White Sands |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prjónað teppi með ferningum, áferð og köðlum úr DROPS Nepal.
DROPS 183-15 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- UPPLÝSINGAR FYRIR MYNSTUR: ------------------------------------------------------- GARÐAPRJÓN (prjónað fram og til baka): Lykkjurnar eru prjónaðar slétt í öllum umferðum. MYNSTUR: Sjá mynsturteikningu A.1 til A.6. Mynsturteikning sýnir allar umferðir í mynstri séð frá réttu. Sjá mynsturteikningu A.7 fyrir frágang. LEIÐBEININGAR: Ef óskað er eftir er hægt að prjóna teppið í 4 lengjur án þess að fella af/fitja upp á milli ferninga – sjá mynsturteikningu A.7 fyrir röðun á ferningum. Frágangurinn verður þá einungis á milli 4 lengja. AFFELLING: Til að koma í veg fyrir að affelingarkanturinn verði stífur er hægt að fella af með ½ númeri grófari prjónum. ------------------------------------------------------- BYRJIÐ Á STYKKI HÉR: ------------------------------------------------------- TEPPI - STUTT ÚTSKÝRING Á STYKKI: Stykkið er prjónað fram og til baka á hringprjóna. Prjónaðir eru alls 12 ferningar, þ.e.a.s. 2 af hverjum mynstur-ferningi. Síðan eru ferningarnir saumaðir saman – lesið LEIÐBEININGAR og MYNSTUR að ofan. Lesið AFFELLING og ATHUGIÐ PRJÓNFESTUNA! FERNINGUR-1: Prjónið mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.1 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.1a (= 9 lykkjur), A.1b (= 3 lykkjur), A.1c (= 8 lykkjur), A.1d (= 8 lykkjur), A.1c (= 8 lykkjur), A.1b (= 3 lykkjur), A.1a (= 9 lykkjur) og 2 lykkjur með sléttprjóni. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 70 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur sléttprjón, A.1e (= 11 lykkjur), A.1f (= 6 lykkjur), A.1g (= 9 lykkjur), A.1h (= 14 lykkjur), A.1g (= 9 lykkjur), A.1f (= 6 lykkjur), A.1e (= 11 lykkjur) og 2 lykkjur með garðaprjóni. Endurtakið A.1e til A.1h á hæðina með 2 lykkjur í garðaprjóni í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist ca 31 cm – endið eftir eina umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem fækkað er um 3 lykkjur yfir hvern kaðal með 6 lykkjum, fækkið um 6 lykkjur yfir stóra kaðalinn og fækkið um 6 lykkjur jafnt yfir þær lykkjur sem eftir eru = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FERNINGUR-2: Prjónið mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.2 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.2a yfir næstu 44 lykkjur (= 4 sinnum), A.2b (= 4 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 73 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur garðaprjón, A.2c yfir næstu 64 lykkjur (= 8 sinnum), A.2d (= 5 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Endurtakið A.2c og A.2d á hæðina með 2 lykkjur í garðaprjóni í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist 31 cm – endið eftir eina umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem fækkað er um 21 lykkju jafnt yfir = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FERNINGUR-3: Prjónið nú mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.3 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.3a yfir næstu 42 lykkjur (= 3 sinnum), A.3b (= 6 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 74 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur garðaprjón, A.3c yfir næstu 63 lykkjur (= 3 sinnum), A.3d (= 7 lykkjur) og 2 lykkjur í garðaprjóni. Endurtakið A.3c og A.3d á hæðina með 2 lykkjur garðaprjón í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist ca 31 cm – endið á umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem fækkað er um 7 lykkjur yfir hverjum kaðli og fækkið um 1 lykkju yfir þær lykkjur sem eftir eru = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FERNINGUR-4: Prjónið mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.4 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.4a yfir næstu 44 lykkjur (= 4 sinnum), A.4b (= 4 lykkjur) og 2 lykkjur í garðaprjóni. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 54 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur garðaprjón, A.4c yfir næstu 44 lykkjur (= 4 sinnum), A.4d (= 6 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Endurtakið A.4c og A.4d á hæðina með 2 lykkjum í garðaprjóni í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist ca 31 cm – endið eftir eina umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem fækkað er um 2 lykkjur jafnt yfir = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FERNINGUR-5: Prjónið mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.5 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.5 yfir næstu 44 lykkjur (= 11 sinnum), A.5b (= 4 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 51 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur garðaprjón, A.5c yfir næstu 44 lykkjur (= 11 sinnum), A.5d (= 3 lykkjur) og 2 lykkjur garðaprjón. Endurtakið A.5c og A.5d á hæðina með 2 lykkjum í garðaprjóni í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist ca 31 cm – endið eftir umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem aukið er út um 1 lykkju = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FERNINGUR-6: Prjónið mynstur fram og til baka eftir mynsturteikningu A.6 þannig: Fitjið upp 52 lykkjur á hringprjón 5,5 með Nepal. Prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Næsta umferð er prjónuð þannig = frá réttu: 2 lykkjur garðaprjón, A.6a yfir næstu 48 lykkjur (= 6 sinnum) og 2 lykkjur garðaprjón. Prjónið til baka frá röngu. Nú eru 64 lykkjur í umferð. Prjónið síðan þannig: 2 lykkjur garðaprjón, A.6b yfir næstu 60 lykkjur (= 6 sinnum) og 2 lykkjur garðaprjón. Endurtakið A.6b á hæðina með 2 lykkjur í garðaprjóni í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist ca 31 cm – endið eftir umferð frá röngu, prjónið 1 umferð slétt þar sem fækkað er um 2 lykkjur yfir hvern kaðal = 52 lykkjur. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu, 1 umferð slétt frá réttu og 1 umferð slétt frá röngu, fellið af. FRÁGANGUR: Leggið ferningana út eins og útskýrt er í mynsturteikningu A.7. Saumið þá fyrst saman á lengdina, síðan á breiddina – saumið í ystu lykkjubogana svo að saumurinn verði ekki of þykkur. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skýringar á teikningu |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hefur þú gert þessa eða einhverja af annarri hönnun frá okkur? Merktu myndirnar þínar á samfélagsmiðlum með #dropsdesign svo að við séð þær! Vantar þig aðstoð með þetta mynstur?Þú finnur kennslumyndbönd, dálk með athugasemdum/spruningum og fleira með því að skoða mynstrið á garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Við áskiljum okkur öll réttindi. Þetta skjal ásamt öllum undirhlutum þess, hefur höfundarétt. Lestu meira varðandi hvað þú mátt gera við mynstrin okkar neðst á hverju mynstri á síðunni okkar. |
Athugasemdir / Spurningar (8)
Nancy Moore wrote:
Hi There, I have ordered Drops Nepal yarn for the White Sands blanket. I have been reading the beginnings of the pattern. Is it ok to use straight needles? If I have to use circular needles what length do you suggest? Also, when i am trying to follow diagram A1 for square 1 what do you mean by A. 1a(=9 stitches), etc. After you cast on 52 stitches and complete the A 1a,A1b,A1c, A1d,A1c, A1b.A1a, it says you should have70 stitches. Where do the extra stitches come from?
17.02.2023 - 21:11DROPS Design answered:
Dear Nancy, yes, you should be able to work with straight needles, since it's worked back and forth, and there aren't too many stitches to work. For circular needles, you can choose 60 or 80 cm needles, whichever are more confortable for you to work. For square 1, take into account that the first row of the charts include increases (yarn overs), so you will end up with more stitches than the initial number of stitches. The parenthesis after the name of the chart indicates the number of stitches in the first row of the charts (excluding the yarn overs). Happy knitting!
19.02.2023 - 22:25Concha Vilda Prado wrote:
Si en todos los cuadros ponemos los mismos puntos, hay cuadros que encoge el punto mas que en otros como por ejemplo la trenza. Si hago los cuadros por separado me quedaran unos mas grandes que otros. Como los uno luego??? Creo que me pasará lo mismo si lo hago en tiras de 3. Hay algun truco??? Gracias
07.09.2020 - 14:40DROPS Design answered:
Hola Concha. Todos los cuadrados se comienzan con el mismo número de puntos, pero los cuadrados que tienen trenzas en la primera fila tienen aumentos para ajustar el tamaño del cuadrado (teniendo en cuenta que trabajando las trenzas tenemos siempre una textura más prieta). Al finalizar todos los cuadrados tienen que tener el mismo tamaño en cm, que también se puede ajustar bloqueando los cuadrados al tamaño indicado en el patrón
09.09.2020 - 20:42Jessica wrote:
Bonjour les diagrammesoirs représente les rangs endroit et envers ou que endroit ? Merci
30.01.2020 - 17:26DROPS Design answered:
Bonjour Jessica, tous les rangs sont représentés dans les diagrammes, ceux sur l'endroit et ceux sur l'envers plus d'infos sur les diagrammes ici/ Bon tricot!
31.01.2020 - 07:09Nicole wrote:
Hallo, vielen Dank für das Muster. Leider sind auch bei mir manche Kästchen ohne Symbol. Ich verstehe in der deutschen Anleitung die Erläuterung des dritten Symbols leider nicht. Hier bräuchte ich Hilfe. Vielen Dank
22.05.2019 - 16:53DROPS Design answered:
Liebe Nicole, Diagram A.1e wird gestrickt, wie in diesem Video gezeigt, dh über 3 Maschen: 1 M abheben, 2 M rechts stricken, die abgehobene Maschen über die gestrickten Maschen überziehen (= es sind nur noch 2 Maschen), bei der 2. Reihe stricken Sie 1 M li, 1 Umschlag, 1 M li (= 3 M wieder). Dann 2 Reihen über diese 3 Maschen und von der 1. Reihe wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
23.05.2019 - 08:57Karine L. wrote:
J'aimerais savoir que veut dire : " Tricoter le rang retour sur l'envers. "?
29.08.2018 - 00:42DROPS Design answered:
Bonsoir Karine! Tricoter le rang retour sur l'envers - cela veut dire que vous faites le rang suivant sur l'envers de l'ouvrage, il faut tricoter les mailles comme elles se presentent. Bon tricot!
30.08.2018 - 21:27Kerstin Oberthür wrote:
In dem Diagramm sind einige Kästchen ohne Symbol. Ist das nur auf der deutschen Seite so? Oder kann mir jemand sagen, woran es liegt?
21.04.2018 - 08:41DROPS Design answered:
Liebe Frau Oberthür, ich habe keine fehlende Symbole nicht gefunden, welche meinten Sie?
23.04.2018 - 08:39Alexandra Benitez wrote:
La filas de los gràficos son las del derecho? Entonces la hebra y el punto deslizado lo trabajo junto en la fila del reves?
23.11.2017 - 23:02DROPS Design answered:
Hola Alexandra. Si, está bien. En los diagramas A.5a y A.5c se trabajan a la vuelta la hebra y el punto deslizado juntos de revés.
29.11.2017 - 12:47Alexandra Benitez wrote:
Hola. Como se realitza el grafico 5a. Haver hebra y deslizar un punto revés. Gracias
20.11.2017 - 00:30DROPS Design answered:
Hola Alexandra. En la primera fila de A.5a hacer 1 hebra y deslizar el siguiente punto de revés, en la siguiente fila trabajar juntos de revés la hebra y el punto deslizado.
20.11.2017 - 23:15