DROPS Delight
DROPS Delight
75% lã, 25% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
DROPS SS24

Sand Tickles Jacket

Casaco tricotado de cima para baixo com cavas raglan em DROPS Delight e DROPS Alpaca, com riscas e canelado inglês. Do S ao XXXL.

DROPS 210-24
DROPS Design: Modelo n.º de-209
Grupo de fios A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FIOS:
DROPS ALPACA da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
200-200-250-250-300-300 g cor 100, natural
E:
DROPS DELIGHT da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
150-150-150-200-200-200 g cor 07, bege/azul

AMOSTRA:
24 malhas em largura e 32 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 3 mm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 3 mm – com 80 cm, para o ponto meia.
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 2,5 mm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 2,5 mm com 80 cm, para o canelado.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

BOTÕES DROPS EM COCO, n.º 516: 7-7-7-8-8-8.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% lã, 25% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia.
1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia.

PONTO FANTASIA:
Ver os diagramas A.1 a A.4. Tricota-se o diagrama A.1 nas malhas de orla das frentes, A.2 nos raglans, A.3 nos lados do casaco e A.4 a meio sob as mangas. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito.

RISCAS (em idas e voltas):
Os raglans e as orlas das frentes tricotam-se em canelado inglês seguindo os diagramas A.1 a A.4. As outras malhas tricotam-se em liga pelo direito e em meia pelo avesso.
Para obter o efeito bicolor, tricotar as riscas com alternadamente 1 carreira Alpaca e 1 carreira Delight da seguinte maneira: *Tricotar 1 carreira pelo direito em Alpaca, deslizar as malhas par a outra extremidade da agulha circular para tricotar a carreira seguinte também pelo direito. Tricotar então 1 carreira pelo direito em Delight. Tricotar 1 carreira pelo avesso em Alpaca, deslizar as malhas para a outra extremidade da agulha circular para tricotar a carreira seguinte também pelo avesso. Tricotar então 1 carreira pelo avesso em Delight *, repetir de * a *.
Quando se tricotam as mangas em redondo, tricotar *1 carreira em Delight, 1 carreira em Alpaca *, repetir de * a *.

AUMENTOS-1 (raglan):
Aumentar todas as carreiras tricotadas em Alpaca; ou seja, a cada 2 carreiras. Aumentar tanto pelo direito como pelo avesso. Para aumentar, fazer 1 laçada de cada lado de A.2 (= aumenta-se 8 malhas). Tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte. As novas malhas tricotam-se em liga pelo direito e em meia pelo avesso.

AUMENTOS-2 (lados casaco):
Todos os aumentos são feitos numa carreira tricotada em Alpaca, pelo direito.
Tricotar até restar 1 malha antes de A.3, fazer 1 laçada, 1 malha liga, A.3, 1 malha liga, fazer 1 laçada (= aumenta-se 4 malhas ao todo).
Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. As novas malhas tricotam-se em liga pelo direito e em meia pelo avesso.

DIMINUIÇÕES (mangas):
Diminuir 1 malha de cada lado de A.4 da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes de A.4, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha meia, A.4, 1 malha meia, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada.

DICA PARA ARREMATAR:
Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais.

CASAS:
Fazer as casas na orla da frente direita (quando se usa o casaco). Tricotar pelo direito até restarem 5 malhas e terminar a carreira da seguinte maneira: Fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas juntamente em meia e tricotar as últimas malhas em meia.
Fazer a 1.ª casa quando o canelado da gola medir 1½-2 cm. Fazer as 6-6-6-7-7-7 outras casas com um espaço de cerca de 8½-9-9-8-8½-8½ cm entre elas.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

CASACO – SUMÁRIO DA PEÇA:
A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente. Divide-se o encaixe para as costas/as frentes e as mangas e continua-se as costas/as frentes em idas e voltas. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo.

GOLA:
Montar 118-133-139-145-151-157 malhas (incluindo 8 malhas de orla da frente de cada lado da peça) com a agulha circular 2.5 mm em Alpaca e tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso).
Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira:
Frente esquerda: 1 malha em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 6 malhas seguintes, 1 malha meia (= orla da frente), * 2 malhas liga, 1 malha meia*, repetir de * a * por cima das 9-12-12-15-15-18 malhas seguintes, 2 malhas liga.
Raglan: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 10 malhas seguintes, 1 malha meia.
Manga: * 2 malhas liga, 1 malha meia*, repetir de * a * por cima das 6-6-9-6-9-6 malhas seguintes, 2 malhas liga.
Raglan: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 10 malhas seguintes, 1 malha meia.
Costas: *2 malhas liga, 1 malha meia*, repetir de * a * por cima das 18-27-27-33-33-39 malhas seguintes, 2 malhas liga.
Raglan: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 10 malhas seguintes, 1 malha meia.
Manga: * 2 malhas liga, 1 malha meia*, repetir de * a * por cima das 6-6-9-6-9-6 malhas seguintes, 2 malhas liga.
Raglan: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 10 malhas seguintes, 1 malha meia.
Frente direita: 2 malhas liga, *1 malha meia, 2 malhas liga*, repetir de * a * por cima das 9-12-12-15-15-18 malhas seguintes, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 6 malhas seguintes, 1 malha meia e 1 malha em ponto jarreteira.
Não esquecer as CASAS – ver acima!
Continuar desta maneira durante 3 cm. Mudar para a agulha circular 3 mm.
Colocar 1 marcador depois da orla da frente, na carreira do meio da frente; medir o encaixe a partir deste marcador!

ENCAIXE:
Na carreira seguinte pelo direito, tricotar e aumentar a intervalos regulares da seguinte maneira:
Frente esquerda: 1 malha em ponto jarreteira, A.1 (= 7 malhas = orla da frente), 11-14-14-17-17-20 malhas liga e aumentar 1-1-2-2-3-3 malhas.
Manga: A.2 (= 11 malhas = raglan), 8-8-11-8-11-8 malhas liga e aumentar 2 malhas, A.2 por cima das 11 malhas seguintes (= raglan).
Costas: 20-29-29-35-35-41 malhas liga e aumentar 2-2-4-4-6-6 malhas.
Mangas: A.2 por cima das 11 malhas seguintes (= raglan), 8-8-11-8-11-8 malhas liga e aumentar 2 malhas, A.2 por cima das 11 malhas seguintes (= raglan).
Frente direita: 11-14-14-17-17-20 malhas liga e aumentar 1-1-2-2-3-3 malhas, A.1 por cima das 7 malhas seguintes e 1 malha em ponto jarreteira.
= 126-141-151-157-167-173 malhas.
Na carreira seguinte pelo avesso, tricotar as malhas meia em meia, as malhas liga em liga e as malhas ponto jarreteira em ponto jarreteira.
Seguir, então, as RISCAS – ver acima.
MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Na carreira 3 de A.2, começar a aumentar para o raglan da seguinte maneira:
Aumentar 26-28-32-36-40-44 vezes ao todo 1 malha de cada lado de cada A.2 a cada 2 carreiras – ver AUMENTOS-1 = 334-365-407-445-487-525 malhas.
Quando A.1 e A.2 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, repetir A.1a e A.2a em altura.
Quando a peça medir 19-21-22-24-26-28 cm a partir do marcador, - ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote em Delight pelo avesso -, separar a peça para as costas/as frentes e as mangas da seguinte maneira:
Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, A.1a como antes, 45-50-55-61-68-76 malhas meia, colocar as 69-75-85-93-99-103 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 7 malhas sob a manga, tricotar 90-99-111-121-137-151 malhas meia, colocar as 69-75-85-93-99-103 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 7 malhas sob a manga, tricotar 45-50-55-61-68-76 malhas meia, tricotar A.1a como antes e tricotar 1 malha em ponto jarreteira.

COSTAS & FRENTES:
= 210-229-251-273-303-333 malhas. Continuar as riscas, e tricotar em liga pelo direito, em meia pelo avesso e em canelado inglês da seguinte maneira:
Tricotar a carreira seguinte pelo direito em Alpaca:
1 malha em ponto jarreteira, A.1a como antes, 48-53-58-64-71-79 malhas liga, A.3 (1 malha = meio sob a manga), 96-105-117-127-143-157 malhas liga, A.3 por cima da malha seguinte (= meio sob a manga), 48-53-58-64-71-79 malhas liga, A.1a como antes e 1 malha em ponto jarreteira.
Quando A.3 tiver sido tricotado 1 vez em altura, repetir A.3a em altura.
Quando a peça medir 5 cm a partir da separação, aumentar 1 malha de cada lado de cada A.3 – ver AUMENTOS-2.
Aumentar desta maneira 7 vezes ao todo a cada 3 cm = 238-257-279-301-331-361 malhas.
Quando a peça medir 30-30-31-31-31-31 cm a partir da separação, - ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote em Delight pelo avesso -, aumentar a intervalos regulares da seguinte maneira:
Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, A.1a como antes, tricotar 55-60-65-71-78-86 malhas meia e aumentar 1-2-0-0-2-0 malhas, A.3a como antes, tricotar 110-119-131-141-157-171 malhas meia e aumentar 0-0-0-2-1-2 malhas, A.3a como antes, tricotar 55-60-65-71-78-86 malhas meia e aumentar 1-2-0-0-2-0 malhas, A.1a como antes e terminar com 1 malha em ponto jarreteira = 240-261-279-303-336-363 malhas.
Continuar com a agulha circular 2.5 mm e terminar em Alpaca da seguinte maneira:
Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 6 malhas seguintes, 1 malha meia, * 2 malhas liga, 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 10 malhas, 2 malhas liga, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * por cima das 6 malhas seguintes, 1 malha meia e terminar com 1 malha em ponto jarreteira (ou seja, tricota-se, então, A.3a em meia).
Tricotar em canelado desta maneira durante 4 cm. Arrematar em meia pelo direito – Ver DICA PARA ARREMATAR.

MANGAS:
Retomar as 69-75-85-93-99-103 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas 3 mm e levantar 1 malha em cada uma das 7 malhas montadas sob a manga = 76-82-92-100-106-110 malhas. Virar a peça pelo avesso, e tricotar em redondo, em meia pelo avesso.
Tricotar A.4 por cima da malha a meio sob a manga; tricotar as outras malhas em meia pelo avesso seguindo as riscas.
Quando A.4 tiver sido tricotado 1 vez em altura, repetir A.4a em altura.
Quando a peça medir 3 cm, diminuir 1 malha de cada lado de A.4a – ver DIMINUIÇÕES!
Diminuir desta maneira 12-13-17-20-22-23 vezes ao todo a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm = 52-56-58-60-62-64 malhas. Quando a peça medir 38-37-36-35-33-32 cm a partir da separação, continuar com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm e tricotar 1 volta meia aumentando 2-1-2-0-1-2 malhas = 54-57-60-60-63-66 malhas.
Terminar, então, a manga em Alpaca, em canelado (= 2 malhas meia / 1 malha liga) -, ajustar a altura para que a malha em canelado inglês fique a meio sob a manga seja tricotada em liga (= tricota-se sempre pelo avesso). Arrematar em liga pelo avesso quando as o canelado medir 4 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Costurar os botões na orla da frente esquerda.

Diagramas

symbols = 1 malha meia pelo direito
symbols = fazer 1 laçada, deslizar 1 malha em liga
symbols = tricotar a laçada e a malha juntamente em meia
symbols = tricotar a laçada e a malha juntamente em liga
symbols = 1 malha liga pelo avesso
symbols = 1 malha liga pelo direito, meia pelo avesso
symbols = carreira tricotada em Alpaca pelo direito
symbols = carreira tricotada em Delight pelo direito
symbols = carreira tricotada em Alpaca pelo avesso
symbols = carreira tricotada em Delight pelo avesso
symbols = carreira tricotada em Alpaca
symbols = carreira tricotada em Delight
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-24

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (9)

country flag Pierangels wrote:

Scusate la domanda, è da poco che utilizzo i ferri circolari... Per fare le maniche consigliate l'utilizzo di ferri a doppia punta. Ci sarebbero problemi se utilizzassi i ferri circolari? Grazie

26.01.2023 - 15:36

DROPS Design answered:

Buonasera Pierangela, per le maniche può utilizzare i minicircolari o i circolari con cavo da 80 cm e la tecnica del magic loop. Buon lavoro!

28.01.2023 - 23:05

country flag Francoise Riviere wrote:

Bonjour, au debut de l'empiecement avant les rayures, on fait des augmentations puis au rand suivant sur l'envers tricoter les mailles comme elles se presentent. Et pour les jetés on doit les tricoter torses envers ou endroit ? Merci

09.09.2021 - 15:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, au rang suivant, vous tricotez les mailles comme elles se présentent, les jetés vont se tricoter torse à l'endroit, car vous avez augmenté dans les sections jersey envers (= tricotées à l'endroit sur l'envers). Bon tricot!

09.09.2021 - 17:19

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, ma taille à la poitrine fait 46 cm, hors la mesure M est 44 et L 49. Quelle solution ai-je pour l'adapter. Pour la longeur et le tour bassin c'est plutot la taille entre S qui me correspond. J'ai tres souvent ce probleme pour tous les modeles. Merci de me conseiller

07.09.2021 - 08:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, mesurez un vêtement similaire que vous aimez et dont vous aimez la taille pour pouvoir trouver la taille idéale, autrement dit, si vous le voulez plus ajusté, choisissez la taille plus serrée (M ici par ex) ou bien choisissez la taille L pour un vêtement légèrement plus ample. Retrouvez ici d'autres infos sur les schémas. Votre magasin saura vous aider de façon plus personnalisée - même par mail ou téléphone, n'hésitez pas à lui demander conseil. Bon tricot!

07.09.2021 - 09:10

country flag Ulrike Cichy wrote:

Hallo, ich bin diese Jacke gerade am stricken in XL ! Ich habe zwischen Blende und Raglanlinie jeweils 61 Ma , Ärmel 93, Rücken, 121 Was mache ich bei der Abteilung von Rumpf und Ärmel mit den Raglanlinien ?? LG Ulrike

05.03.2021 - 21:00

DROPS Design answered:

Liebe Frau Cichy, bei einer Rückreihe in Delight sollen Sie die Maschen so für Rumpfteil/Ärmel verteilen: 1 M kraus rechts, A.1a wie zuvor stricken, die nächste 61 M stricken (= Vorderteil), die nächsten 93 M stilllegen (= Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen, die nächsten 121 M stricken (=Rückenteil), die nächsten 93 M stilllegen (=Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen und die letzten Maschen wie zuvor stricken (= 61 M, A.1a und 1 M krausrechts). Diese Lektion zeigt ab Bild 9, wie man die Arbeit (Topdown stricken) verteilt. Viel Spaß beim stricken!

08.03.2021 - 07:22

country flag Heike Mitteregger wrote:

Liebes Drops-Team! Mir gefällt diese Stricktechnik (in einem Stück, ohne Naht) und die farblich absetzten Ränder und Raglanzunahmen. Kann ich diese Anleitung (in entsprechend großer Größe) auch für eine Herrenjacke nehmen? Oder unterscheidet sich ein Damenschnitt sehr von einem Herrenschnitt? Danke für eure tollen Anleitungen. Hab dadurch nach 40 Jahren wieder mit dem Stricken anfangen können!! Schöne Grüße aus Bayern, Heike

31.07.2020 - 09:31

DROPS Design answered:

Liebe Heike, hier finden Sie einige Tipps um eine Anleitung in eine Herregröße umzurechnen. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS auch telefonisch oder per Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

31.07.2020 - 11:18

country flag Jenny wrote:

Jättesnygg och roligt med ränder på både längden och höjden. 😊 Men det står överst i beskrivningen att alla varv stickas räta, sen när man läser längre ner verkar det som att den stickas i slätstickning, men med den släta sidan in. Vilket är det?

12.07.2020 - 17:32

country flag Bente wrote:

Kan jeg strikke denne i dobbel Baby Merino?

12.06.2020 - 17:12

DROPS Design answered:

Hei Bente. Nei, ikke med dobbelt tråd. Men du kan strikke den med 1 tråd Baby Merino. Du vil ikke få den farge sjateringen Delight gir, men strikker du med 2 forskjellige farger i Baby Merino, vil du få en 2-stripete jakke som helt sikkert blir like flott. God Fornøyelse!

15.06.2020 - 10:45

country flag Anne- Christine wrote:

Bonjour, Pour les rayures, est-ce du jersey envers ? Je ne comprends pas très bien. Merci.

12.03.2020 - 15:45

DROPS Design answered:

Bonjour Anne-Christine, tout à fait, mais on va tricoter 2 rangs sur l'endroit (1 de chaque couleur) puis 2 rangs sur l'envers (1 de chaque couleur), autrement dit 1 rang env sur l'end en Alpaca, 1 rang env sur l'end en Delight, 1 rang end sur l'env en Alpaca, 1 rang end sur l'env en Deligth (pour les manches, ça sera tout simplement 1 tour de chaque car elles se tricotent en rond). Bon tricot!

13.03.2020 - 08:02

country flag Julie wrote:

Love the detail at the sleeves

22.02.2020 - 15:17