DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% algodão, 47% linho
a partir de 2.85 € /50g
DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24

Valentina

Casaco mangas curtas DROPS tricotado na diagonal, em ”Bomull-Lin” ou ”Paris” e ”Lace”. Do S ao XXXL.

DROPS 146-29
DROPS design: Modelo n.º l-115
Grupo de fios C
-----------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios : DROPS BOMULL-LIN da Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g cor n° 03, bege claro
E : DROPS LACE da Garnstudio
100 g para todos os tamanhos cor n° 0100, natural

Ou :

Fios : DROPS PARIS da Garnstudio
450-500-550-600-650-750 g cor n° 26, bege escuro
E : DROPS LACE da Garnstudio
100 g para todos os tamanhos cor n° 0100, natural

AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 6 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 15 ms/pts x 30 carreiras em ponto jarreteira = 10 x 10 cm.
AGULHA CROCHÉ DROPS 5 mm – para a orla.
BOTÕES DROPS MADREPÉROLA COM BURACOS, n° 522: 5-5-5-5-6-6

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% algodão, 47% linho
a partir de 2.85 € /50g
DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia.

PONTO FANTASIA :
Tricotar o ponto fantasia da seguinte maneira:
10 carreiras Bomull Lin ou Paris
4 carreiras Lace
Repetir estas 14 carreiras e fazer seguir os fios não usados ao longo do lado à medida que for tricotando.
NOTA ! O fio Lace deve ser tricotado num ponto lasso ou largo para que a tensão seja igual à da obtida com o fio Bomull-Lin/Paris.
----------------------------------------------------------

CASACO :
Tricota-se em 4 partes. As flechas no esquema indicam a direcção do tricô. O casaco tricota-se totalmente em PONTO JARRETEIRA - ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA – uma má tensão afectará a forma do casaco !

FRENTE DIREITA :
Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para que haja espaço suficiente para todas as ms/pts.
Montar 3-3-4-4-4-4 ms/pts com a agulha circular 6 mm e o fio Bomull-Lin ou Paris. Tricotar em PONTO JARRETEIRA e no PONTO FANTASIA - ver acima (1.ª carreira = pelo direito). AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p no princípio de cada carreira, tricotando 2 vezes a 1.ª m/p em todas as carreiras até haver 47-51-56-62-66-72 ms/pts.
Diminuir, então, 1 m/p no princípio de cada carreira a partir do rebordo (meio da frente) (= pelo direito) tricotando juntamente em meia as 2 primeiras ms/pts. Repetir estas diminuições no princípio de cada carreira, pelo direito, até ao fim. AO MESMO TEMPO, continuar a aumentar no lado da costura como antes, tricotando 2 vezes a 1.ª m/p no princípio de cada carreira, pelo avesso (o número de ms/pts permanece, desta maneira, o mesmo) até a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm – medir a direito ao longo do lado do casaco (e não na direcção do trabalho tricotado) - ver esquema.

MANGAS :
Colocar 1 marcador no lado da costura. Montar então novas ms/pts no fim de cada carreira, pelo direito (ou seja, no lado da costura) para a manga da seguinte maneira: Montar 4 vezes 6 ms/pts no lado da costura (= 24 aumentos). Colocar um outro marcador no lado da costura. NOTA: Não esquecer de continuar a diminuir no lado do meio da frente como antes até ao fim = 67-71-76-82-86-92 ms/pts ao todo.

Depois do último aumento para a manga, continuar a aumentar no lado da costura como antes (ou seja, tricotar 2 vezes a 1.ª m/p em todas as carreiras pelo avesso).
A 20-21-22-23-24-25 cm a partir do último marcador (medir a direito ao longo do lado da costura), diminuir para o ombro da seguinte maneira: tricotar juntamente em meia as 2 últimas ms/pts no fim de todas as carreiras, pelo direito, até restarem 29-31-32-34-36-38 ms/pts (ou seja, diminui-se, ao mesmo tempo, no princípio e no fim de cada carreira pelo direito, ou seja, não há nenhum aumento pelo avesso).

FRENTE ESQUERDA :
Montar e tricotar como a frente direita, mas em sentido inverso. Todos os diminuições/aumentos explicados no princípio da carreira estão, agora, feitas no fim da carreira e vice versa.

COSTAS :
As costas tricotam-se em 2 partes que, depois, unidas a meio das costas.

½ COSTAS DIREITA :
Montar e tricotar como a frente esquerda. Quando restarem 35-35-36-36-36-36 ms/pts, terminar com o fio Bomull-Lin ou Paris. Continuar a diminuir até todas as ms/pts terem sido diminuídas. Colocar1 marcador no ombro a 13.5-15-15-16.5-17-17.5 cm a partir do meio das costas (referência para o decote).

½ COSTAS ESQUERDA :
Montar e tricotar como a frente direita. Quando restarem 35-35-36-36-36-36 ms/pts, terminar em Bomull-Lin ou Paris. Continuar a diminuir até todas as ms/pts terem sido diminuídas. Colocar 1 marcador no ombro a 13.5-15-15-16.5-17-17.5 cm a partir do meio das costas (referência para o decote).

MONTAGEM :
Colocar as 2 meias costas, orla com orla, e fazer a costura a meio das costas na alça da frente das ms/pts mais exteriores. Fazer a costura dos ombros, orla com orla, no rebordo exterior das mangas, até ao marcador do decote de cada lado da peça.

ORLA DAS MANGAS :
Levantar 60-63-66-69-72-75 ms/pts ao longo do rebordo de uma manga (tanto à frente como na parte de trás). Tricotar em ponto jarreteira, em idas e voltas, com o fio Bomull-Lin ou Paris durante 4 cm. Arrematar. Repetir ao longo do rebordo da outra manga.

MONTAGEM :
Fazer a costura sob as mangas e as dos lados do corpo na alça da frente das ms/pts mais exteriores para evitar que a costura seja demasiado grossa.

ORLA DA PARTE DE BAIXO :
Levantar 132-144-156-174-186-204 ms/pts ao longo da parte de baixo do casaco (frentes e costas). Tricotar em ponto jarreteira com o fio Bomull-Lin ou Paris durante 4 cm. Arrematar.

ORLA EM CROCHÉ :
Tricotar a seguinte orla com o fio Bomull-Lin ou Paris e a agulha de croché 5 mm, a toda a volta da abertura do casaco :
Crochetar em pb, subindo ao longo da frente direita, à volta do decote e descendo ao longo da frente esquerda. Virar e crochetar a carreira seguinte da seguinte maneira: 1 pc, 1 pb no 1.º pb, * 1 pc, 1 pb no pb seguinte *, repetir de * a *. Cortar e arrematar o fio.

Costurar os botões na frente esquerda. O de cima fica a 1 cm, sob o decote. O de baixo a cerca de 30 cm a partir do rebordo inferior. Distribuir os outros botões regularmente entre o 1.º e o último. Abotoar o casaco na orla em croché.


Diagramas

symbols = direcção do tricô
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 146-29

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (19)

country flag Gabi wrote:

Ich präzisiere meine Fragestellung noch einmal: Ich stricke den Ärmel, bis 38M verbleiben (größte Größe). Dann - so verstehe ich es - ist die Schulter fertig. Warum soll dort plötzlich weitergestrickt werden? Zu keinem Zeitpunkt habe ich 36M auf der Nadel, oder etwa doch? Wo soll das sein?????? Lieben Dank im Voraus!

25.06.2018 - 17:19

country flag Gabi wrote:

Liebes Drops Team, lieben Dank für die schnelle Antwort. Sorry immer noch nicht verstanden, rechtes Rückenteil Schulter 36 M drauf also fertig, ist für mich das Ende. Wie soll ich weiter stricken? Bitte um Antwort. Lieben Dank im voraus Gabi?

25.06.2018 - 13:12

DROPS Design answered:

Liebe Gabi, Ihre Frage wurde unser Designteam weitergeleitet, danke im voraus für Ihren Geduld.

26.06.2018 - 08:06

country flag Gabi wrote:

Liebes Drops Team, ich bin beim rechten Rückenteil. Wenn ich insgesamt noch 36 M auf der Nadel habe, dann in der jeweiligen Farbe stricken Die Abnahmen bis alle M abgenommen sind. Verstehe ich nicht, bei 36 M sind doch schon alle M verbraucht, also Ende. Bitte um eine Antwort Lieben Dank im voraus

24.06.2018 - 16:36

DROPS Design answered:

Liebe Gabi, wenn 36 M übrig sind, stricken sie jetzt nur mit Bomull-Lin oder Paris, und dann wie bei dem linken Vorderteil (= Rechten Rückentil) weiter stricken, bis alle Abnahmen fertig sind = es bleibt die selben Maschenanzahl am Ende von jedem Rückenteil wie am Ende vom jeden Vorderteil. Viel Spaß beim stricken!

25.06.2018 - 09:04

country flag Alex wrote:

The instructions for the sleeve say to: "When piece measures 20-21-22-23-24-25 cm / 8''-8¼''-8¾''-9''-9½''-9¾'' from the last marker (measured straight up along the side), dec for shoulder as follows: K tog the last 2 sts at end of every row from RS until 29-31-32-34-36-38 sts remain on needle". But the pattern doesn't say what to do with those stitches that are left. Bind off? Put them on a stitch holder and incorporate them into the edging somehow? Please help.

11.04.2018 - 23:01

DROPS Design answered:

Dear Alex, cast off the remaining sts at the end of sleeve. Happy knitting!

12.04.2018 - 08:49

country flag Ingrid Boogaart wrote:

Ook weer een apart vest

14.01.2013 - 16:30

country flag Moni wrote:

Das Muster ist wirklich schön, würde mir das Teil aber etwas kürzer stricken.

11.01.2013 - 21:41

country flag Waltraud wrote:

"Oman" ist mein Namensvorschlag

07.01.2013 - 22:47

country flag Gudula wrote:

Sehr harmonisches Muster wäre ein Favorit für mich

05.01.2013 - 19:14

country flag Laila Hallvig wrote:

Sommerlig

04.01.2013 - 18:43

country flag Eivor Fransson wrote:

Mycket trevlig

01.01.2013 - 18:40