DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
DROPS SS24

White Flower

DROPS BabyAlpaca Silk ja Kid-Silk lõngadest kootud lehemustriga ringikujuline rataskampsun / jakk suurustele S kuni XXXL

DROPS 169-6
DROPSi disain: mudel nr bs-101
Lõngagrupp C või A + A
-------------------------------------------------------
Suurused: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABY ALPACA SILK, 50 g/167 m
300-350-400 g värv nr 1101, valge
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m
125-150-200 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi suka- ja ringvardad (60 ja 80 cm): 6 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 15 s x 30 rida ripskoes koes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3.

RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.
----------------------------

RATASJAKK
Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt.

SELJAOSA
Loo 6 mm sukavarrastele 8 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk) ja jaga silmused neljale vardale (= 2 s igal vardal). Koo skeemi A.1 (= 8 kordust skeemi A.1 ringil).
Kui on tehtud esimesed 27 ringi skeemil A.1, nihuta ringi algust 1 s võrra vasakule, algul igal teisel ringil, siis igal neljandal ringil – st. ringi algus on alati enne esimest õhksilmust skeemil, et üleminek ei jääks näha. Lõpuks on ringi algus esimese mustrikorduse keskel skeemil A.1. JÄLGI KOETIHEDUST! Võta ringvardad, kui silmuseid on juba liiga palju.
Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on ringil 208 s ja töö läbimõõt on u. 34 cm.
Paigalda 8 silmusemärkijat (SM) töösse: 1. SM esimesse silmusesse ringil, siis iga järgnev pärast 25 s (SM-d on iga lehe tipus). Koo ripskoes, SAMAL AJAL kasvata esimesel ringil 1 s mõlemal pool iga SM-i, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel ringil koo õs ph, et tekiks auk = 16 kasvatust ringil. Korda kasvatamist igal teisel ringil veel 1-2-3 korda (= 32-48-64 kasvatust kokku) = 240-256-272 s.
Järgmisel ringil koo parempidi, SAMAL AJAL koo maha silmused 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel käeaukude jaoks (= st. koo maha mõlemal pool 30-32-34 s).
Koo järgmine ring pahempidi, SAMAL AJAL loo 30-32-34 uut silmust mahakootud silmuste kohale 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel. Kui kõik silmused on uuesti loodud, on vardal 240-256-272 s.
Edasi koo järgmiselt: koo skeemi A.2 kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata 1 s mõlemal pool iga SM-i igal tärniga märgitud ringil (= 16 kasvatatud ringil) = 384-400-416 s. Töö läbimõõt on nüüd u. 66-68-70 cm.

VASAK HÕLM
Edasi koo järgmiselt: hoia silmused 2. ja 4. SM vahel vardal, tõsta ülejäänud silmused abilõngale = 96-100-104 s vardal. Koo neil silmustel edasi-tagasi ripskoes - vaata selgitust ülevalt.
SAMAL AJAL tõsta iga rea lõpus viimased 2 s silmustehoidjale (ära koo neid), pööra tööd. NB! Korda kasvatamisi mõlemal pool 3. SM-i igal 4. real. Jätka kudumist, kuni 44 s jääb vardale. Tõsta viimased 44 s silmusehoidjale.

PAREM HÕLM
Tõsta silmused 6. ja 8. SM vahel 6 mm ringvarrastele ja koo samamoodi ka sellel küljel. Lõpuks koo töö PP pool kõik silmused pr tagasi 6 mm vardale - pööramiste kohalt võta vardale lõng silmuste vahelt ja koo keerdsilmusena (st. et jääks auke) = umbes 512-540-568 s. Koo 8 ringi ripskoes ja koo silmused maha.

VARRUKAD
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 6 mm sukavarrastele 32-32-40 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk). Koo skeemi A.3 1 kord vertikaalselt (= 4-4-5 kordust laiuses), viimasel ringil kasvata 1 s = 33-33-41 s.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) esimesse silmusesse ringi alguses = varrukaalune keskkoht. Koo parempidises koes, aga iga teine ringi koo nii: alusta 2 s enne silmusemärkijaga silmust: 2 pr kokku, 1 õs, SM-ga silmus, 1 õs, 2 ütk (tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle). Järgmisel ringil koo õs pr, et tekiks auk. Varruka all on augurida, aga silmuste arv jääb samaks.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12 cm, alusta kasvatamist varruka siseküljel, koo õhksilmused ja parempidist kude nagu enne, aga ÄRA KAHANDA mõlemal pool õhksilmust = 2 s kasvatatud. Korda niimoodi kasvatamist iga 3 cm järel veel 13-14-14 korda = 61-63-71 s. Koo, kuni töö pikkus on 54-55-56 cm, koo silmused maha.
Koo ka teine varrukas.

VIIMISTLUS
Ühenda külge varrukad.

Skeem

symbols = = parempidine silmus (pr)
symbols = = pahempidine silmus (ph)
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = 3 ütk (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 2 pr kokku
symbols = kasvatamise ring
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 169-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (36)

country flag Claudia wrote:

Hallo, ich hab eine Frage zum Verschieben des Rundenanfangs . Wie oft soll ich das aller 2 Runden machen ? Ab welcher Runde beginnt dann das Verschieben in jeder 4. Runde? Vielen lieben Dank. Freundliche Grüße Claudia

09.01.2023 - 23:13

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, der Rundenanfang wird ab 27. Runde verschoben, dh am Anfang der 27. Runde soll die 1. Masche vom Diagram abgehoben und so beginnen Sie mit *1 Umschlag" im Diagram, dann das Diagramm wiederholen Sie in der Runde und enden Sie die Runde mit der 1. Masche vom 1. Rapport. Und so bis A.1 fertig ist. Viel Spaß beim stricken!

10.01.2023 - 09:23

country flag Annika wrote:

Hallo, mit Nadelnummer 6 wird es bei mir bei vollständigem Muster A! 48cm im Durchmesser (statt wie angegeben 34cm , obwohl die maschenprobe mit NST 6 in der Breite passte. In der Höhe komme ich bei 30 R auf viel mehr höhe als 10cm... Irgendwie stimmt dads was nicht und ich frag mich, wo der Fehler liegt... (grübel)

24.09.2021 - 09:35

DROPS Design answered:

Liebe Annika, in diesem Fall wird die Reihenanzahl in der Maschen probe auch wichtig, wenn Sie mehr als 30 R krausreihe für 10 cm bekommen, dann wird die Arbeit nach A.1 auch grösser, mit 30 M = 10 cm sollen Sie bekommen ca 34 cm Durchmesser bekommen. Viel Spaß beim stricken!

27.09.2021 - 07:46

country flag Cristina wrote:

Ciao, non mi è chiaro come procedere dal ferro 27 del lavoro. Dove dice “spostare l’inizio del giro 1 m verso sinistra prima a giri alterni poi ogni 4 giri – cioè l’inizio del giro è sempre prima del 1° gettato nel diagramma in modo da renderlo meno visibile.”, se sposto di 1m a sinistra, in base al diagramma, prima del gettato ho 1m a dritto e poi il gettato giusto? Quindi sposto la prima maglia senza lavorarla e la lavoro alla fine del ferro? Grazie mille

16.06.2021 - 18:51

DROPS Design answered:

Buonasera Cristina, deve spostare il segnapunti di inizio giro di 1 maglia verso sinistra, in modo che il giro inizi sempre prima del 1° gettato nel diagramma. Buon lavoro!

16.06.2021 - 19:53

country flag Britta wrote:

In A1 ist in der 38.R ein Fehler? Erst 7M li, dann 6M re, da müsste eigentlich 7M re sein und dann 8M li?

04.03.2020 - 17:27

DROPS Design answered:

Liebe Britta, es sieht so aus, unser Design Team wird sicher das Diagram A.1 korrigieren, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

05.03.2020 - 10:00

country flag Larisa wrote:

Hi, I am struggling to understand instructions about displacing the stitches. Although I’m an experienced knitter I haven’t seen this before. Do you have some explanation for this technique. Also, it says to do it in every other round and then in every 4th round. How many times do I need to do it in every other round? Just once? Same about every 4th round? I love this pattern I hope you can help me. Thank you.

28.11.2019 - 09:14

DROPS Design answered:

Dear Larisa, the idea is to avoid to get the beg of the round in the middle of a ridge in garter stitch between leaves, so that from round 27, you have to work the beginning of the round before the yarn over, so that the ridges in garter stitch fit nicely in the round in this section in garter stitch. Happy knitting!

28.11.2019 - 09:59

country flag Franziska wrote:

Hallihallo. Das heisst, in der 28. Runde fängt das Verschieben des Rd-Beginns an. Dort habe ich aber keinen Umschlag... sorry ich stehe im Moment total auf dem Schlauch. Sonnige Grüsse Franziska

07.10.2019 - 10:49

DROPS Design answered:

Liebe Franziska, am Anfang Rd 27, heben Sie die 1. Masche der Runde (ohne zu stricken = die 1. re.M in Diagram), dann stricken Sie A.1 wie beschrieben, am Ende der Runde stricken Sie die letzte Masche rechts = die 1. Ma in A.1 + Umschlag. Runde 28 fängt jetzt nach dem Umschlag und endet mit dem 1. Umschlag in A.1 = die Maschen im Krausrippe. Viel Spaß beim stricken!

07.10.2019 - 11:03

country flag Franziska wrote:

Guten Tag. Ich habe keine Ahnung wie das mit dem verschieben des Rundenanfangs gemacht wird. Ich habe nun schon 4x angefangen und checke das nicht. In welchen Runden muss ich das machen? Herzlichen Dank

06.10.2019 - 11:18

DROPS Design answered:

Liebe Franziska, ab 27. Runde in A.1, die Runden sollen nach der 1. Masche im Krausrippen anfangen (= vor dem 1. Umschlag im Diagram), so gibt es keine "Abmarkung" in den Krausrippen Maschen. Viel Spaß beim stricken!

07.10.2019 - 09:24

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Så er jeg her igen. Tusinde tak for det hurtige svar. Jeg har endnu et spørgsmål. Når jeg har strikket A1 skal jeg strikke de næste omgange med at slå om på hver side af mærket, så der kommer huller. Men på billedet ser det ikke sådan ud, huller er senere. er det rigtigt?. Til orientering: På A1 38. omg. m nr. 14 skal være en ret. Jeg er i ørvrigt vild med jeres sider hvor jeg også kan se video. Nu tør jeg strikke

16.09.2019 - 11:57

DROPS Design answered:

Hej Lillian, ja det stemmer, designeren har bestemt at omslagene/hullerne skal komme med det samme, sikkert for at få nok masker på omgangen. Hvis du ikke vil se hullerne så strikker du dem bare drejet på næste pind, da vil hullet blive mindre. Tak for info, vi skal se om vi kan få rettet det så hurtigt som muligt :) God fornøjelse! :)

17.09.2019 - 15:53

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Ja, nu er jeg i gang med at strikke denne jakke og strikket til og med 27. række. Jeg forstår ikke rigtigt, hvordan jeg flytter omgangen, hvordan læser jeg så mønstret videre. På forhånd tak for hjælpen.

08.09.2019 - 17:40

DROPS Design answered:

Hei Lillian. Du fortsetter å strikke etter diagrammet, men begynnelsen av diagrammet forskyves (forskyvelsen viser begynnelsen av omgangen, men ikke der du starter å strikke på hver omgang). Når du har strikket A.1 ferdig i høyden er starten blitt forskjøvet til å være midt i den første rapporten av A.1. Når det da skal settes merker i arbeidet er det viktig å vite hvor starten er. God Fornøyelse!

09.09.2019 - 09:37

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Hvordan omregner jeg denne opskrift til kun én slags garn, her er skrevet 2 slags garn?

23.07.2019 - 14:29

DROPS Design answered:

Hej Lillian, brug vores omregner og skriv garnforbruget i Baby Alpaca Silk x 2 og 2 tråde, så får du masser af alternativer op i 1 tråd. God fornøjelse!

02.08.2019 - 12:20