Pauline Price kirjoitti:
What size is the model wearing? Thank you
02.02.2026 - 14:31DROPS Design vastasi:
Hi Pauline, There is a size chart at the end of the pattern with all the measurements for the different sizes. Regards, Drops Team.
03.02.2026 - 07:39
Sarah kirjoitti:
Do you have this pattern as a pdf? Thanks!
27.01.2026 - 04:21DROPS Design vastasi:
Hi Sarah, click on the printer icon (top right corner) in the pattern and then choose ‘SAVE AS PDH’ instead of printer name from the drop-down menu. Happy knitting!
30.01.2026 - 08:14
Mariarosa Davi kirjoitti:
Sto realizzando il modello DROPS 261-7 e segnalo alcune imprecisioni: 1. A partire da "Quando il lavoro misura 13-14 cm...." si indica un modulo di 4 ferri con 6 aumenti (4 al primo ferro e 2 al quarto ) da ripetere 5 volte, quindi con aumento di 30 punti. I punti finali indicati risultano però 20 (da 64-70 a 84-90 maglie). Il disegno non mostra la curva degli aumenti sul retro del cappuccio (ai lati del segnapunti centrale) indicati nel 4. ferro del modulo sopra ricordato.
11.01.2026 - 09:19DROPS Design vastasi:
Buongiorno Mariarosa, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo: sul ferro 4 non ci sono aumenti. Buon lavoro!
11.01.2026 - 14:08
Byzantine Dixie kirjoitti:
My sister would like for me to make this for her. I don't knit, I only crochet. I have an idea how I might crochet something like this but would sure love to have a pattern. I don't want to disappoint my sister! Would you have or could you recommend something similar for crochet? Thanks
08.01.2026 - 19:56DROPS Design vastasi:
Hi Byzantine, Our only pattern for a crocheted hooded scarf is this one: https://www.garnstudio.com/search.php?action=search&w=crocheted+hooded+scarf&lang=us Regards, Drops Team.
09.01.2026 - 06:53
Laura kirjoitti:
Hola. Según el patrón, ¿para hacer los cordones se necesitaría 9 hilos de cada calidad de 320 cm., cada uno para un cordón, y lo mismo para el otro, o sea 5760 cm. en total? Gracias
22.12.2025 - 00:22DROPS Design vastasi:
Hola Laura, sí, necesitas 2880 cm de cada calidad o 5760 cm en total.
28.12.2025 - 19:01
Valérie kirjoitti:
Bonjour "tricoter 0-1 fois le rang 3" ? cela signifie quoi ?
21.12.2025 - 18:08DROPS Design vastasi:
Bonjour Valerie, si vous tricotez la taille S/M, vous ne tricotez pas le rang 3 encore une fois, mais continuez votre travail a partir de la phrase suivante dans les explications. Si vous faites la taille L/XL, vous repetez le rang 3 encore une fois. Bon tricot!
29.01.2026 - 15:17
Irma kirjoitti:
Patroon drops , moet dit patroon, zie tekening 2x breien?
17.11.2025 - 11:20DROPS Design vastasi:
Dag Irma,
Nee, je volgt de beschrijving en op het einde, vouw je de gecreëerde lap dubbel, dan heb je een vorm zoals op de tekening onderaan. Dus op de tekening onderaan het patroon is hij al dubbel gevouwen. Op een van de foto's kun je ook goed zien hoe hij dubbel gevouwen is en waar hij samen genaaid wordt.
22.11.2025 - 09:38
Sofia kirjoitti:
Det ser ut att stå fel på varv 4 i den danska beskrivningen. Kollade den norska och den svenska beskrivningen och enligt dem ökar man 2 maskor på varv1-4. Sen upprepas varv 3-4 2 ggr = tot 8 ökningar på varje sida om 8 mittenmaskor. Men i den danska beskrivningen står inga ökningar på varv 4.
15.11.2025 - 10:47DROPS Design vastasi:
Hei Sofia. Dette er nå rettet opp i. Takk for tilbakemeldignen. mvh DROPS Design
24.11.2025 - 14:00
Ditte Rebecca Nymann kirjoitti:
Jeg kan ikke få udtagningerne på pind 3 og 4 til at passe. Der står =2 taget ud ved hver pind, men pind 4 skal der ikke tages ud på? Ellers er den jo magen til pind 2. Når jeg så har strikket 8 pinde har jeg kun taget 6 masker ud på hver side afmarkeringen og ikke 8.
14.11.2025 - 19:04DROPS Design vastasi:
Hei Ditte. Her er det noe feil i den danske teksten. Dette skal vi får ordnet asap. Ta en titt på den norske teksten i mens: 4.PINNE (= vrangen): Strikk 2 kantmasker i-cord, strikk vrang til det gjenstår 4 masker før merket (kastene fra forrige pinne strikkes vridd hver sin vei), øk 1 maske, strikk vrang til det er strikket 4 masker forbi merket, øk 1 maske, strikk vrang til det gjenstår 2 masker på pinnen, strikk 2 kantmasker i-cord (= 2 masker økt). mvh DROPS Design
24.11.2025 - 09:06
Soft Shelter Hood#softshelterhood |
||||
![]() |
![]() |
|||
Ylhäältä alas neulottu huppuhuivi DROPS Alpaca Bouclé- ja DROPS Brushed Alpaca Silk -langoista. Työssä on sileää neuletta ja palmikoidut solmimisnauhat.
DROPS 261-7 |
||||
|
------------------------------------------------------- OHJE: ------------------------------------------------------- LISÄYSVINKKI: Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan alla olevan ohjeen mukaisesti: ENNEN MERKKIÄ (kärkilisäykset) / KERROKSEN ALUSSA (reunojen lisäykset): Neulo langankierto takakautta nurin, jottei muodostuisi reikää. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. MERKIN JÄLKEEN (kärkilisäykset) / KERROKSEN LOPUSSA (reunojen lisäykset): Nosta langankierto neulomatta vasemman käden puikolta, ota langankierto kiertäen takaisin vasemmalle puikolle (eli vie vasen puikko takakautta langankiertoon, kun otat sen takaisin puikolle). Neulo langankierto etukautta nurin, jottei muodostuisi reikää. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. I-CORD-REUNUKSEN 2 SILMUKKAA: KERROKSEN ALUSSA: Nosta 1 silmukka nurin neulomatta (lanka työn edessä), neulo 1 silmukka oikein. KERROKSEN LOPUSSA: Neulo kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, nosta 1 silmukka nurin neulomatta (lanka työn edessä), neulo 1 silmukka oikein. Neulo työn oikean ja nurjan puolen kerrokset samalla tavalla. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- HUPPUHUIVI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Tämän jälkeen työ ommellaan yhteen kärjen kohdalta. Lopuksi tehdään 2 palmikoitua solmimisnauhaa. HUPPUHUIVI: Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 48-52 silmukkaa pyöröpuikolle nro 7. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Kiinnitä 1 merkki kerroksen keskelle (= 24-26 silmukkaa merkin kummallakin puolella). Jatka neulomalla seuraavasti: 1.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla I-CORD-REUNUSTA (lue selitys yllä), neulo oikeaa, kunnes merkkiä edeltää 4 silmukkaa, lisää 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI), neulo oikeaa, kunnes olet neulonut 4 silmukkaa merkin ohitse, lisää 1 silmukka, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). 2.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo nurjaa, kunnes merkkiä edeltää 4 silmukkaa (edellisen kerroksen langankierrot neulotaan kiertäen), lisää 1 silmukka, neulo nurjaa, kunnes olet neulonut 4 silmukkaa merkin ohitse, lisää 1 silmukka, neulo nurjaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). 3.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo oikeaa, kunnes merkkiä edeltää 4 silmukkaa, lisää 1 silmukka, neulo oikeaa, kunnes olet neulonut 4 silmukkaa merkin ohitse, lisää 1 silmukka, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). 4.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo nurjaa, kunnes merkkiä edeltää 4 silmukkaa (edellisen kerroksen langankierrot neulotaan kiertäen), lisää 1 silmukka, neulo nurjaa, kunnes olet neulonut 4 silmukkaa merkin ohitse, lisää 1 silmukka, neulo nurjaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). 4.KERROKSEN JÄLKEEN: Neulo kerrokset 3. ja 4. vielä 2-2 kertaa (= 4-4 neulottua kerrosta). Merkin kummallekin puolelle lisättiin 8-8 silmukkaa = 64-68 silmukkaa. Neulo 3.kerros vielä 0-1 kertaa = 64-70 silmukkaa. Jatka sileää neuletta, ja neulo kummassakin reunassa 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. Tarkista neuletiheys. Kun työn pituus luomisreunasta mitattuna on 13-14 cm, lisää kumpaankin reunaan 2 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI). Tee lisäykset seuraavasti: 1.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo 1 silmukka oikein, lisää 1 silmukka, neulo 3 silmukkaa oikein, lisää 1 silmukka, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 6 silmukkaa, lisää 1 silmukka, neulo 3 silmukkaa oikein, lisää 1 silmukka, neulo 1 silmukka oikein, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). 2.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo nurjaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa (langankierrot neulotaan kiertäen), neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. 3.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. 4.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo nurjaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. Neulo kerrokset 1.-4. yhteensä 5-5 kertaa (= 20-20 neulottua kerrosta) = 84-90 silmukkaa. Työn pituus luomisreunasta mitattuna on nyt n. 26-27 cm. Tee nyt lisäykset seuraavasti: 1.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo 1 silmukka oikein, lisää 1 silmukka, neulo 3 silmukkaa oikein, lisää 1 silmukka, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 6 silmukkaa, lisää 1 silmukka, neulo 3 silmukkaa oikein, lisää 1 silmukka, neulo 1 silmukka oikein, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). 2.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, neulo nurjaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa (langankierrot neulotaan kiertäen), neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. Neulo kerrokset 1. ja 2. yhteensä 12-14 kertaa (= 24-28 neulottua kerrosta) = 132-146 silmukkaa. Työn pituus luomisreunasta mitattuna on nyt n. 42-46 cm. Tee seuraavalla kerroksella kumpaankin reunaan 1 reikä solmimisnauhaa varten näin: 1.KERROS (= oikea puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, päätä 2 silmukkaa, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 4 silmukkaa, päätä 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. 2.KERROS (= nurja puoli): Neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta, luo päätettyjen silmukoiden tilalle 2 silmukkaa, neulo oikeaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, luo päätettyjen silmukoiden tilalle 2 silmukkaa, neulo 2 reunasilmukalla i-cord-reunusta. Päätä seuraavalla kerroksella (= oikea puoli) silmukat hieman löyhästi oikein silmukoin. Työn pituus luomisreunasta mitattuna on n. 43-47 cm. VIIMEISTELY: Aseta myssy esim. pöydälle ja ompele kärki yhteen (katso piirros). SOLMIMISNAUHAT: Leikkaa 9 kpl n. 320 cm:n pituista DROPS Alpaca Bouclé -lankaa ja leikkaa 9 kpl n. 320 cm:n pituista DROPS Brushed Alpaca Silk -lankaa (= 18 lankaa). Yhdistä langat ja pujota ne huppuhuivin toisen reunan alaosan reiän läpi. Aseta langat kaksinkerroin = 36 lankaa, joiden pituus on nyt n. 160 cm. Jaa langat kolmeen 12 langan nippuun ja tee sopivan löyhä palmikko. Kun palmikon/solmimisnauhan pituus on n. 100-110 cm, tee solmu. Katkaise langat n. 12-14 cm:n päästä solmusta. Tee huppuhuivin toiseen reunaan samanlainen solmimisnauha. |
||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||
|
||||
![]() |
||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #softshelterhood tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
||||
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 261-7
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.