DROPS Snow
DROPS Snow
100% lã
a partir de 2.20 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 50.60€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 172-38
DROPS design: Modelo n.º ee-571
Grupo de fios E ou C + C
----------------------------------------------------------
Tamanhos: S/M - L - XL – XXL/XXXL
Fios:
DROPS SNOW da Garnstudio
450-500-550-600 g, Cor n.º 46, cinza médio
250-250-300-300 g cor n.º 26, rosa magenta
200-200-200-250 g cor n.º 53, cinza claro
100-150-150-150 g cor n.º 10, bordeaux
150-200-200-200 g cor n.º 01, natural

AGULHA DE CROCHÉ DROPS 8 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 9 pa x 6 carreiras = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% lã
a partir de 2.20 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 50.60€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

Tricô:
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô

Croché:
mpa - meio ponto alto
pa - ponto alto
pad - ponto alto duplo
pat - ponto alto triplo
pb - ponto baixo
pbx - ponto baixíssimo
pc - ponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO FANTASIA:
Ver diagramas A.1 a A.11. Nos diagramas A.1 a A.7, crochetar as carreiras 1, 2, 8, 9, 10, 13 e 14 em pb, e crochetar as outras carreiras em pa. Crochetar os pc de cada canto da mesma cor que o ponto antes dos pc.
Crochetar os diagramas A.8 a A.11 em pa.

CORES JACQUARD:
Mudar de cor da seguinte maneira: Crochetar o último pa com a 1.ª cor mas não fazer a última laçada, fazer a última laçada com a cor seguinte, crochetar então o ponto seguinte. Quando se crocheta com 2 cores, colocar o fio da cor não usada por cima dos pontos da carreira precedente, crochetar à volta do fio para que fique escondido e siga a carreira (ou seja, o motivo será o mesmo pelo direito e pelo avesso e não haverá fois compridos pelo avesso). Ter atenção para que os fios não crochetados não apertem a peça.
Substituir o 1.º pa/pb por pc - VER DICA CROCHÉ - se o último pa/pb da carreira precedente e o 1.º pa/pb no princípio da carreira seguinte forem de cores diferentes - crochetar o último pa/pb com a 1.ª cor mas não fazer a última laçada, fazer a última laçada com a cor seguinte, 1 pbx no pc no princípio da carreira, crochetar então o/os pc (= princípio da carreira).

DICA CROCHÉ:
Crochetar em idas e voltas mas unir no fim de cada carreira da seguinte maneira:
Começar todas as carreiras de pb por 1 pc (= 1.º pb) e terminar com 1 pbx no 1.º pc no princípio da carreira, virar.
Começar todas as carreiras de pa por 3 pc (= 1.º pa) e terminar com 1 pbx no 3.º pc no princípio da carreira, virar.
----------------------------------------------------------

PONCHO:
QUADRADO 1 (multicolor):
Montar uma corrente de 6 pc com a agulha de croché 8 mm em bordeaux e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. Crochetar 12 pb no aro de pc – VER DICA CROCHÉ! Crochetar então da seguinte maneira pelo direito: A.1 por cima dos 2 primeiros pb – VER PONTO FANTASIA -, crochetar os 3 pc com a mesma cor que o último ponto de A.1, repetir 3 vezes A.2 ao todo (crochetar os 3 pc com a mesma cor que o último ponto de A.2), terminar com A.3 por cima do último pb – VER CORES JACQUARD! NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 a A.3 tiverem sido crochetados 1 vez em altura, temos 172 pb.

Arrematar quando A.1 a A.3 tiverem sido crochetados 1 vez em altura. A peça mede cerca de 48 x 48 cm. Crochetar 1 outro quadrado igual.

QUADRADO 2 (numa só cor):
Montar uma corrente de 6 pc com a agulha de croché 8 mm em cinza médio e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. Crochetar 12 pb no aro de pc. Crochetar então da seguinte maneira pelo direito: A.4 por cima do 1.º pb, A.5 por cima dos 3 pb seguintes, A.6 por cima dos 3 pb seguintes, A.5 por cima dos 3 pb seguintes, terminar com A.7 por cima dos 2 últimos pb. Quando A.4 a A.7 tiverem sido crochetados 1 vez em altura, temos 144 pb. Arrematar. A peça mede cerca de 48 cm na parte mais larga e 32 cm na parte mais estreita. Crochetar 1 outro quadrado igual.

MONTAGEM:
Costurar ao longo do lado dos quadrados de uma só cor para os unir aos quadrados multicolores – costurar em cinza médio, na alça mais exterior dos pontos.

ORLA DA PARTE DE CIMA:
Começar a meio da parte de cima do ombro (ou seja a meio de um quadrado 2). Crochetar as carreiras em idas e voltas mas unir no fim de cada carreira.
CARREIRA 1: Em cinza médio (começando pelo avesso), crochetar: *1 pb no 1.º ponto/no ponto seguinte, 1 pc, saltar 1 ponto*, repetir de * a * a toda a volta do decote, a meio da frente e a meio da parte de trás, crochetar 1 pb à volta de cada um dos 3 aros e 1 pc entre cada pb.
CARREIRA 2 (pelo direito): Crochetar 60-64-68-72 pb a intervalos regulares à volta dos pc.
Crochetar então 15-16-17-18 vezes A.8 ao todo em largura.

Na 3.ª carreira de A.8 (carreira em rosa magenta), diminuir 4 pa a intervalos regulares = 56-60-64-68 pontos. Arrematar quando A.8 tiver sido crochetado 1 vez em altura.

ORLA DA PARTE DE BAIXO:
Começar a meio de um quadrado 2 (ou seja um quadrado de uma só cor) e crochetar em idas e voltas mas unir no fim de cada carreira. Começar pelo direito.

Crochetar A.9 (= 4 pontos) até restarem 2 pb antes do aro do meio da frente/costas - ajustar para terminar com 1 motivo completo de A.9, A.10 por cima dos 2 pontos seguintes, crochetar os 2 últimos pontos de A.10 à volta da ponta, crochetar A.11 (= 2 pontos) à volta da ponta, repetir A.9 até restarem 2 pontos antes da ponta do outro lado do poncho - ajustar para terminar com 1 motivo completo de A.9 -, crochetar A.10 por cima dos 2 pontos seguintes, crochetar os 2 últimos pontos de A.10 à volta da ponta, crochetar A.11 à volta da ponta, repetir A.9 até ao fim da carreira - ajustar para terminar depois de 1 motivo completo de A.9.

Crochetar e aumentar como indicado nos diagramas A.9 a A.11. Arrematar quando a orla medir cerca de 10-12-14-16 cm (a peça mede cerca de 66-68-70-72 cm ao todo).

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 18.01.2017
Novo diagrama A.2 (faltavam 3 pc na 1.ª carreira)
Actualizado online: 03.02.2017
Correcção: os diagramas A.1, A.2 e A.3 foram actualizados (o havia um símbolo errado na 3.ª carreira).
Actualizado online: 24.05.2017
Correcção: QUADRADO 2 (numa só cor):
Quando A.4 a A.7 tiverem sido crochetados 1 vez em altura, temos 144 pb.

Diagramas

symbols = 1 ponto à volta do aro em bordeaux
symbols = 1 ponto no ponto em bordeaux
symbols = 1 ponto à volta do aro em cinza médio
symbols = 1 ponto no ponto em cinza médio
symbols = 1 ponto à volta do aro em rosa magenta
symbols = 1 no ponto em rosa magenta
symbols = 1 à volta do aro em cinza claro
symbols = 1 ponto no ponto em cinza claro
symbols = 1 ponto no ponto em natural
symbols = 3 pc
diagram
diagram
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 172-38

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (18)

country flag Kerstin wrote:

Liebes Design Team es scheint einen Unterschied im Muster im vergleich zu eurem Beispielbild zu geben. Wenn man die Mustervorlagen A1-A3 genau nach Muster häkelt entsteht in den Ecken in den Reihen 11+12 reine Bordeaux Ecken. In eurem Bild sind es aber eher gemischte Bordeaux - Weiß Ecken?

11.09.2022 - 11:25

DROPS Design answered:

Liebe Kerstin, folgen Sie die Diagrammen, so haben Sie Ecken mit reinen Bordeaux; Viel Spaß beim häkeln!

12.09.2022 - 10:57

country flag Isabelle wrote:

Merci pour votre réponse mais je ne comprends toujours pas; chaque carré 2 n'a qu'1 seul côté de 48cm donc il ne peut s'assembler qu'à 1 seul carré 1. Comment l'assembler au 2ème carré 1?

17.01.2022 - 17:14

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, vous devez voir 43 mailles le long des 2 côtés du carré-2 crocheté en suivant A.5, et 43 mailles le long des côtés du carré-1 crochetés en suivant A.2 /A.1+A.3, donc vous devez avoir la même largeur. Bon crochet!

18.01.2022 - 08:37

country flag Isabelle wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment assembler les carrés 2 aux carrés 1 car les carrés 2 sont en fait des trapèzes dont 1 seul côté a la même mesure que les cotés du carré 1 .

17.01.2022 - 16:26

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, les deux carrés-1 doivent faire 48 x 48 cm et les deux carrés-2 doivent faire 48 x 32 cm; vous pouvez ainsi assembler entre eux les côtés qui mesurent 48 cm pour former le poncho comme sur la photo/le schéma. Bon crochet!

17.01.2022 - 16:32

country flag Karen wrote:

Die Anleitung beschreibt ein Zusammennähen der Häkelquadrate, aber das Anleitungsvideo zeigt ein Zusammenhäkeln. Bitte das richtige Video verlinken. Danke

20.10.2018 - 02:03

DROPS Design answered:

Liebe Karen, Danke für den Hinweis, das richtige Video ist jetzt online. Viel Spaß beim häkeln!

22.10.2018 - 10:29

Theresa wrote:

Is it possible to make this in a DK weight yarn. Not sure how the size would be as I don't work much with bulky yarn. Much appreciated.

11.03.2018 - 16:36

DROPS Design answered:

Dear Theresa, you would have to recalculate entirely the pattern since your gauge will be completely different. Please contact the store where you bought your yarn for any further individual assistance. Happy crocheting!

12.03.2018 - 09:57

country flag Corine Timmermans wrote:

Heeft u een uitgebreidere beschrijving van deze poncho want ik begrijo echt niet hoe ik het moet lezen. Andere patronen worden vaak regel na regel (toer na toer) uitgelegd en dat mij meer helpen. Met vriendelijke groet, Corine Timmermans

22.06.2017 - 19:19

Mervi Järvensivu wrote:

Hello! I’m confused. In pattern info stays: A.1 to A.7 work pattern as follows: Work row 1, 2, 8, 9, 10, 13 and 14 in sc, work the remaining rows in dc. And in SQUARE 2 (uni colored): When A.4 to A.7 have been worked 1 time vertically, there are 144 dc on row. So, is the last row 14 with sc or dc in SQUARE 2? Where is the mistake?

27.04.2017 - 08:44

DROPS Design answered:

Dear Mrs Järvensivu, thanks for your feedback, our Designteam will check. Thanks in advance for your patience.

27.04.2017 - 09:54

country flag Mervi Järvensivu wrote:

Minkä vuoksi 2.Ruutu (yksivärinen) on maininta että työssä on lopussa 144 PYLVÄSTÄ, vaikka mallivirkkausinfossa on: Piirrosten A.1-A.7 mallivirkkaus virkataan seuraavasti: 1., 2., 8., 9., 10., 13. ja 14. krs virkataan kiintein silmukoin, muut kerrokset virkataan pylväin. ELI viimeinen krs eli krs 14 on kiinteitä silmukoita.

19.04.2017 - 19:59

DROPS Design answered:

Olet aivan oikeassa, viimeisen kerroksen jälkeen työssä on jäljellä 144 kiinteää silmukkaa. Teemme ohjeeseen korjauksen.

17.05.2017 - 16:38

country flag Gretchen Collin wrote:

I am finding your patterns most difficult to understand. Women who have been crocheting for over 50 years tell me they will not touch your Patterns because they are so HARD to understand. While I love your product and patterns you need to find a better way to translate/brake down the instructions. I need to know how to do the edge at the top and the edge at the bottom, the instructions are too confusing! Thank you for any advice you can send my way!

11.11.2016 - 18:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Collin, for the edge at the top, you will first crochet a round with sc and ch as explain (= starting in the middle of a square 2, with medium grey) then work diagram A.8. Work the edge at the bottom starting in the middle of a square 2 and working A.9 with A.10/A.11 around tip on mid front and mid back (1 square in A.8 - A.11 = 1 tr). Happy crocheting!

14.11.2016 - 09:02

country flag Sandra wrote:

Ich habe ein Verstaendnisproblem mit dem Diagramm: sind die 3 LM immer auf der gleichen Seite (A1) ? Wenn ich die Arbeit umdrehe, habe ich dann also abwechselnd die 3LM mal am Anfang, mal am Ende? Und muss ich am anderen Ende die jeweilige fM mit einer LM ersetzen? Ist also die A1 erste Reihe 3lM - fM, fM in Bordeaux und die 2. Reihe LM - fM - fM - 3LM ? Danke!

06.11.2016 - 22:56

DROPS Design answered:

Liebe Sandra, bei der Hinreihe häkeln Sie: A.1, A.2 x 2 und A.3, dh die 3 lM sind zwischen A.1/A.2, A.2/A.2 und A.2/A.3. Bei der Rückreihe lesen Sie dann von li nach re, dh: A.3, A.2x2, A.1, die 3 lM sind jetzt zwischen A.3/A.2, A.2/A.2, A.2/A.1. Die erste fM ist mit 1 Lm ersetzt (siehe "HÂKELINFO").

07.11.2016 - 10:44