Comment tricoter un pull top-down = de haut en bas

Plusieurs de nos pulls se tricotent de haut en bas, en "top-down", principalement parce que ce système permet plus de souplesse pour ajuster le modèle aux mesures ou préférences personnelles. Il est ainsi plus facile d’ajuster la longueur des manches, du dos/devant et particulièrement également de l’empiècement. Tricoter de haut en bas permet également d’essayer plus facilement le vêtement en cours de réalisation.

Dans cette leçon, nous montrons comment tricoter un pull avec des augmentations raglan simples. Commencez par trouver un modèle que vous voulez tricoter et utilisez cette leçon pour vous guider. Si vous voulez tricoter un modèle avec un type de raglan différent, suivez simplement les augmentations de votre modèle – vous remarquerez que le principe du top-down est le même que dans cet exemple. La technique peut également être utilisée pour un empiècement arrondi, suivez simplement les explications des augmentations de l’empiècement au lieu de celles du raglan montrées ici.

Si vous tricotez un gilet ou une veste en top-down, la technique sera la même, mais vous tricoterez en allers et retours en commençant par le milieu devant (le marqueur du dos ne sera pas nécessaire).

Commençons

1) Dans cet exemple, nous avons commencé en montant 48 mailles, et tricoté 3 cm de côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) avant de commencer les augmentations du raglan.

Après la bordure en côtes, on continue en jersey et on place un marqueur au milieu dos. On place 4 fils marqueurs pour le raglan, à la transition entre le dos/le devant et les manches (du 1er marqueur au 1er fil marqueur = demi-dos – du 1er au 2ème fil marqueur = 1ère manche – du 2ème au 3ème fil marqueur = devant – du 3ème au 4ème fil marqueur = 2ème manche – les mailles restantes entre le 4ème fil marqueur et le 1er marqueur = demi-dos).

2) Commencer à augmenter pour le raglan de chaque côté des 4 fils marqueurs

3) On augmente ainsi: en commençant 1 maille avant le fil marqueur, faire 1 jeté sur l’aiguille droite.

4) On tricote 2 mailles (le fil marqueur est entre ces mailles), et on fait 1 jeté sur l’aiguille droite.

5) Les premières augmentations (jetés) avant et après le 1er fil marqueur sont faites. On répète ces augmentations à chaque fil marqueur (= on augmente 8 mailles sur le tour).

6) Au tour suivant, on tricote les jetés torse à l’endroit (= dans le brin arrière) pour éviter les trous.

7) On continue le motif s’il y en a un et on augmente pour le raglan comme expliqué.

8) Quand toutes les augmentations du raglan sont faites, on continue jusqu’à ce que l’ouvrage mesure la hauteur indiquée pour la séparation du dos/devant et des manches.

9) On divise l’ouvrage en séparant les mailles des manches et celles du dos/devant et on termine chaque partie séparément. On tricote jusqu’au 1er fil marqueur (= demi-dos).

10) On met les mailles qui se situent entre le 1er et le 2ème fil marqueur en attente sur un fil/un arrêt de mailles (= 1ère manche).

11) On monte de nouvelles mailles pour le dessous de la manche.

12) On tricote les mailles entre le 2ème et le 3ème fil marqueur (= devant).

13) On met les mailles qui se situent entre le 3ème et le 4ème fil marqueur en attente sur un fil/un arrêt de mailles (= 2ème manche).

14) On monte de nouvelles mailles pour le dessous de la manche (le même que sous la 1ère manche).

15) Et on tricote les mailles restantes du dos (= jusqu’au 1er marqueur).

16) On tricote le dos et le devant en rond, en suivant les indications des diminutions, d’augmentations, de longueur et la bordure du modèle concerné. Si vous n’êtes pas certaine de la longueur de l’ouvrage ou bien si vous envisagez de le raccourcir/rallonger, il est facile d’enfiler le pull en cours de réalisation (ASTUCE: pour essayer l’ouvrage, répartir les mailles sur plusieurs aiguilles circulaires pour minimiser le risque de perdre des mailles).

17) On tricote ensuite les manches: on reprend les mailles des manches en attente sur un fil/arrêt de mailles.

18) On monte les mailles sous la manche, voir photo A) ou bien on relève 1 maille dans chacune des mailles montées sous la manche, voir photo B) - cf modèle pour le nombre exacte de mailles et A: On monte les mailles sous la manche - cf modèle pour le nombre exact et on place un marqueur, on va désormais mesurer à partir d'ici.

19) On tricote jusqu’à la longueur indiqué dans les explications, et on place un nouveau marqueur au milieu des nouvelles mailles montées. On va maintenant diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur.

20) Ontricote jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles avant la maille avec le marqueur, on glisse 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, on tricote 1 maille endroit, et on passe la maille glissée par-dessus la maille tricotée (= on a diminué 1 maille).

21) On tricote la maille avec le marqueur.

22) On tricote 2 mailles ensemble à l’endroit (= on diminue 1 maille).

On a maintenant diminué 1 maille avant et 1 maille après le marqueur (= on a diminué 2 mailles).

23) On suit les explications du modèle relatives au nombre de diminutions et le nombre de cm/tours entre chaque diminution.

24) Quand les deux manches sont terminées, on ferme l’ouverture sous les manches par une couture.

Quand le dos/le devant et les manches sont terminées, on retire tous les marqueurs et les fils marqueurs et on rentre tous les fils. Le pull est maintenant terminé!

Vous n’avez pas encore choisi de modèle top-down? Voici quelques idées:

Commentaires (151)

Duret wrote:

Comment comptez les mailles pour mettre les marqueur

15.05.2021 - 21:20:

Susan Malmlöf wrote:

Hur gör man om man vill ha en halsringning som är något djupare fram än bak ?

08.05.2021 - 14:06:

DROPS Design answered:

Hei Susan. For at et plagg i rundfelling /raglan som strikkes ovenfra og ned skal bli litt høyere bak i nakken, kan det strikkes en forhøyning. Da står det forklart i oppskriften hvordan forhøyningen / forkortede pinner strikkes. Om du ønker en dyp halsutringninge foran, må du neste strikke nedenifra og opp, felle av til hals og strikke skuldrenen hver for seg. mvh DROPS design

10.05.2021 - 07:47:

Marcia wrote:

Como se sabe según la lana y el palillo cua tos puntos se urden para comenzar la labor que tipo de muestra se debe hacer?

29.04.2021 - 16:06:

DROPS Design answered:

Hola Marcia, tienes que hacer una muestra para averiguar cuál es la tensión del tejido. Esta muestra tiene que ser según el patrón que vayas a trabajar, donde normalmente te indican el número de puntos y las agujas apropiadas, o según lo que muestra la etiqueta de la lana.

30.04.2021 - 22:25:

Schmuck wrote:

Geht das auch mit dem kleinen Perlmuster, oder muss man bei der Maschenanzahl etwas beachten?

27.04.2021 - 10:10:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schmuck, hier finden Sie unsere Modellen, die mit Perlmuster und von oben nach unten gestrickt sind. Viel Spaß beim stricken!

28.04.2021 - 08:21:

Viviana wrote:

Al comenzar la explicación del cuerpo comienzan con más punto que los que indican al dividir el canesu, por favor me pueden explicar cómo llegan a aumentar esos puntos estoy haciendo este modelo en talla XL.

24.04.2021 - 06:45:

DROPS Design answered:

Hola Viviana. Puedes decir el número del modelo en el que tienes el problema?

25.04.2021 - 19:56:

Maria Adriana Martini Meyer wrote:

Al comenzar por arriba y en el medio de la espala cuando termino una corrida y al empezar de nuevo por el reves me queda un agujero no explican eso en el video por favor ayudenme

24.04.2021 - 04:29:

DROPS Design answered:

Hola Maria. El jersey se trabaja de arriba abajo en redondo, eso significa que no hay que trabajar por el lado revés

25.04.2021 - 19:59:

CR wrote:

Bonjour, ma question est générale car  chaque fois que je tricote un modèle top down, la taille que je choisie est adaptée en largeur mais un peu trop grand en hauteur ,les empiècements ou raglans sont toujours trop longs. Il faudrait que la manche commence un peu plus près du dessous de bras.  Quel est la méthode ? Si on adapte le raglan, faut il augmenter plus rapidement? Ou alors on modifie l'empiecement? Comment? Merci beaucoup pour votre aide car je suis assez découragée

08.04.2021 - 15:43:

DROPS Design answered:

Bonjour CR, pensez à bien vérifier votre tension en hauteur dans un premier temps et recalculez ainsi en fonction de votre nombre de rangs pour 10. cm la hauteur requise / le nombre de rangs requis pour la hauteur souhaitée. Augmentez éventuellement plus souvent/tricotez moins de rangs sans augmentations entre ceux avec augmentations si nécessaire. Votre magasin saura vous conseiller; ou vous pourrez également demander de l'aide sur des forums spécialisés si besoin. Bon tricot!

09.04.2021 - 08:19:

Madeline Macon wrote:

Comment fait on un col en v top down?

07.04.2021 - 17:44:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Macon, vous trouverez parmi nos modèles avec col V certains qui se tricotent en top down, comme celui-ci par exemple ou bien celui-là. Bon tricot!

08.04.2021 - 08:33:

Barbara wrote:

Ciao! Che tipo di chiusura si utilizza per questo tipo di maglione? Io ho provato una chiusura tubulare con l’ago, ma sulle maniche mi è venuta poco elastica. Grazie

05.04.2021 - 17:23:

DROPS Design answered:

Buonasera Barbara, può intrecciare le maglie normalmente o scegliere la chiusura che più le piace. Buon lavoro!

05.04.2021 - 23:47:

Renate Kik wrote:

Super gezeigt vielen Dank

08.03.2021 - 20:08:

Tanja Weiss wrote:

Wie lange muss die regan Linie sein habe 20 cm und passt immer noch nicht

13.02.2021 - 15:57:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Weiss, könnnten Sie bitte Ihre Frage in die "Frage-Rubrik" stellen? So könnten wir Ihnen am besten weiterhelfen. Für weitere individuelle Fragen zu einem Modell könnnen Sie auch gerne an Ihren DROPS Laden wenden - auch telefonisch oder per E-Mail wird man Ihnen weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

15.02.2021 - 10:37:

Gio wrote:

Per le maniche vedo nell'immagine che utilizzate punte di metallo corte, ma non le trovo in vendita. Sono io che non ho saputo cercare?

01.02.2021 - 01:05:

DROPS Design answered:

Buonasera Gio, al momento DROPS non ha soluzioni per piccole circonferenze, ma le potrà trovare presso altri produttori. Buon lavoro!

01.02.2021 - 18:53:

Couleau wrote:

C est la 1ere que je tricote en rond. Merci de me donner definition de augmentation _1 et -2.

26.01.2021 - 15:15:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Couleau, à priori, ces augmentations sont décrites tout au début des explications, avant de commencer à monter les mailles, mais n'hésitez pas à poser votre question dans la même rubrique du modèle que vous tricotez afin que nous puissions vérifier ensemble. Bon tricot!

27.01.2021 - 08:02:

Renate Specht wrote:

Ich hatte noch nie Raglanärmel von oben gestrickt.Hat gut geklappt dank der tollen Erklärung .Danke

24.01.2021 - 11:00:

Cathy wrote:

Bonjour, je suis débutante en tricot et j’aimerais faire un pull top down, on tricote sur aiguilles circulaire et donc on doit fermer les rangs, j’arrive pas à trouver d’explication sur comment on ferme les rang au fur et à mesure, merci d’avance pour votre réponse

14.01.2021 - 01:51:

DROPS Design answered:

Bonjour Cathy, au tricot, on va tricoter en rond comme en spirale, autrement dit, on ne "joint" pas les rangs comme au crochet - cette vidéo montre comment tricoter du jersey en rond - celle-ci comment tricoter un pull de haut en bas, comme dans cette leçon. Bon tricot!

14.01.2021 - 08:33:

Maricarmen wrote:

Usaste palillos gruesos si uso más delgados como calculo la cantidad de puntos ?

12.01.2021 - 19:32:

Lotte Aaro wrote:

Jeg ønsker at strikke på rundpind oppefra og ned men ærmerne skal have anden farve end for- og bagstykke. Kan jeg det? Og Hvordan gør jeg det? Vh Lotte

09.01.2021 - 22:05:

DROPS Design answered:

Hei Lotte. Tenker du da på raglanfellinger eller rundfellinger? Du vil da få laaange tråder på baksiden med tråden som brukes til ermene. Evnt mange tråder å feste. Anbefaler deg å ta en titt på genseren i DROPS 194-38. Den er strikket ovenfra og ned, men frem og tilbake (forstykket, bakstykket og ermene er strikket for seg selv), for så å sy delene sammen langs raglanøkningene. På denne genseren er alt strikket frem og tilbake, men du kan prøve å kun strikke den øverste delen (forstykket, bakstykker og ermene) og deretter sy dele sammen og så fortsette å strikke bolen og ermene rundt. God Fornøyelse!

11.01.2021 - 10:37:

Ivi wrote:

Vælg diagram for rigtig størrelse (= 11 (12-11-12-12-13-13) rapporter à 6 (6-7-7-7-7-7) masker). Fortsæt mønsteret således og tag ud som vist i diagrammet. Hvad vil det sige?

03.01.2021 - 14:37:

DROPS Design answered:

Hei Ivi. Hvilken oppskrift gjelder dette? Om du strikker den minste str. skal du strikke et diagram som har 6 masker 11 ganger. Så følger du diagrammet og øker der det skal, les diagramforklaringen hvordan det skal økes. Om du strikker den største størrelsen har diagrammet 7 masker og det skal strikkes 13 ganger (da er det det siste tallet i tallrekken). God Fornøyelse!

11.01.2021 - 09:35:

Christa wrote:

Hallo, k zou graag de hals aan de voorkant wat lager breien dan de achterkant. Hebben jullie daar ook instructies voor? Ik brei de trui van boven naar beneden. Groeten!

20.12.2020 - 15:42:

DROPS Design answered:

Dag Christa,

Bij veel patronen voor tuien en vesten worden zogenaamde verkorte toeren gebreid. Je breit dan heen en weer vanaf midden achter in de hals waarbij je steeds meer steken op de naald breit. Hierdoor ontstaat er een verhoging van de hals aan de achterkant (of een verlaging aan de voorkant; maar net hoe je het bekijkt) In deze video vind je daarover uitleg.

20.06.2021 - 20:25:

Wil V Holland wrote:

Als je een trui van boven naar beneden breit met 78 steken hoe verdeel je dan de panden met markeerders Hoeveel voor voorpand en rugpand en hoeveel voor mouwen en meerder je dan elke tweede naald ?

18.12.2020 - 22:14:

DROPS Design answered:

Dag Wil

Dit staat aangegeven bij het betreffende patroon en hoe de verdeling is, hangt heel erg af van hoe het patroon ontworpen is, dus hoe de raglanlijnen lopen (meer op de panden of meer op de mouwen). Het hangt ook af van de vorm van de hals, de dikte van het garen, de maat etc. Dus raadpleeg het patroon voor de juiste verdeling van de steken.

26.05.2021 - 15:52:

Écrire un commentaire ou poser une question sur cette leçon

Votre adresse mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.