DROPS Andes
DROPS Andes
65% lã, 35% alpaca
a partir de 5.15 € /100g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 30.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 171-19
DROPS design: Modelo n.º an-043
Grupo de fios E ou C + C
----------------------------------------------------------
Tamanhos: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios:
DROPS ANDES da Garnstudio
600-700-750-800-900-1000 g cor n.º 7820, verde

AGULHA CIRCULAR (60 ou 80 cm) DROPS 8 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 11 ms/pts x 15 carreiras em ponto meia = 10 x 10 cm.
AGULHA CIRCULAR (40 cm) DROPS 7 mm para a gola - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 12 ms/pts x 24 carreiras em ponto jarreteira = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Andes
DROPS Andes
65% lã, 35% alpaca
a partir de 5.15 € /100g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 30.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

Tricô:
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô

Croché:
mpa - meio ponto alto
pa - ponto alto
pad - ponto alto duplo
pat - ponto alto triplo
pb - ponto baixo
pbx - ponto baixíssimo
pc - ponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em redondo):
1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar: * 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *.

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia.

AUMENTOS:
Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia (= na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos.
----------------------------------------------------------

COSTAS:
Tricota-se em idas e voltas na agulha circular.
Montar 48-53-57-63-69-77 ms/pts com a agulha circular 8 mm em Andes.
Tricotar da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo avesso): 2 ms/pts em ponto jarreteira - ver acima – continuar em ponto meia (ou seja tricotar a 1.ª carreira em liga/tricô) até restarem 2 ms/pts, 2 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas desta maneira até a peça medir 14 cm. No fim das 2 carreiras seguintes, montar 1 m/p de cada lado da peça = 50-55-59-65-71-79 ms/pts. Continuar , então, em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 31-32-33-34-35-36 cm de altura total, arrematar 2-2-3-3-4-4 ms/pts de cada lado da peça para as cavas = 46-51-53-59-63-71 ms/pts. A 50-52-54-56-58-60 cm de altura total, arrematar as 16-17-17-17-19-19 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar 1 m/p na carreira seguinte a partir do decote =14-16-17-20-21-25 ms/pts para o ombro. Arrematar quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

FRENTE:
Montar e tricotar como se fez para as costas. A 45-46-48-49-51-52 cm de altura total, colocar as 8-9-9-9-11-11 ms/pts centrais num alfinete de ms/pts para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então todas as carreiras a partir do decote: 2 vezes 2 ms/pts e 1 vez 1 m/p = restam 14-16-17-20-21-25 ms/pts para o ombro. Arrematar quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

MANGAS:
Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular.
Montar 26-27-28-30-31-32 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 8 mm em Andes. Tricotar da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo avesso): 1 m/p ourela em ponto jarreteira, ponto meia (ou seja, tricotar a 1.ª carreira em liga/tricô) até restar 1 m/p, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 10-10-10-12-12-9 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça - VER AUMENTOS! Aumentar desta maneira a cada 6 carreiras 11-5-5-5-3-0 vezes, depois, a cada 4 carreiras 0-7-7-7-10-14 vezes (= 11-12-12-12-13-14 vezes ao todo) = 48-51-52-54-57-60 ms/pts. Arrematar quando a peça medir 54-53-53-51-51-48 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque os ombros são mais largos). Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Costurar os ombros. Montar as mangas. Fazer a costura sob as mangas e as dos lados, começando no punho para terminar ao nível das ms/pts ourela montadas no lado da frente e das costas (= 14 cm de fendas dos lados). Costurar a 1 m/p em ponto jarreteira dos rebordos de cada lado da peça. Repetir do outro lado.

GOLA:
Tricota-se em redondo na agulha circular.
Levantar pelo direito cerca de 50-60 ms/pts (incluindo as ms/pts num alfinete de ms/pts) com a agulha circular 7 mm em Andes. Tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar.

Diagramas

diagram measurements

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 171-19

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (14)

country flag Béatrice Lassalle wrote:

Bonjour Pour le montage, je ne comprends pas bien : vous dites : "monter les manches. Faire la couture sous les manches....." Je dois monter les manches alors qu'elles ne sont pas fermées ? Ensuite, je les ferme en commençant par les poignets ? Je fais comme en couture pour "monter les manches" ? je mets le devant et le dos à plat ? Merci de votre réponse qui j'espère m'aidera.

19.01.2022 - 14:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lasalle, faites les coutures dans l'ordre qui vous paraît le plus simple - cette vidéo par exemple montre comment coudre une manche (tricotée en rond, donc déjà assemblée par exemple) le long des emmanchures. Pour coudre les manches, vous pouvez effectivement commencer à partir des poignets; si vos manches sont déjà montées le long des emmanchures, prolongez la couture le long du côté jusqu'à la fente du bas. Bon assemblage!

19.01.2022 - 17:09

country flag Vinciane wrote:

Bonjour, je ne comprends pas pourquoi il faut tricoter avec des aiguilles circulaires alors qu'on ne tricote pas en rond... quelqu'un peut-il m'éclairer ? Merci.

04.11.2020 - 21:20

DROPS Design answered:

Bonjour Vinciane, bien volontiers: on utilise des aiguilles circulaires pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, vous pouvez utiliser dans ces cas là des aiguilles droites, mais pensez à toujours bien vérifier votre tension, car les mailles seront plus serrées - vous trouverez plus d'infos ici. Bon tricot!

05.11.2020 - 11:12

country flag Michelle wrote:

I love this! I have never knitted a sweater. Can this be made without the side slits? If yes, what adjustments would need to be made? Is this a good pattern for my first sweater? Thank you!

04.11.2020 - 17:27

DROPS Design answered:

Hi Michelle! The pattern is easy, give it a try:) This can be made without the side slits, sew underarm seam and side seam, to the end (without 14 cm vent). Happy knitting!

04.11.2020 - 18:46

country flag Gabrielle wrote:

I prefer patterns that are worked back and forth (not in the round). How can I search for / find these patterns? Would it be possible to have a separate category for patterns worked back and forth?

24.04.2018 - 10:25

DROPS Design answered:

Dear Gabrielle, there is no search for patterns worked back and forth, this one eg is worked back and forth in several parts sewn tog at the end. And you'll find here how to adapt a pattern into straight needles. Happy knitting!

24.04.2018 - 14:24

country flag Pia Neergaard wrote:

Spørgsmål har noget garn der har 70% alpaca 20 % uld og 10 % acrylic og vil gerne strikke denne opskrift , garnet hedder bbb alpaka 70

16.04.2018 - 22:26

DROPS Design answered:

Hei Pia. For å finne ut om garnet kan byttes i det du har må du sjekke strikkefastheten. Denne oppskriften strikkes med garn fra garngruppe E, evt 2 tråder med garngruppe C, og strikkefasthet 11 m x 15 p glstrikk på 10 x 10 cm. Du kan lese mer om garngruppene våre her: link Innholdet i garnet kan påvirke plaggets egenskaper (hvordan det kjennes ut, hvordan det vaskes osv), så det blir opp til deg. God fornøyelse

17.04.2018 - 10:12

country flag Els-Marie Edelfeldt wrote:

Stickar tröja mönster 171/19 "Juniper"... när ärmen beskrivs står det: Öka vart 6:e varv 5 ggr (min stl. M) OCH vart 4:e varv 7 går. Hur skall jag tolka det????? Växlar jag eller tar jag det efter varandra? Otydlig beskrivning tycker jag....Mvh Els-Marie

23.11.2017 - 13:49

DROPS Design answered:

Du ska först öka 5 gånger på vart 6:e varv och därefter öka 7 gånger på vart 4:e varv.

23.11.2017 - 14:25

country flag Trisha Cochrane wrote:

Hi there - I have just started knitting the Juniper with Drops Andes wool. But the bottom edge is already rolling up - and since there is no ribbing I am not clear how it will stay straight as in the photo? Could you help? Thank you :)

24.02.2017 - 09:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cochrane, you can block the jumper before wearing it. Happy knitting!

24.02.2017 - 09:54

country flag Maria wrote:

Buongiorno,é possibile lavorare con ferri dritti questo modello?grazie

22.11.2016 - 16:15

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria. Sì le spiegazioni prevedono già una lavorazione avanti e indietro sui ferri. Può quindi sostituire i ferri circolari con quelli dritti e seguire le spiegazioni senza apportare modifiche. Il bordo intorno allo scollo viene lavorato in tondo: può usare il gioco di ferri a doppia punta. Buon lavoro!

22.11.2016 - 16:20

country flag Rita Bossaerts wrote:

Less is more...

24.06.2016 - 16:01

country flag Anneke wrote:

Door eenvoud mooi!

21.06.2016 - 23:30