Maple Wood |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
DROPS Alpaca ja DROPS Kid-Silk lõngadest ülevalt alla kootud palmikutega ja raglaan varrukatega ning triipudega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 206-50 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi, korda neid kahte ringi. KASVATAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmused real (näiteks 73 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 15) = 4,9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 5. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke; TRIIBUD NB! Koo kõik triibud 2 lõngaga (1 Alpaca (A) + 1 Kid-Silk (KS)). 1. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - naturaalvalge (A) + helebeež (KS). 2. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + naturaalvalge (KS). 3. TRIIP: 2 ringi - naturaalvalge (A) + helebeež (KS). 4. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - helepähkel (A) + naturaalvalge (KS). 5. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + helebeež (KS). 6. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + naturaalvalge (KS). 7. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - helepähkel (A) + helebeež (KS). 8. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + beež (KS). 9. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + helebeež (KS). 10. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - helepähkel (A) + beež (KS). 11. TRIIP: 2 ringi - pähkel (A) + helebeež (KS). 12. TRIIP: 2 ringi - helepähkel (A) + beež (KS). 13. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - pähkel (A) + helebeež (KS). 14. TRIIP: 2 ringi - pähkel (A) + beež (KS). 15. TRIIP: 2 ringi - pähkel (A) + helebeež (KS). 16. TRIIP: 6-6-6,5-6,5-7-7 cm - pähkel (A) + beež (KS). 17. TRIIP: 2 ringi - helepruun (A) + helebeež (KS). 18. TRIIP: 2 ringi - pähkel (A) + beež (KS). 19. TRIIP: Koo helepruuniga (A) + helebeežiga (KS) kuni valmimiseni. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. RAGLAAN Kasvata 1 silmus mõlemal pool skeemi A.1 igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. KASVATAMISE NIPP 2 (kehaosa külgedel) Koo, kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, siis jagatakse kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, varrukad kootakse ringselt ülevalt alla suka- ja ringvarrastega. KAELUS Loo 73-77-81-87-91-93 silmust 5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 naturaalvalge Alpaca + 1 helebeež Kid-Silk). Koo rulliv äär, st, koo 3 ringi parempidi. Võta 4 mm ringvardad ja koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt. Võta 5 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 15-15-15-17-25-27 silmust ühtlaste vahedega - loe KASVATAMISE NIPPI 1 = 88-92-96-104-116-120 silmust. Koo 1 ring parempidi. Paigalda 1 reamärkija rea keskele - EDASI MÕÕDA SIIT! PASSE Nüüd koo TRIIBUD - vaata ülevalt, ringselt järgmiselt: koo skeemi A.1 (= 11 silmust), 1 õhksilmus (= kasvatus), 4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus (= kasvatus), koo skeemi A.1 (= 11 silmust), 1 õhksilmus (= kasvatus), 2-3-4-6-9-10 silmust parempidises koes, koo skeemi A.2 (= 14 silmust mis kasvavad 24 silmuseks), koo 2-3-4-6-9-10 silmust parempidises koes (= esiosa), 1 õhksilmus (= kasvatus), skeemi A.1 (= 11 silmust), 1 õhksilmus (= kasvatus), koo 4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus (= kasvatus), koo skeemi A.1 (= 11 silmust), 1 õhksilmus (= kasvatus), koo parempidises koes ülejäänud 18-20-22-26-32-34 silmust (= seljaosa), 1 õhksilmus (= kasvatus). Esimene RAGLAANI kasvatus - vaata ülevalt, on nüüd tehtud. JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka niimoodi ringselt mustriga (korda skeeme A.1 ja A.X vertikaalselt) ja kasvata nii igal teisel ringil 15-18-21-22-23-24 korda kokku (kaasaarvatud esimene kasvatus) = 218-246-274-290-310-322 silmust on ringil. Siis kasvata ainult esi- ja seljaosal (= 4 silmust kasvatatud) igal teisel ringil 5-5-3-4-5-7 korda = 238-266-286-306-330-350 silmust. Koo ilma kasvatusteta, kuni töö pikkus on 20-22-24-26-28-30 cm silmusemärkijast. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo esimesed 5 silmust nagu enne (= seljaosa), tõsta järgmised 46-52-58-60-62-64 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-10-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 78-86-90-98-108-116 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 46-52-58-60-62-64 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6-6-8-8-10-12 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 63-71-75-83-93-101 silmust (= seljaosa) nagu enne. Katkesta lõng. Lõpeta kehaosa ja varrukad eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 158-174-186-202-226-246 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 6-6-8-8-10-12 uue silmuse keskele käeaugus. Nüüd on esiosal 84-92-98-106-118-128 silmust ja seljaosal 74-82-88-96-108-118 silmust, tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale, nende kõrval pärast kasvatatakse. Alusta ringi küljel enne esiosa ja koo mustrit järgmiselt: koo 3-3-4-4-5-6 silmust parempidises koes (= külg), koo skeemi A.3 (5 silmust), koo parempidises koes ja skeemi A.2 järgmised 68-76-80-88-98-106 silmust nagu enne, skeemi A.3 (= 5 silmust), koo 6-6-8-8-10-12 silmust parempidises koes (= külg), koo skeemi A.3 (= 5 silmust), koo parempidises koes järgmised 58-66-70-78-88-96 silmust, koo skeemi A.3 (= 5 silmust), lõpus tee 3-3-4-4-5-6 silmust parempidises koes (= külg). Kui töö kõrgus on 5 cm jagamise kohast kõikidel suurustel, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI 2 (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga 6 cm järel kokku 4 korda mõlemal küljel = 174-190-202-218-242-262 silmust real, kuni kehaosa kõrgus on umbes 29 cm jagamise kohast kõikidel suurustel - lõpeta pärast 6. või 12. ringi skeemil A.X (umbes 2 cm jääb veel teha valmimiseni (proovi selga ja koo vajaliku pikkuseni). Koo 1 ring, samal ajal kasvata 10-10-10-14-14-14 silmust ühtlaste vahedega (NB! Ära kasvata palmiku silmustel!) = 184-200-212-232-256-276 silmust. Võta 4 mm ringvardad. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Võta 5 mm ringvardad. Koo 2 ringi parempidises koes kõigil silmustel. Koo silmused maha. Jälgi, et mahakudumise ring ei jääks kiskuma. Džempri pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm õlast alla. VARRUKAD Tõsta 46-52-58-60-62-64 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm sukavarrastele/lühikestele ringvarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 6-6-8-8-10-12 uuest silmusest kaenlaaugus = 52-58-66-68-72-76 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija uute silmuste keskele varruka siseküljel, tõsta seda töökäigus kõrgemale. Alusta ringi silmusemärkija juurest ja koo parempidises koes ja triipe nagu kehaosal. Kui varruka kõrgus on 2 cm jagamise kohast, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4,5-3,5-2,5-2-1,5-1,5 cm järel kokku 8-10-13-14-15-16 korda = 36-38-40-40-42-44 silmust. Koo, kuni varruka pikkus on 40-39-37-35-34-32 cm jagamise kohast (umbes 2 cm jääb veel teha valmimiseni (proovi selga ja koo vajaliku pikkuseni). NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 6 silmust ühtlaste vahedega = 42-44-46-46-48-50 silmust. Võta 4 mm sukavardad. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Võta 5 mm sukavardad. Koo 2 ringi parempidises koes. Koo silmused maha. Jälgi, et mahakudumise ring ei jääks kiskuma. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Kommentaarid / Küsimused (50)
Claudie wrote:
Bonjour ! Quand je reprends les mailles pour faire les manches et après avoir relevé 1 maille dans chacune des mailles montées sous la manche, j'obtiens des trous sous la manche. Comment éviter cela ? J'ai essayé deux fois et comme il y a toujours des trous, je défais tout ! Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? D'avance, merci beaucoup !
14.04.2024 - 16:05DROPS Design answered:
Bonjour Claudie, dans cette leçon, nous montrons, à partir de la photo 18B, comment on va relever les mailles sous la manche; pour éviter d'éventuels trous, vous pouvez relever le fil entre 2 mailles (à la transition entre les mailles en attente et les mailles à relever) et tricoter ce fil torse avec la maille suivante; ou bien faire quelques points par la suite pour fermer ces trous. Bon tricot!
15.04.2024 - 08:12Nadia Bergamini wrote:
Non capisco il diagramma A1 del modello Maple Wood che significa puntare il ferro destro nella maglia del ferro precedente, lavorare una maglia a dritto e far cadere le maglie dal ferro sinistro. Mi potete indicare un video tutorial. Grazie
01.03.2024 - 23:03DROPS Design answered:
Buongiorno Nadia, deve lavorare sulla maglia del ferro sotto, non quella attuale, e la deve lavorare a diritto. Provi a vedere se questo video le può essere di aiuto. Buon lavoro!
02.03.2024 - 11:19Sandra Faucett wrote:
Hi, Just wondering why there is a ridge at the increase after A2/AX2 and knit 3 on the right side of the front. There isn't a ridge on the left side.. This doesn't look right. Am I doing something wrong.?
21.02.2024 - 17:48DROPS Design answered:
Dear Mrs Faucett, when you work the 2nd round in A.2, ie the round after the increases, knit the yarn overs twisted to avoid holes, you will have: P2, K20, P2 = 24 sts for A.2. Happy knitting!
22.02.2024 - 09:24Marianne Ehler wrote:
Hej Er det korrekt at der i A.2 skal være 5 pinde mellem første snoning (en snoning) og anden snoning (to snoninger, men 7 pinde mellem anden og tredje snoning osv. mvh Marianne
16.11.2023 - 17:07DROPS Design answered:
Hej Marianne, ja det stemmer, da vil snoningerne ser ud som på billedet :)
17.11.2023 - 10:55Friederike André wrote:
Hallo, ich finde das Muster sehr schön. Leider ist Ihnen bei der Umrechnung der Größen ein Grundsatzfehler unterlaufen. Der weitere Halsausschnitt und die längere Passe sind notwendig für meine größere Oberweite. Meine Arme sind genau so lang wie die von anderen Frauen - ca. 50 cm vom Armausschnitt bis zum Handgelenk, nur eben weiter. D.h. es wird vermutlich auch mehr Wolle benötigt. Im Englischen ist es auch falsch. Mir ist derFehler auch in anderen Mustern aufgefallen.
18.08.2023 - 06:42Tara wrote:
Ik ben bezig met dit patroon maar de telling klopt vlgs mij niet..ik had 116steken op de naald , moet 23 x 8 meerderen en kom dat uit op 300 steken en niet op 310 steken ( 1 na laatste maat!!l en ik heb de 10 vh begin er al bij geteld..
30.01.2023 - 16:07DROPS Design answered:
Dag Tara,
In het begin van de pas (in de eerste naald, die stap voor stap beschreven is) meerder je ook 10 steken midden voor in A.2. Er worden dan 14 steken gemeerderd naar 24 steken.
01.02.2023 - 20:47Tara wrote:
Ik ben bezig met dit patroon maar de telling kloot vlgs mij niet..ik had 116steken op de naald , moet 23 x 8 meerderen en kom dat uit op 300 steken en niet op 310 steken ( 1 na laaste maat!!l
30.01.2023 - 12:58Ann Matthews wrote:
I am confused about diagram A2 by the A.X part. After I have reached the top of the diagram do I start again from the bottom line of A.X working 2 rounds plain before using the cable needle or do I go straight to the first use of the cable needle (round 4 of 24 stitches)? Thanks, Ann
29.11.2022 - 16:20DROPS Design answered:
Hi Ann, You go to the bottom of A.X, with 2 rounds of knit before the cable. Happy knitting!
30.11.2022 - 08:05Giulia wrote:
Posso sapere come qalcolare la quantità di filato da ordinare per una taglia L/XL è in generale come calcolare la quantità di filato per ogni taglia dei vostri modelli gratuiti?
28.07.2022 - 12:29DROPS Design answered:
Buongiorno Giulia, la quantità di filato è riportata a destra della foto per tutte le taglie. Per trovare la taglia corretta, in fondo alla pagina trova uno schema con le misure del capo finito che può confrontare con quelle di un capo già in suo possesso. Buon lavoro!
28.07.2022 - 12:33Olga wrote:
Buongiorno, arrivata alle maniche pongo un quesito. Queste devono iniziare subito totalmente in maglia rasata, o bisogna lavorare comunque in parte il diagramma A.3? Grazie.
07.02.2022 - 10:03DROPS Design answered:
Buonasera Olga, le maniche si lavorano in tondo come indicato nel testo. Buon lavoro!
08.02.2022 - 23:33