DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 3.10 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.50€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24

Emmelie

Pulôver em canelado inglês, com encaixe arredondado e mangas ¾, em DROPS Brushed Alpaca Silk. Do S ao XXXL

DROPS 176-32
DROPS design: Modelo as-066
Grupo de fios C ou A + A
----------------------------------------------------------
Tamanhos: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK da Garnstudio (pertence ao grupo de fios C)
125-125-150-150-175-200 g cor 12, rosa ternura

AGULHAS CIRCULARES (40 e 80 cm) DROPS 6 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 15 malhas e 19 carreiras em ponto meia = 10 cm de largura e 10 cm de altura (12 malhas em canelado inglês = 10 cm de largura).

AGULHA CIRCULAR DROPS (40 cm) 5 mm para o canelado – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 17 malhas e 22 carreiras em ponto meia = 10 cm de largura e 10 cm de altura.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 3.10 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 15.50€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------

CANELADO INGLÊS COSTAS & FRENTE (em redondo na agulha circular):
CARREIRA 1:
* 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha meia *, repetir de * a *.
CARREIRA 2:
* Tricotar a laçada e a malha deslizada juntamente em liga, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a *.
CARREIRA 3:
* 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, tricotar a laçada e a malha deslizada juntamente em meia*, repetir de * a *.
Repetir as carreiras 2 e 3.

CANELADO INGLÊS MANGAS (em idas e voltas):
CARREIRA 1 (= pelo direito):
1 malha ourela, * 1 malha meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até restar 1 malha, terminar com 1 malha ourela.
CARREIRA 2:
1 malha ourela, * tricotar a laçada e a malha deslizada juntamente em meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga *, repetir de * a * até restar 1 malha, terminar com 1 malha ourela. Repetir a 2.ª carreira.

CONTAR AS MALHAS DO CANELADO INGLÊS:
Quando se conta as malhas, as laçadas não contam como malhas.

DIMINUIÇÕES (costas & frente):
Diminuir 2 malhas de cada lado de cada fio marcador (= 8 malhas diminuídas em todas as carreiras de diminuições):

1.ªs DIMINUIÇÕES:
Começando 9 malhas antes do fio marcador, passar a laçada seguinte por cima da malha (para que fique por trás dessa malha), deslizar essa malha em meia, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima das 2 malhas tricotadas juntamente.
Continuar em canelado inglês até 7 malhas terem sido tricotadas depois do fio marcador, tricotar as 3 malhas seguintes juntamente em meia. Repetir no outro fio marcador.

2.ªs DIMINUIÇÕES:
Começando 7 malhas antes do fio marcador, passar a laçada seguinte por cima da malha (para que fique por trás dessa malha), deslizar essa malha em meia, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima das 2 malhas tricotadas juntamente. Continuar em canelado inglês até 5 malhas terem sido tricotadas depois do fio marcador, tricotar as 3 malhas seguintes juntamente em meia. Repetir no outro fio marcador.

3.ªs DIMINUIÇÕES:
Começando 5 malhas antes do fio marcador, passar a laçada seguinte por cima da malha (para que fique por trás dessa malha), deslizar essa malha em meia, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima das 2 malhas tricotadas juntamente. Continuar em canelado inglês até 3 malhas terem sido tricotadas depois do fio marcador, tricotar as 3 malhas seguintes juntamente em meia. Repetir no outro fio marcador.

AUMENTOS (mangas):
Aumentar 1 malha a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça. Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada, na carreira seguinte tricotar a laçada torcida. NOTA: Tricotar os aumentos em canelado inglês.

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia.
----------------------------------------------------------

PULÔVER:
Tricota-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Colocar as malhas das mangas na mesma agulha circular do que as costas e a frente, e tricotar o encaixe em redondo na agulha circular.

COSTAS & FRENTE:
Tricotam-se em redondo com a agulha circular 6 mm em Brushed Alpaca Silk. Montar 180-192-210-228-246-270 malhas. Tricotar a 1.ª carreira da seguinte maneira: *2 malhas tricotadas juntamente em liga, 1 malha meia*, repetir de * a * em toda a carreira = 120-128-140-152-164-180 malhas.
Colocar 2 fios marcadores de cada lado da peça da seguinte maneira: 1 fio marcador no princípio da carreira e 1 outro fio marcador depois de 60-64-70-76-82-90 malhas. Fazer seguir os fios marcadores à medida que for crochetando. Tricotar, então, em CANELADO INGLÊS COSTAS & FRENTE - ver acima. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Quando a peça medir 10 cm, diminuir 4 malhas de cada lado da peça numa carreira 2 do canelado inglês - ver DIMINUIÇÕES para as 1.ªs diminuições (= 8 malhas diminuídas ao todo nessa carreira). Repetir estas diminuições quando a peça medir 20 e 30 cm – VER DIMINUIÇÕES para as 2.ªs e 3.ªs diminuições = 96-104-116-128-140-156 malhas. Continuar até a peça medir cerca de 34-34-35-35-35-35 cm - ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira 3 do canelado inglês. Na carreira seguinte (= carreira 2 do canelado inglês), arrematar para as cavas 3-3-3-4-4-4 malhas de cada lado de cada fio marcador (as laçadas não contam como malhas - ver CONTAR AS MALHAS DO CANELADO INGLÊS acima) = 42-46-52-56-62-70 malhas para a frente & para as costas. Colocar em espera e tricotar as mangas.

MANGAS:
Tricotam-se em idas e voltas com a agulha circular 6 mm. Montar 44-47-50-50-50-53 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça). Tricotar em ponto meia durante 8 cm, depois tricotar da seguinte maneira pelo avesso: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima, *1 malha meia, 2 malhas tricotadas juntamente em liga*, repetir de * a * até restar 1 malha, terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira = 30-32-34-34-34-36 malhas. Tricotar então em canelado inglês com 1 malha ourela de cada lado da peça - ver CANELADO INGLÊS MANGAS. Quando a peça medir 12-12-11-8-8-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS. Aumentar 2-2-3-4-4-4 vezes ao todo a cada 13-13-6-4-4-4 cm = 34-36-40-42-42-44 malhas. Quando a peça medir 29-28-27-26-24-23 cm, arrematar 4-4-4-5-5-5 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes, começando por uma carreira pelo direito = 26-28-32-32-32-34 malhas. Cortar o fio. Tricotar a outra manga da mesma maneira.

ENCAIXE:
Tricota-se em redondo com a agulha circular 6 mm. Colocar as malhas das mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 136-148-168-176-188-208 malhas. Tricotar então em canelado inglês, em redondo. Quando o encaixe medir 15-17-18-20-22-24 cm, continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar 1 carreira de canelado (= 1 malha meia/1 malha liga - tricotar as laçadas e as malhas deslizadas juntamente). Na carreira seguinte, diminuir da seguinte maneira: * 2 malhas tricotadas juntamente torcidas em meia (tricotar na alça de trás das malhas), 2 malhas tricotadas juntamente em liga*, repetir de * a * em toda a carreira = 68-74-84-88-94-104 malhas. Continuar em canelado até o encaixe medir 18-20-21-23-25-27 cm e arrematar todas as malhas como elas se apresentam.

MONTAGEM:
Costurar as mangas nas malhas ourela. Fechar a abertura sob as mangas com uma costura.

Diagramas

diagram measurements

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 176-32

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (21)

country flag Maria Fjørtoft wrote:

Når man skal felle i 1.felling etter ca 10 cm, hvordan strikkes disse maskene senere? Skal man fortsette patentmønsteret så det jevner seg ut i sidene? Får det ikke til å gå opp med å strikke kastet og en maske til vrangt, og så kast og løst av i omgangen etter.

09.01.2024 - 17:25

DROPS Design answered:

Hei Maria. Får litt problemer med 1. felling jeg også, så spørsmålet er oversendt til design avd. for en dobbeltsjekk, evnt rettelse. mvh DROPS Design

18.01.2024 - 07:56

country flag Liz Nybegynner wrote:

? Skal maskeantallet bolen halveres etter opplegget på 1 omg??; BOLEN: Arbeidet strikkes rundt på rundpinne 6 med Brushed Alpaca Silk. Legg opp 180-192-210-228-246-270 masker. Første omgang strikkes slik: * 2 vrang sammen, 1 rett *, gjenta fra *-* omgangen ut = 120-128-140-152-164-180 masker.

23.01.2023 - 11:50

country flag Anne wrote:

I do not understand the decrease section. If you hold the working yarn in your right hand how what do you do with the yarn over? I do not understand your previous instructions about passing it over the left hand needle. Also do you decrease on the knit or purl row?

18.01.2022 - 12:52

DROPS Design answered:

Dear Anne, slip the yarn over worked over the next stitch on left needle off the needle (the stitch is now "alone" and not with its yarn over anymore). Decrases are worked on a round worked as round 2 English rib. Happy knitting!

18.01.2022 - 14:34

country flag Diana wrote:

Ich habe leider noch eine Frage... ich habe die ersten 10 cm gestrickt und soll nun 4x2 Maschen abnehmen und trotzdem im Muster weiter stricken. Wie soll das funktionieren? Es geht nicht mehr auf/ nicht mehr durch 3 Teilbar. Es wiederholt sich doch eigentlich immer: 2 zus. Gestr., Umschlag, eine abgehobene M, nehme ich 2 Maschen ab, bleibt eins davon „übrig“. Ich freue mich schon auf die Antwort. Liebe Grüße 💁🏼‍♀️

07.03.2020 - 17:33

DROPS Design answered:

Liebe Diana, nach den ersten 10 cm nimm man ab, wie es unter 1. ABNAHME beschrieben wird -siehe auch vorrige Antwort. Viel Spaß beim stricken!

09.03.2020 - 10:06

country flag Diana wrote:

Hallo, ich soll die Umschläge nicht als Maschen zählen - aber 3 Maschen rechts zusammen stricken. Ich habe doch aber nur immer 2 Maschen nebeneinander. U Und die Abnahme erfolgt dann eigentlich in 2 Runden, wenn ich erst vor dem Markierungsfaden beginne und nicht schon nach dem Rundenbeginn - oder habe ich einen Denkfehler? Vielen lieben Dank und liebe Grüße Diana

06.03.2020 - 22:31

DROPS Design answered:

Liebe Diana, Am Anfang der Runde stricken Sie 7 M nach der Markierer, dann die Abnahme, dann bis zur 2. Markierung stricken und abnehmen(= 1 Abnahme, 7 M, Markierer, 7 M, 1 Abnahme) dann die letzte Abnahme vor der Rundeende stricken = Abnahme, 7 M, Markierer. Viel Spaß beim stricken!

09.03.2020 - 09:48

country flag Monica wrote:

Secondo me non dovreste dare questo non-servizio, 21 giorni per una risposta rendono quasi inutile una eventuale richesta di spiegazioni. Fino a qualche tempo fa era un aiuto utilissimo, poi è cambiato qualcosa e non funziona più.

27.11.2019 - 06:30

country flag Monica wrote:

Posto che le diminuzioni del corpo è previsto vengano eseguite partendo dal giro 2, alcune maglie prima e dopo di ciascun marcapunto, è corretto che l'ultima delle diminuzioni sia effettuata all'inizio del giro 3? Grazie saluti

06.11.2019 - 20:12

DROPS Design answered:

Buongiorno Monica. Sì, se la prima diminuzione la lavora all’altezza del segnapunti a metà del giro, l’ultima diminuzione avviene all'inizio del giro 3. Buon lavoro!

27.11.2019 - 13:34

country flag Anne-Marie Hagen wrote:

Hej. Skal der bruges dobbelt garn, altså 2 tråde af brusede alpaka?

09.05.2019 - 19:46

DROPS Design answered:

Hei Anne-Marie. Nei, det strikkes med kun 1 tråd. Strikkefastheten din skal være 15 masker og 19 pinner glattstrikk på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden. God fornøyelse

10.05.2019 - 08:57

country flag Elfa SIgurdardottir wrote:

Fitja upp 180 lykkjur sem small er það ekki fullmikið?

30.03.2019 - 17:38

DROPS Design answered:

Þetta er lykkjufjöldinn sem hönnuður gefur upp.

06.04.2019 - 01:14

country flag Ingvild wrote:

Heisann! Når det står strikk kastet og den løse masken sammen, betyr det at man skal strikke tre masker sammen? Begge fra den kastede og den man har tatt løst av?

04.12.2018 - 23:24