvataan 3:lla kjs:lla ja krs päätetään virkkaamalla 1 p 3. kjs edellisen krs:n alussa.

Virkkausinfo-2: 1 p-ryhmä = 2 p samaan s.

Takakappale: Lue Virkkausinfo-1! Virkkaa 49-52-58-64-70 kjs (sis. 3 kjs kääntämiseen) koukulla nro 9 ja army-värisellä langalla.
1. krs: 1 p 4. kjs:aan koukulta, * jätä 2 kjs väliin, 2 p seuraavaan kjs *, toista *-* krs:n loppuun = 16-17-19-21-23 p-ryhmää - lue Virkkausinfo-2.
2. krs: 3 kjs (= 1 p), 2 p edellisen krs:n kahden ensimmäisen p-ryhmän väliin, * 2 p seuraavien kahden p-ryhmän väliin *, toista *-* krs:n loppuun ja päätä krs virkkaamalla 1 p päällimmäiseksi viimeiselle p:lle = 16-17-19-21-23 p-ryhmää krs:lla.
3. krs: 3 kjs, 1 p ennen ensimmäistä p-ryhmää, sitten virkataan 2 p jokaisen edellisen krs:n p-ryhmän väliin, päätä krs virkkaamalla 2 p viimeiseen p:seen.
Toista jatkossa 2. ja 3. krs. Kun työ on 12 cm tehdään lisäyksiä kumpaankin sivuun virkkaamalla 1 p-ryhmä lisää krs:n alkuun ja loppuun = 18-19-21-23-25 p-ryhmää. Kun työ on n. 35-35-37-38-40 cm (huolehdi siitä että tämä krs on 3. krs) levennetään työtä hihoja varten kummassakin sivussa näin: virkkaa 57-57-57-54-54 kjs krs:n loppuun ja katkaise lanka, käännä työ ja virkkaa 1 ps päällimmäiseksi toiseen sivuun ennen kuin virkataan 58-58-58-55-55 kjs toiseen sivuun. Sitten virkataan takaisin yli koko työn leveyden, kuten selostetaan 1. krs:n kohdalla = 56-57-59-59-61 p-ryhmää krs:lla. Kun työ on n. 55-55-58-60-63 cm lanka katkaistaan.

Etukappale: Virkkaa 25-28-31-34-37 kjs (sis. 3 kjs kääntämiseen) koukulla nro 9 ja army-värisellä langalla. Virkkaa p-ryhmiä samalla tavalla kuin takakappaleessa = 8-9-10-11-12 p-ryhmää. Kun työ on 25 cm (sen sijaan kuin 12 cm) lisätään sivussa kuten takakappaleessa = 9-10-11-12-13 p-ryhmää. Kun työ on 35-35-37-38-40 cm virkataan 58-58-58-55-55 kjs hihaa varten sivussa (sama sivu kuin aikaisempi lisäys) samalla tavalla kuin takakappaleessa. Jatka kuten aikaisemmin = 28-29-30-30-31 p-ryhmää krs:lla. Kun työ on n. 55-55-58-60-63 cm lanka katkaistaan.
Virkkaa toinenkin etukappale, mutta lisäykset vastakkaiseen sivuun.

Kalvosimet: Virkkaa 2 krs p-ryhmiä kummankin hihan alareunaan koukulla nro 9 ja ruskeamix-värillä - krs:lla tulisi olla n. 15-16-16-17-18 p-ryhmää.

Viimeistely: Ompele olkasaumat reunakkain pienin silmukoin - jätä 6-7-7-7-7 p-ryhmää keskelle taakse pääntieksi.
Virkkaa hiha- ja sivusaumat yhteen 1:llä ks:lla ja 2:lla kjs:lla näin: 1 ks ensimmäiseen takakappaleen sivussa olevaan s:aan, 2 kjs, 1 ks ensimmäiseen etukappaleen p:seen, 2 kjs, 1 ks ensimmäiseen takakappaleen p:seen, 2 kjs, 1 ks etukappaleen seuraavaan p:seen, 2 kjs, 1 ks takakappaleen seuraavaan p:seen jne.

Huppu: Koko huppu virkataan koukulla nro 9 ja army-värisellä langalla. Virkkaa 1 ks edessä pääntien ensimmäiseen s:aan, 3 kjs, sitten virkataan n. 14-15-15-16-16 p-ryhmää pitkin pääntietä samalla tavalla kuin takissa. Jatka virkkaamalla p-ryhmiä kunnes hupun korkeus on n. 30-30-33-33-33 cm, katkaise lanka. Laita huppu kaksinkertaiseksi ja ompele siististi yhteen reunat vastakkain.

Etureuna: Virkkaa 1 krs p-ryhmiä ylös pitkin etukappaletta, ympäri hupun ja alas pitkin toista etukappaletta koukulla nro 9 ja ruskamix-värisellä langalla - huolehdi siitä ettei reunasta tule liian kireä.
Ompele napit kiinni vasempaan etukappaleeseen - ylin nappi sijoitetaan n. 1-2 cm kohdasta mistä huppu virkattiin ja alin n. 10-12 cm alareunasta. (Napinläpeinä käytetään aukkoja p-ryhmien välissä oikeassa etukappaleessa).
Virkkaa 1 krs ks:oita army-värisellä langalla etu- ja takakappaleen alareunoihin. Virkkaa 1 ks jokaiseen s:aan.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 11.10.2016
Piirrokseen on tehty korjaus.

Piirros

1 kjs = 1 kjs
1 p (virkataan kummankin silmukkakaaren läpi)<br />
= 1 p (virkataan kummankin silmukkakaaren läpi)
Diagram for DROPS 97-1
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 97-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (97)

country flag Heidi kirjoitti:

In het geschreven patroon staat sla 2 L over, maar op het tekenpatroon staat maar 1 L tussen de stokjes... wat moet er gevolgd worden?

15.04.2016 - 22:54

DROPS Design vastasi:

Hoi Heidi. Je moet volgen wat er staat in het patroon om de juiste hoeveelheid stk-groepjes te krijgen

18.04.2016 - 13:46

Amanda kirjoitti:

Hi - probably just a translation issue, but the pattern says to put 2dc in between the 2dc groups (my best text drawing - tt " tt - where t are previous row and ' is current row ) What the diagram shows is (t"t t"t) which would be 2dc in the centre of each dc group, or between the two stitches of each dc group. I'm assuming the digram is the right thing to follow?

11.11.2015 - 08:30

DROPS Design vastasi:

Dear Amanda, the "first 2 tr groups" in written pattern (2nd row) corresponds to the 2 tr you worked in the same ch on row 1, so that you will crochet 2 tr between the next 2 tr from previous row as shown in the diagram. Happy crocheting!

11.11.2015 - 09:57

country flag Jette kirjoitti:

Jeres diagram og tekst svarer ikke overens. I diagrammet skal man hækle i stgm.gruppen, i teksten i mellem grupperne. Fotoet ligner diagrammet.

24.02.2015 - 12:31

country flag Jette kirjoitti:

Målene på skitsen er det , det færdige arbejde , eller kropsmål ?

15.02.2015 - 17:16

DROPS Design vastasi:

Hej Jette. Det er maalene paa det faerdige arbejde.

16.02.2015 - 15:32

country flag Céline kirjoitti:

Bonjour, j'aimerai savoir ce qu'est le fil Armée notifié dans les explications et sous qu'elle nom est il vendu dans les magasins en ligne Drops ? Merci.

08.01.2015 - 15:28

DROPS Design vastasi:

Bonjour Céline, la couleur 45 n'est malheureusement plus disponible, consultez le nuancier Eskimo ici pour voir toutes les couleurs disponibles, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS pour toute aide dans le choix des couleurs. Bon crochet!

09.01.2015 - 09:23

country flag Hermien Van Der Heide kirjoitti:

Gezien ik allergisch ben voor wol, gebruik ik voor dit vest Roma Big garen. Hoewel deze acrylgaren dezelfde stekenverhouding geeft en de maat dus klopt, is het garen toch veel dikker en het vest wordt dus veel zwaarder (ik moet 3 bollen bijbestellen). Voor een volgend project (waarschijnlijk weer een vest, maar dan lang) zou ik graag weten door welke acryl-/katoengaren ik de wolmix het beste kan vervangen om tot een resultaat te komen dat meer vergelijkbaar is met het origineel.

01.12.2014 - 13:50

DROPS Design vastasi:

Hoi Hermien. Dit zijn de alternatieven voor DROPS Eskimo van DROPS Design (kijk onder Categorie E). Wij hebben alleen DROPS Peak (in acryl) of u moet een dunnere draad nemen en dan met dubbele draad werken. Wenst u een alternatief van een ander merk te gebruiken, dan kunt u contact opnemen met uw wolwinkel.

01.12.2014 - 14:40

country flag Peter Sinke kirjoitti:

Goedemiddag , Gister ben ik begonnen met het haken van dit leuke vest. Ik begrijp alleen niet hoe ik moet meerderen. Moet ik dan 4 stokjes in het eerste en laatste gat maken? Dat is wat ik eruit begrijp. Vriendelijke groet,

08.11.2014 - 14:23

DROPS Design vastasi:

Hoi Peter. Ja, je moet 1 extra stokjes groep (2 stk in hetzelfde stk) haken aan beide zijkanten = eerste en laatste st van de toer.

02.12.2014 - 16:41

country flag Garnstudio Deutschland kirjoitti:

Liebe Antje, dies ist ein älteres Modell und die ersten Übersetzungen sind recht holprig. Wenn es eingermassen verständlich ist, lassen wir es so, andere übersetzen wir neu.

19.11.2013 - 22:28

country flag Antje Schupp kirjoitti:

Nur zur Übersetzung: " erstatten" bezieht sich im Deutschen nur auf Geld. Wenn man statt einer Masche beim Wenden mehrere Luftmaschen häkelt, heißt das eben "ersetzen".

19.11.2013 - 20:08

country flag Sandra kirjoitti:

Ich würde die Jacke gerne in dieser Farbkombination machen. Leider kann ich die Farbe Nr. 45 nirgendwo finden. Ist diese überhaupt noch erhältlich?

31.10.2013 - 12:28

DROPS Design vastasi:

Liebe Sandra, die Farbe 45 wurde leider aus dem Sortiment genommen. Vielleicht gefällt Ihnen eine andere Prinfarbe aus unserem Sortiment? Die Farbkarte finden Sie unter dem entsprechnenden Link.

01.11.2013 - 07:57