DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24

Lady of the Forest

DROPS BabyAlpaca Silk lõngast kootudpärlkoes ja parempidises koes triipudega jakk. Suurused S - XXXL.

DROPS 149-14
DROPSi disain: muster nr bs-053
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g/167 m
350-400-450-500-550-600 g värv nr 7820, roheline

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 3 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust x 32 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (60 cm): 2,5 mm – äärise jaoks.
DROPSi merekarbist nööbid nr 525: 14 tk kõikidele suurustele.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

TOPELTPÄRLKUDE
1. RIDA: *1 pr, 1 ph*, korda *kuni*.
2. RIDA: koo pr parempidise silmuse kohale ja ph pahempidise silmuse kohale.
3. RIDA: koo ph parempidise silmuse kohale ja pr pahempidise silmuse kohale.
4. RIDA: koo nagu 2. rida.
Korda ridu 1 kuni 4.

KUDUMISE NIPP
Koo paremal hõlmal 1 rida, enne kui alustad esiserval kasvatamist. Vasakul hõlmal koo 2 rida enne kasvatamise algust (st. vasak hõlm on 1 rea võrra pikem. Niimoodi ei pea esiserva kasvatuste jaoks lõnga katkestama).

NÖÖPAUGUD KEHAOSAL
Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo esiservast maha 4. ja 5. silmus ja tagasireal loo üles 2 uut silmust mahakootud silmuste kohale.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S: 7, 15, 22, 30, 37 ja 46 cm.
SUURUS M: 8, 16, 24, 32, 40 ja 49 cm.
SUURUS L: 8, 17, 25, 33, 41 ja 51 cm.
SUURUS XL: 8, 17, 25, 33, 41 ja 51 cm.
SUURUS XXL: 9, 18, 26, 35, 43 ja 53 cm.
SUURUS XXXL: 9, 18, 26, 35, 43 ja 56 cm.
NB! Tee viimane nööpauk kaeluse 2. real.

TRIIBUD KEHAOSAL
* Koo 8,5-9-9,5-9,5-10-10,5 cm parempidises koes, 8,5-9-9,5-9,5-10-10,5 cm topeltpärlkoes*, korda *kuni* veel 2 korda = 3 triipu topeltpärlkoes.

NÖÖPAUGUD VARRUKAL
Tee nööpaugud varruka 1. osale. 1 NÖÖPAUK = koo maha liistu servast 4. ja 5. silmus ja järgmisel real loo üles 2 uut silmust mahakootud silmuste kohale.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
2, 5, 8 ja 11 cm kõikidel suurustel.

TRIIBUD VARRUKAL
Koo 7,5-7-6-5,5-2-1 cm parempidises koes, 8,5-9-9,5-9,5-10-10 cm topeltpärlkoes, 8,5-9-9,5-9,5-10-10 cm parempidises koes, 16,5-16-15-14,5-15-14 cm topeltpärlkoes = 2 triipu kokku topeltpärlkoes.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata rea ALGUSES 1 silmus pärast 1 ääresilmust, võttes lõnga eelmise rea 2 silmuse vahelt – koo see silmus keerdsilmusena, st. koo silmuse tagumisest aasast, et vältida augu teket. Koo see silmus pr, kui järgmine silmus on ph ning koo see silmus ph, kui järgmine silmus on pr. Jätka mustriga nagu enne.
Kasvata rea LÕPUS 1 silmus enne 1 ääresilmust, võttes lõnga eelmise rea kahe silmuse vahelt – koo see silmus keerdsilmusena, st. koo silmuse tagumisest aasast, et vältida augu teket. Koo see silmus pr, kui eelmine silmus on ph ning koo see silmus ph, kui eelmine silmus on pr.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda rea alguses 1 silmus, kududes 2 silmust kokku pärast 1 ääresilmust, Koo see silmus pr kokku, kui järgmine silmus on ph ning koo see silmus ph kokku, kui järgmine silmus on pr. Jätka mustriga nagu enne.
Kahanda rea lõpus 1 silmus, kududes 2 silmust kokku enne 1 ääresilmust, Koo see silmus pr kokku, kui eelmine silmus on ph ning koo see silmus ph kokku, kui eelmine silmus on pr. Jätka mustriga nagu enne.
-------------------------------

SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 2,5 mm ringvarrastele 99-107-117-129-143-159 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval).
Koo topeltpärlkoes – vaata ülevalt, ning mõlema serva 1 ääresilmus ripskoes – vaata ülevalt.
Kui on kootud 10 rida, võta 3 mm ringvardad.
Koo triibud kehaosal – vaata ülevalt, ning mõlema serva 1 ääresilmus ripskoes.
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval – loe kasvatamise nippi! Korda kasvatamist mõlemal serval iga 8-6,5-7-6,5-7,5-10 cm järel veel 3-4-4-4-4-3 korda (= 4-5-5-5-5-4 silmust kasvatatud mõlemal serval) = 107-117-127-139-153-167 silmust.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 36-38-40-39-41-43 cm, koo maha käeaukude jaoks 2-5-5-6-6-6 silmust kahe järgmise rea alguses = 103-107-117-127-141-155 silmust.
Jätka triipudega, kuni töö pikkus on 52-55-58-58-61-64 cm.
Nüüd koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 37-37-39-39-41-41 silmust ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaelaaugul = 32-34-38-43-49-56 silmust on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on umbes 54-57-60-60-63-66 cm.
Koo teine õlg.

PAREM HÕLM
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Loo 2,5 mm ringvarrastele 39-43-47-53-61-69 silmust (sisaldab 1 ääresilmust küljel).
Koo topeltpärlkoes - vaata ülevalt, 1 ääresilmus küljel koo ripskoes (1. rida = töö PP). NB! Alusta pärlkude 1. real pr silmusega esiserva pool.
SAMAL AJAL loo üles uued silmused esiserva rea lõpus ümara esiliistu jaoks järgmiselt: loo üles 2 silmust kokku 5 korda = 49-53-57-63-71-79 silmust.
Kui on kootud 10 rida, võta 3 mm ringvardad.
Jätka triipudega kehaosal, SAMAL AJAL koo pärlkoes esiserva pool järgmiselt:
1. RIDA (töö PP): 11 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes, kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
2. RIDA (töö PH): 1 ääresilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni rea lõpuni jääb 11 silmust, koo ülejäänud 11 silmust topeltpärlkoes, SAMAL AJAL loo üles 2 uut silmust esiserval.
Korda 1. ja 2. rida veel 3 korda (= 4 korda kokku) = 8 kasvatatud silmust.
Siis koo järgmiselt:
1. RIDA: 11 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
2. RIDA: 1 ääresilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni jääb 11 silmust, koo ülejäänud 11 silmust topeltpärlkoes.
3. RIDA: 9 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
4. RIDA: 1 ääresilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni jääb 9 silmust, koo ülejäänud 9 silmust topeltpärlkoes.
5. RIDA: 7 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
6. RIDA: 1 ääresilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni jääb 7 silmust, koo ülejäänud 7 silmust topeltpärlkoes.
Kasvatused esiserval on nüüd tehtud ja vardal on 57-61-65-71-79-87 silmust.

Koo parempidises koes ja 7 silmust esiserval topeltpärlkoes ja 1 ääresilmus küljel ripskoes.
ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata küljel nagu seljaosal = 61-66-70-76-84-91 silmust.
Kui töö pikkus on 36-38-40-39-41-43 cm (mõõdetuna küljel pikemast kohast), koo maha käeaugu jaoks 2-5-5-6-6-6 silmust järgmisel küljepoolse rea alguses = 59-61-65-70-78-85 silmust.
Kui töö pikkus on 45-48-50-50-52-55 cm, tõsta 17-17-17-17-19-19 silmust esiservast silmusehoidjale kaelaaugu jaoks (koo need enne läbi, et vältida lõnga katkestamist).
Siis koo maha iga kaelaaugu rea alguses: 2 silmust kokku 4 korda ja siis 1 silmus 2 korda = 32-34-38-43-49-56 silmust on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 54-57-60-60-63-66 cm.

VASAK HÕLM
Koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis. Loe kudumise nippi!

PAREM VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Varruka alläär kootakse kahes osas ja pärast kootakse kaks osa koos.
1. OSA
Loo 2,5 mm ringvarrastele 26-27-28-28-28-29 silmust (sisaldab 1 ääresilmust ja 7 silmust nööbiliistul).
Koo topeltpärlkoes – vaata ülevalt, 1 ääresilmus serval koo ripskoes (1. rida = töö PP). ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE, kui varruka pikkus on 2, 5, 8 ja 11 cm.
Kui on kootud 10 rida, võta 3 mm ringvardad.
Siis koo järgmiselt:
11. RIDA (töö PP): 7 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes, kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
12. RIDA (töö PH): 1 ääreilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni jääb 7 silmus, koo ülejäänud 7 silmus topeltpärlkoes.
Jätka sedasi.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 12 cm, koo maha 7 silmust pärlkoes = 19-20-21-21-21-22 silmust.
Aseta töö kõrvalt.

2. OSA
Loo 2,5 mm ringvarrastele 38-40-41-43-43-45 silmust (sisaldab 1 ääresilmust ja 7 silmust nööbiliistul).
Koo topeltpärlkoes – vaata ülevalt, koo 1 ääresilmus serva ripskoes (1. rida = töö PP).
Kui on kootud 10 rida, võta 3 mm ringvardad.
Siis koo järgmiselt:
11. RIDA (töö PP): 1 ääreilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni jääb 7 silmus, koo ülejäänud 7 silmus topeltpärlkoes.
12. RIDA (töö PH): 7 silmust topeltpärlkoes, koo parempidises koes, kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes.
Jätka sedasi. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 12 cm, tõsta kaks osa samale ringvardale nii, et pärlkoes nööbiliistud jäävad üksteise peale (2. osa jääb 1. osa alla). Vardal on nüüd 57-60-62-64-64-67 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval).
Siis koo triibud varrukal – vaata ülevalt, 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes, SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval 1 ääresilmuse kõrvalt – loe kasvatamise nippi!
Korda kasvatamist igal 8-7-7-6-5-4-ndal real veel 15-16-17-18-21-22 korda (= 16-17-18-19-22-23 kasvatatud silmust kokku mõlemal serval) = 89-94-98-102-108-113 silmust.
Kui töö pikkus on 52-51-50-48-46-44 cm, paigalda 1 SM mõlemasse serva.
Jätka, kuni töö pikkus on 53-53-52-51-49-47 cm ja koo silmused maha.

VASAK VARRUKAS
Koo nagu paremat varrukat, aga peegelpildis. Ära unusta teha nööpauke 1. osal!

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku õlaõmblused. Kinnita nööbid varruka nööbiliistu külge. Õmble kokku varrukaõmblused. Õmble varruka- ja küljeõmblused ühe õmblusena 1 ääresilmuse kõrvalt. (SM varrukal peab ühtima küljeõmblusega).

KAELUS
Korja üles umbes 120 kuni 140 silmust kaelaaugu ümber (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) 2,5 mm ringvarrastele. Koo 9 rida edasi-tagasi topeltpärlkoes, SAMAL AJAL tee 2. real 1 nööpauk paremale hõlmale.
Koo silmused maha.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 149-14

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (74)

country flag Milou wrote:

Ik loop helemaal vast bij het rechter voorpand. Ik moet na naald 1 en 2 vier keer te hebben gedaan verder met strepen op het lijf tijdens het breien tot naald 6 en 7 steken gerstekorrel middenvoor terwijl een andere aanwijzing zegt dat ik 9 steken gerstekorrel middenvoor ,let breien. Ik vind het heel verwarrend en kan veel hulp gebruiken.

05.12.2022 - 17:29

country flag Marie wrote:

Står det fel i detta mönster om dubbel mosstickning. När jag kollar ska det vara 2 rm o 2 am men i detta mönster står det bara 1 rm och 1 am?

07.05.2022 - 23:21

DROPS Design answered:

Hei Marie. Se vårt svar på ditt forrige innlegg :) mvh DROPS Design

09.05.2022 - 11:22

country flag Marie wrote:

Det står att man ska sticka dubbel mosstickning men i beskrivningen verkar det inte vara dubbel. Står bara 1 rm och 1 am. Ska väl vara 2 av varje?

07.05.2022 - 23:16

DROPS Design answered:

Hei Marie. Husk å lese beskrivningen til dobbel perlestrikk (dubbel moss-st). Da vil du se at dobbel perlestrikk i denne oppskriften er i høyden, altså 1. og 2. rad strikkes likt og 3. og 4. rad strikkes likt, så gjentas 1.-4. rad. Lykke til videre. mvh DROPS Design

09.05.2022 - 11:21

country flag Dorthe Liljegreen wrote:

Jeg er ved at strikke 149-14, men er i tvivl om forstykket, skal men tage ud i begge sider, alsåogså mod ryggen? Skal man også stadig tage ud mod midt, når man er igang med forkant

20.03.2022 - 15:13

DROPS Design answered:

Hej Dorthe, du tager kun ud mod midt foran :)

22.03.2022 - 13:18

country flag Nguyen wrote:

Bonjour, Ce modèle est exactement ce que je recherche, mais je n'arrive pas à avoir la version française. Pourriez-vous m'aider ? Avec tous mes remerciements et mes félicitations pour votre site pour les explications des réalisations de tricot. Très cordialement. Nhu

22.03.2021 - 17:39

DROPS Design answered:

Bonjour Nhu, cliquez sur le menu déroulant sous la photo (avec le petit globe) et sélectionnez la langue de votre choix. Bon tricot!

23.03.2021 - 08:28

country flag Marie Laurence Gardaz wrote:

Bonjour, Est ce que nous conseilleriez de tricoter des deux devant et le dos ensemble, en un seul bloc puis de continuer séparément à partir des emmanchures. Je me pose la question si ce modèle en Alpaca silk supporterait de ne pas avoir de couture latérales le long du corps. Est ce que cela influencerait la tenue de la jaquette ? Merci d'avance.

19.11.2020 - 21:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gardaz, les coutures apportent effectivement une certaine stabilité, toutefois, nous avons de nombreux modèles en BabyAlpaca Silk qui se tricotent en une seule partie jusqu'aux emmanchures (sans coutures sur les côtés), il est fort probablement possible de tricoter ainsi. Bon tricot!

20.11.2020 - 08:35

country flag Monica wrote:

Jeg strikker dobbelt perlestrik i garn mayflower class 1 og arbejdet forskubber sig skråt sidelæns i stedet for kvadratisk, Hvad kan jeg gøre anderledes, maskeantal er lige antal, og strikker fra side til side og ikke rundpind. Håber i kan hjælpe, elsker jeres garn og jeres side. Mvh Monica.

24.11.2019 - 14:43

DROPS Design answered:

Hei Monica. Garnet Mayflower class 1 kommer ikke fra oss og jeg kjenner ikke til dette garnet. Anbefaler deg til å kontakte leverandøren eller butikken du har kjøp garnet for å få noen tips. God Fornøyelse!

25.11.2019 - 08:18

country flag Eva Johnsson wrote:

Hej! Jag tycker detta är en väldigt trevlig modell med de insprängda ränderna! Men jag undrar hur man gör och hur många maskor man lägger upp på ärmen om man vill sticka den som en vanlig lång ärm utan sprund och knappar, kan det vara 60 maskor? Med vänliga hälsningar Eva

06.10.2019 - 13:56

DROPS Design answered:

Hei Eva. Det kommer an på hvilken størrelse du skal strikke. Men i 60 masker i størrelse M kan stemme, bare husk kantmaskene, og at perlestrikken stemmer overens når ermsømmen skal sys sammen. God Fornøyelse!

07.10.2019 - 14:15

country flag Paola Pomioli wrote:

Salve, sono necessari i ferri circolari perché si lavora in tondo? Può darmi una spiegazione al riguardo per favore?

16.06.2018 - 11:13

DROPS Design answered:

Buongiorno Paola. L'uso dei ferri circolari è molto diffuso soprattutto nei paesi del nord Europa. Questo modello è lavorato in parti separate, avanti e indietro sui ferri. Può sostituire i ferri circolari con quelli dritti. Le spiegazioni non cambiano. Buon lavoro!

16.06.2018 - 15:40

country flag Linda Peachey wrote:

I am swatching for this pattern and have had to go to a size 6 (4.00 mm) needle to get the stitch gauge. Is the fabric supposed to be a loose knit? I often have gauge difficulty with Drops patterns, so perhaps I am doing something wrong. Help, please?

28.12.2017 - 04:20

DROPS Design answered:

Dear Linda, just as every knitter work with different gauge, we also have different preferencses (as how dense we like our knitted fabric). The pattern is written for the gauge that is given, however, if you prefer somewhat thighter texture, you will have to recalculate the stitch count. If you are having difficulty achieving gauge, you might want to try a different type of needle (like metallic, instead of bamboo, etc), or a different knitting style (continental instead of English, etc). I hope you can work it out, this sweater is so pretty it will worth it. Happy crafting!

29.12.2017 - 09:58