DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 142-3
DROPSi disain: muster nr bs-029
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
MÜTS
Suurus: S/M - M/L
Pea ümbermõõt: umbes 54/56 cm - 56/58 cm
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g / 167
50-100 g värv nr 4088, kanarbikulilla
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 3 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust x 32 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (40 cm): 2,5 mm – sooniku jaoks.
-----------------------
SALL
Mõõdud: umbes 30 x 160 cm
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g / 167
200 g värv nr 4088, kanarbikulilla
DROPSi PIKAD VARDAD: 3 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust x 32 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
------------------------
SÕRMIKUD
SUURUS: S/M - M/L
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g / 167 m
50-100 g värv nr 4088, kanarbikulilla
DROPSi SUKAVARDAD: 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 34 r parempidises koes = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

MÜTS ja SALL

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.6. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitavad iga rida.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
---------------------------

MÜTS
Kootaske ringselt ringvarrastega.
Loo üles 104-112 silmust 2,5 mm ringvarrastele BabyAlpaca Silk lõngaga.
Koo 1 ring pr, edasi koo soonikut 2 pr / 2 ph.
Kui töö pikkus on 4-5 cm, koo järgmine ring nagu skeem A.1 viimane ring = 117-126 silmust.
Võta 3 mm ringvardad ja koo MUSTRIT skeemi A.2 järgi, kuni töö pikkus on 22-23 cm. Järgmist ringi koo järgmiselt: * 2 pr, 2 ph kokku, tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle, koo järgmised 2 silmust ph kokku *, korda alates *-* tervel ringil = 65-70 silmust, vajadusel võta sukavardad.
* Koo 2 cm parempidises koes, koo kahekaupa kõik silmused pr kokku *, korda alates *-* veel 1 kord = 17-18 silmust on vardal.
Katkesta lõng, tõmba läbi allejäänud silmustest, pinguta ja kinnita lõngaots.
_______________________________________________________

SALL
Sall koosneb kahest eraldi kootud osast, mis pärast õmmeldakse kokku.
Loo üles 258 silmust 3 mm vardale BabyAlpaca Silk lõngaga.
Koo 1 rida ph töö PH.
Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 4 ääresilmust ripskoes – vaata ülevalt - * 8 pr, 3 ph *, korda alates *-*, kuni kududa jääb 12 silmust, lõpetuseks koo 8 silmust pr ja 4 ääresilmust ripskoes.
Koo sedasi soonikut ja mõlema serva 4 ääresilmust ripskoes, kuni töö pikkus on 3 cm.
Järgmisel töö PP real kahanda 1 silmus igal pr-sooniktriibul, kududes kõik 8 pr silmust järgmiselt (3 ph silmust koo nagu enne): tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, koo pr, kuni kududa jääb 2 silmust, 2 pr kokku.
Korda kahandamist igal real töö PP veel 2 korda = 120 silmust (kõik 8 pr silmust on kahandatud, kuni 2 pr silmuseni).
Koo soonikkoes, SAMAL AJAL kahanda järgmisel töö PP real 1 silmus igal ph-sooniktriibul, kududes 2 esilmust silmust ph kokku, jääb 2 ph = 98 silmust.
Järgmisel töö PP real kasvata nagu näidatud skeemis A.1 viimasel real = 109 silmust.

Siis koo MUSTRIT skeemi A.2 järgi, alusta töö PH järgmiselt: 4 ääresilmust ripskoes, 2 ph, koo skeemi A.2, kuni kududa jääb 4 silmust, lõpetuseks koo 4 ääresilmust ripskoes.
Kui töö pikkus on umbes 22 cm – säti pärast skeemi 1. või 5. rida, koo järgmist rida järgmiselt, töö PP: 4 ääresimust ripskoes, 1 kord skeemi A.3, siis skeemi A.4, kuni kududa jääb 15 silmust, lõpetuseks koo skeemi A.5 ja 4 ääresilmust ripskoes = 77 silmust.
Siis koo skeemi A.6 järgi ja mõlema serva 4 ääresilmust ripskoes, kuni töö pikkus on umbes 80 cm – säti nii, et järgmine rida on töö PP.
Koo 1 rida pr, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 5 silmust = 72 silmust.
Koo 1 rida pr töö PH ja koo silmused lõdvalt pr maha.
Koo samamoodi veel üks osa.

ÜHENDAMINE
Õmble kaks osa kokku mahakootud ääresilmuste eesaasadest. Salli pikkus on umbes 160 cm.
_______________________________________________________

SÕRMIKUD

MUSTER
Vaata skeeme A.1, A.2 ja A.7.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õs parempidi keerdsilmusena, et ei tekiks auku.
----------------------------

VASAK KINNAS
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 110-132 s 2,5 mm sukavarrastele. Koo 1 ring parempidi.
Koo järgmine ring: * 8 pr, 3 ph *, korda *-* tervel ringil. Jätka nii, kuni soonik on 1 cm pikkune.
Järgmisel ringil kahanda 1 s mõlemal pool iga pr-osa, kududes kõik 8 pr silmust järgmiselt (koo 3 ph nagu enne): tõsta 1 s kudumata parempidise võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, koo pr kuni jääb 2 s, 2 pr kokku. Korda kahandamist igal teisel ringil veel 2 korda = 50-60 s (kõik 8 pr silmust on nüüd kahandatud 2 pr-ni).
Koo 1 ring, tehes pr silmuse parempidise kohale ja ph ph kohale,
Järgmisel ringil kahanda kõik 3 ph 2 ph-ks (koo 2 esimest silmust ph kokku) = 40-48 s. Koo 1 ring, tehes pr silmuse parempidise kohale ja ph ph kohale, siis kasvata nagu näha skeemi A.1 viimasel real = 45-54 s.
Siis koo skeemi A.2.
Kui töö pikkus on 6-7 cm – pärast skeemi 2., 6., 10. või 14. rida, koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kasvata 3 s ühtlaste vahedega SUURUSEL S/M (ära kahanda suurusel M/L) = 48-54 s.
Paigalda silmusemärkija (SM) ringi 12.-13. silmusele - EDASI MÕÕDA SIIT!

LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Kui töö pikkus on 2 cm, alusta pöidlakiilu kasvatamist. Kasvata 1 s mõlemal pool eelviimast silmust ringil (st. peopesas) – loe kasvatamise nippi. Korda kasvatamist mõlemal pool pöidlasilmusi igal 3-ndal ringil veel 4-5 korda = 11-13 pöidlasilmust ja kokku 58-66 s.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 3 cm, koo skeemi A.7 käepealsel (SM-ga silmus peaks olema seal, kus skeemil on noole ja tärniga märgitud).
Kui A.7 on tehtud 1 kord vertikaalselt (lõpeta oma suurust märkiva noole juures), jätka parempides koes ringselt kõigil silmustel.
SAMAL AJAL, kui kinda pikkus on 6-7 cm, tõsta pöidla silmused + 1 s mõlemal pool pöialt silmusehoidjale = 13-15 s on silmustehoidjal.
Loo pöidla taha 3 uut silmust = 48-54 s. Jätka ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 10-11 cm.
Nüüd tõsta esimesed 19-21 s käepealselt silmustehoidjale, hoia järgmised 11-12 s vardal ja tõsta viimased 18-21 s teisele silmusehoidjale.

VÄIKESÕRM
= 11-12 s. Loo üles 1 uus silmus silmusehoidja poole = 12-13 s. Koo parempidises koes ringselt 5,5-6,5 cm, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

PEOPESA
Tõsta mõlemalt silmusehoidjalt tagasi vardale, koo vardale veel 2 s väikese sõrme poolt = 39-44 s. Koo 2 ringi parempidises koes, hoia vardal 2 s, mis kudusid vardale väikese sõrme poolt + 6-6 s käepealselt ja 5-6 s peopesast. Tõsta ülejäänud silmused tagasi silmustehoidjatele (13-15 s käepealsel ja 13-15 s peopesas).

SÕRMUSESÕRM
= 13-14 s. Loo üles 1 uus silmus silmusehoidja poole = 14-15 s. Koo parempidises koes ringselt u. 7-8 cm, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

KESKMINE SÕRM
Tõsta 6-7 s mõlemalt silmusehoidjalt tagasi vardale, korja üles 2 s sõrmusesõrme poolt ja loo üles 1 uus silmus silmusehoidja poole = 15-17 s. Koo parempidises koes ringselt 7,5-8,5 cm, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

NIMETISSÕRM
Tõsta ülejäänud 14-16 s mõlemalt silmusehoidjalt tagasi vardale, koo vardale veel 2 s keskmise sõrme poolt = 16-18 s. Koo parempidises koes ringselt 6,5-7,5 cm, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

PÖIAL
Tõsta pöidlasilmused tagasi vardale ja koo pöidla tagant üles veel 3 s = 16-18 s. Koo parempidises koes ringselt 5,5-6 cm, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

PAREM KINNAS
Koo nagu vaskut kinnast, aga peegelpildis, st. paigalda SM ringi 37.-42. silmusele (mitte 12.-13. silmusele) ja kasvata pöidlakiilu jaoks mõlemal pool ringi teist silmust.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = ph töö PP, pr töö PH
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele, järgmisel real/ ringil koo õs pr töö PP või ph töö PH
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 142-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (28)

country flag Ida wrote:

Stämmer det i mönstret till mössan att " * Sticka 2 cm slätst, sticka alla m räta tills 2 och 2 *, upprepa *-* 1 gång till" efter att man stickat klart a2? Ska jag alltså sticka slätstickning flera varv i 2cm innan jag gör ett varv med alla räta 2 o 2 tillsammans?

27.01.2019 - 00:22

DROPS Design answered:

Jo, du stickar 2 cm i slätstickning, sedan minskar du och så upprepar du med 2 cm slätstickning och 1 varv med minskningar en gång till.

28.01.2019 - 19:00

country flag Edna Übel wrote:

Hallo, ich möchte den Schal schmaler stricken. Durch wieviel muss die Anzahl der aufzunehmenden Maschen teilbar sein?

12.12.2018 - 21:39

DROPS Design answered:

Liebe Frau Übel, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder individuellen Frage anpassen. Nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Laden auf, wo Sie die Wolle gekauft haben - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

13.12.2018 - 09:23

country flag Paola wrote:

Grazie, ma ho ancora una domanda : il 2^ ferro del diagramma M2 e' lavorato da destra verso sinistra? E le 2 maglie al rovescio dopo le 4 di vivagno ci devono essere sempre? Grazie ancora. Paola

23.11.2015 - 22:34

DROPS Design answered:

Buonasera Paola. Al secondo ferro (e in tutti i ferri pari) legge il diagramma da destra verso sinistra e lavora come segue: 4 m vivagno, ripete 5 volte e mezzo il diag. A.2, 2 m dir (sono le 2 m che al ferro precedente ha lavorato a rov), 4 m vivagno. In questo modo il motivo dovrebbe risultare allineato. Buon lavoro!

24.11.2015 - 15:40

country flag Paola wrote:

Grazie, ma ho ancora una domanda : il 2^ ferro del diagramma M2 e' lavorato da destra verso sinistra? E le 2 maglie al rovescio dopo le 4 di vivagno ci devono essere sempre? Grazie ancora. Paola

23.11.2015 - 18:25

DROPS Design answered:

Buonasera Paola. Al secondo ferro (e in tutti i ferri pari) legge il diagramma da destra verso sinistra e lavora come segue: 4 m vivagno, ripete 5 volte e mezzo il diag. A.2, 2 m dir (sono le 2 m che al ferro precedente ha lavorato a rov), 4 m vivagno. In questo modo il motivo dovrebbe risultare allineato. Buon lavoro!

23.11.2015 - 18:40

country flag Paola wrote:

Grazie, ma ho ancora una domanda : il 2^ ferro del diagramma M2 e' lavorato da destra verso sinistra? E le 2 maglie al rovescio dopo le 4 di vivagno ci devono essere sempre? Grazie ancora. Paola

23.11.2015 - 17:52

DROPS Design answered:

Buonasera Paola. Al secondo ferro (e in tutti i ferri pari) legge il diagramma da destra verso sinistra e lavora come segue: 4 m vivagno, ripete 5 volte e mezzo il diag. A.2, 2 m dir (sono le 2 m che al ferro precedente ha lavorato a rov), 4 m vivagno. In questo modo il motivo dovrebbe risultare allineato. Buon lavoro!

23.11.2015 - 18:40

country flag Paola wrote:

Ho un problema col motivo A2 : sul ferro ci sono 109 maglie, si inizia dal rovescio del lavoro, viene lavorato da destra a sinistra, 2^ ferro da sinistra a destra che è quello col motivo che è formato da 18 maglie, ma 101 (ho tolto le 8 maglie di vivagno) non è un multiplo di 18 quindi i ferri successivi non hanno una sequenza cioè non vedo i buchi in verticale ma sfalsati e neanche con senso logico. Alla fine del ferro rimangono 11 maglie (escluso il vivagno). Non capisco dove sbaglio. Grazie

20.11.2015 - 21:52

DROPS Design answered:

Buongiorno Paola. Il motivo inizia sul rovescio del lavoro. La prima riga viene letta da sinistra verso destra. Deve lavorare 4 m vivagno, 2 m rov, ripete il diagramma fino a quando non rimangono 4 m , 4 m vivagno. Il diagramma viene ripetuto 5 volte e mezzo (il motivo è formato da 9 m, nel diagramma sono presentate due ripetizioni) . Ci riscriva se ancora in difficoltà. Buon lavoro!

22.11.2015 - 16:22

Shirley wrote:

Hi please help me understand how after i finish A5 which is k2 tog I will end up with 77 stitches. Thank you

29.10.2015 - 19:56

DROPS Design answered:

Dear Shirley, when piece measures 22 cm (or after 1st or 5th row), work as follows from RS: 4 sts as before, A.3 (= K2, K2 tog, K3, K2 tog), then repeat A.4 (= *K2 tog, K2 tog, K3, K2 tog*, repeat from *-* until 15 sts remain on left needle, then work A.5 (= K2 tog, K2 tog, K3, K2 tog, K2), and work the last 4 sts as before = 77 sts. Happy knitting!

30.10.2015 - 09:59

country flag Jocelyne wrote:

Je ne comprends pas le patron de cette écharpe.on commence avec 258 mailles et on finit avec 77 mailles. Merci!

01.03.2015 - 02:02

DROPS Design answered:

Bonjour Jocelyne, on commence effectivement l'écharpe avec 258 m et on diminue comme indiqué pour obtenir 98 m, puis, on augmente 2 m au dernier rang de A.1 (109 m), puis on tricote A.2 et enfin, on tricote A.3, A.4, A.5 (= rang de diminution) pour terminer à 77 m. On tricote une 2ème pièce identique et on les assemble entre elles au niveau des mailles rabattues. Bon tricot!

02.03.2015 - 09:03

country flag Katia wrote:

Perfetto ora tutto torna!! Grazie ancora

21.10.2014 - 13:50

country flag Katia wrote:

Buonasera, sto cercando di realizzare la sciarpa ma mi sono arenata, non mi sono chiari un paio di passaggi: 1. le maglie di vivagno vanno portate avanti per tutta la lunghezza della sciarpa? 2. se il diagramma A1 rappresenta due giri (ferri) l'ultimo ferro non vedo dove comporti aumenti, lo leggo così (a dritto): primo ferro: 2 rov, 1 dir, 1 gettato, 1 dir, 2 rov, 2 dir ultimo ferro: 2 rov, 2 dir, 2 rov, 2 dir in cosa sto sbagliando? Grazie mille per l'aiuto.

20.10.2014 - 16:52

DROPS Design answered:

Buonasera Katia. Sì, bisogna lavorare sempre le 4 m vivagno ai due lati. I diagrammi vengono letti dal basso verso l'alto e da destra verso sinistra. Quindi l'ultimo ferro del diagramma A1 viene lavorato in questo modo, sul diritto: 2 dir, 2 rov, 1 dir, 1 gettato (= aumento), 1 dir, 2 rov. Ci riscriva se ancora in difficoltà. Buon lavoro!

20.10.2014 - 21:46