DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 35.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Extra 0-816
DROPSi disain: muster nr U-653
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS Karisma, 50 g / 100 m
värv nr 37, tume hallikassinine:
550-600-650-700-750-850 g
värv nr 01, naturaalvalge:
100-100-150-150-150-150 g
värv nr 55, hele beežikaspruun:
50-50-50-50-50-50 g

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 3 mm - sooniku jaoks.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 35.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme M.1 kuni M.3 – kõik skeemid on kootud parempidises koes, skeemil on 1 mustrikordus ning näitab kõiki ridu.
------------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo üles 204-224-242-276-296-338 silmust 3 mm ringvarrastele tumeda hallikassinise lõngaga. Koo 5 cm soonikut 1 pr/ 1 ph.
Võta 4 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 34-38-40-46-50-56 silmust = 170-186-202-230-246-282 silmust.
Paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse ja teine pärast 85-93-101-115-123-141 s (= küljed). Jätka parempidises koes.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 10-10-11-11-12-12 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i. Korda kahandamist iga 3 cm järel kokku 4 korda = 154-170-186-214-230-266 s.

Kui töö pikkus on 24-24-25-25-26-26 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i.
Korda kasvatamist iga 3 cm järel kokku 4 korda = 170-186-202-230-246-282 s.
Kui töö pikkus on 34-36-38-40-42-44 cm, paigalda 2 SM-i: 1 esiosa keskmisele silmusele ja teine seljaosa keskmisele silmusele.
Siis koo skeemi M.1 järgi – noolega märgitud silmused peavad olema SM-ga silmused keskel - arvesta ise silmuseid külje poole. Küljele jõudes arvesta mustri silmuseid uuesti.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 39-40-41-42-43-44 cm, koo maha 4-8-12-22-26-40 s mõlemal küljel käeaukude jaoks (st. 2-4-6-11-13-20 s mõlemal pool mõlemat SM-i). Lõpeta selja- ja esiosa eraldi, kududes edasi-tagasi.

ESIOSA
= 81-85-89-93-97-101 silmust.
Lõpeta skeemi M.1 muster, siis tee skeemi M.2 ja lõpuks M.3, siis jätka hele beežikaspruuni lõngaga, kuni töö lõpuni (noolega märgitud silmused peavad olema SM-ga silmused keskel - arvesta ise silmuseid külje poole).
Kui töö pikkus on 52-54-55-57-58-60 cm, tõsta keskmised 15-15-17-17-19-19 s kaelaaugu jaoks silmusehoidjale ja lõpeta mõlemad õlad eraldi.
SAMAL AJAL koo maha kaela poolt iga rea alguses: 2 s 3 korda ja 1 s 3 korda = 24-26-27-29-30-32 s on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 58-60-62-64-66-68 cm.

SELJAOSA
= 81-85-89-93-97-101 s. Koo nagu esiosa, aga ära koo maha silmuseid kaelaaugu jaoks enne, kui töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm. Siis koo maha keskmised 31-31-33-33-35-35 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siiskoo maha 1 s järgmisel kaela poolsel real = 24-26-27-29-30-32 s jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö pikkus on umbes 58-60-62-64-66-68 cm – koo maha mustris samal real, kui esiosal.

VARRUKAS
Kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.
Loo üles 58-60-62-64-66-68 s 3 mm sukavarrastele tume hallikassinise lõngaga. Koo 5 cm soonikut 1 pr/ 1 ph.
Võta 4 mm sukavardad ja koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kahanda ühtlaselt 9-9-11-11-11-13 silmust = 49-51-51-53-55-55 s.
Paigalda SM ringi algusesse (= varruka sisekülg) ja jätka parempidises koes.
Kui töö pikkus on 7-8-11-7-6-8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i. Korda kasvatamist iga 3-2,5-2-2-2-1,5 cm järel kokku 15-17-19-20-21-23 korda = 79-85-89-93-97-101 silmust.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus kõikidel suurustel on 46 cm, koo skeemi M.1 (nool skeemil = varruka peal keskel – arvesta ise mustrisilmuseid keskkohast serva poole. NB! Kasvatatud silmused koo mustrisse).
Pärast skeemi M.1, jätka tume hallikasinise lõngaga, kuni töö lõpuni.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 53-52-51-49-48-45 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlakaar on pikem ja õlg laiem ), lõpeta töö edasi-tagasi kududes, alustades varruka siseküljelt. Loo üles 1 uus silmus mõlemal serval (= õmblusvaru) ja koo, kuni varruka pikkus on 55 cm kõikidel suurustel. Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Õmble õla õmblused ja ühenda külge varrukad.

KAELUS
Korja kududes üles töö PP umbes 80 kuni 92 silmust kaelakaarelt (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) 3 mm ringvarrastele tume hallikassinise lõngaga. Koo 1 ring ph, siis 1 ring pr, SAMAL AJAL kasvata ühtlaselt silmuste arvu, kuni 100-104-108-112-116-120 silmuseni.
Seejärel koo umbes 7 cm soonikut 1 pr/ 1 ph. Koo silmused soonikkoes maha.
Murra soonik tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega.

Skeem

symbols = tume hallikassinine
symbols = naturaalvalge
symbols = hele beežikaspruun
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-816

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (38)

country flag Hannah-Maria wrote:

Hello! I am really enjoying this pattern, and have just finished the body. I am aam just about to start working on the sleeves and am trying to understand the construction before I start. I’m really confused about what the pattern means when it says to work back and forth on the needle from mid under sleeve. Do I stop knitting in the round? Is this working all the stitches? I can’t seem to picture what it will look like or how that will then work with attaching it to the body…?

27.02.2024 - 01:18

DROPS Design answered:

Dear Hannah-Maria, you will now work in rows instead of in the round, starting the rows from mid under sleeve (where rounds previously started); in this video we show how to work and sew such a sleeve, hope it can help. Happy knitting!

27.02.2024 - 09:07

country flag Cornelia Becker wrote:

Hallo, habe jetzt im Muster M 1 gestrickt und bin der Meinung, daß ist nicht das Muster des abgebildeten Pullovers??

03.02.2024 - 17:21

DROPS Design answered:

Liebe Frau Becker, das Diagram M;1 stimmt so, was meinen Sie damit? Haben Sie wie in der schriftlichen Anleitung gestrickt? dh die Masche mit dem Pfeil muss die mittlere Masche beim Vorderteil sowie beim Rückenteil, dh Das Muster passt an beiden Seiten nicht. Viel Spaß beim stricken!

05.02.2024 - 08:40

country flag Cornelia Becker wrote:

Hallo, wie werden M1, M2 und M3 gelesen? Von rechts nach links rechte Maschen und die Rückreise von links nach rechts linke Maschen?

29.01.2024 - 23:56

DROPS Design answered:

Liebe Frau Becker, das ist genauso richtig. Viel Spaß beim stricken!

30.01.2024 - 08:11

country flag Nadine wrote:

Merci beaucoup c'est exactement ce qu'il me fallait

14.11.2023 - 12:20

country flag Nadine wrote:

Bonjour, on termine les derniers cm en allers et retours pour le haut de la manche qui sera ensuite assemblé à l'emmanchure (sur le dos et le devant), entre les mailles rabattues pour le dos et le devant. Auriez-vous une vidéo montrant cet assemblage des cm en allers retours sur l'emmanchure ? Merci pour votre aide

13.11.2023 - 23:07

DROPS Design answered:

Bonjour Nadine, peut-être que cette vidéo pourra vous aider, on procède un peu différemment, mais elle montre comment passer du tricot de la manche en rond au tricot en allers et retours pour le haut de la manche puis comment l'assembler. Bon tricot!

14.11.2023 - 10:36

country flag LOL wrote:

Bonjour, Je tricoté la taille M. J'en suis à rabattre 4 mailles de chaque côté des 2 marqueurs. Ensuite il faut continuer en aller/retour le devant et le dos séparément. Avez-vous une vidéo qui montre comment procéder car jusqu'à présent je n'ai tricoté que des pulls en top-down. Quand faut-il commencer à rabattre ? Les 4 premières mailles du tour d'abord ou les 4 premières mailles du rang précédent + les 4 premières mailles du tour (4)? Merci

21.10.2023 - 13:38

country flag LOL wrote:

Bonjour, Je tricoté la taille M. J'en suis à rabattre 4 mailles de chaque côté des 2 marqueurs. Ensuite il faut continuer en aller/retour le devant et le dos séparément. Avez-vous une vidéo qui montre comment procéder car jusqu'à présent je n'ai tricoté que des pulls en top-down. Quand faut-il commencer à rabattre ? Les 4 premières mailles du tour d'abord ou les 4 premières mailles du rang précédent + les 4 premières mailles du tour (4)? Merci

21.10.2023 - 13:38

DROPS Design answered:

Bonjour Lol, rabattez les mailles comme vous le faites d'habitude, tricotez le dernier tour avant de rabattre jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles avant le marqueur du début du tour, rabattez les 8 mailles suivantes, tricotez (dos) jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles avant le 2ème marqueur, rabattez les 8 mailles suivantes, et tricotez les mailles restantes (devant). Mettez les mailles du dos en attente et tricotez les mailles du devant, en commençant sur l'envers. Bon tricot!

23.10.2023 - 09:34

country flag LOL wrote:

Bonjour, Je tricoté la taille M. J'en suis à rabattre 4 mailles de chaque côté des 2 marqueurs. Ensuite il faut continuer en aller/retour le devant et le dos séparément. Avez-vous une vidéo qui montre comment procéder? car jusqu'à présent je n'ai tricoté que des pulls en top-down. Merci

20.10.2023 - 23:27

DROPS Design answered:

Bonjour lol, tricotez simplement le tour suivant en rabattant 8 mailles pour les emmanchures (soit 4 mailles de chaque côté de chaque marqueur), puis continuez le jacquard comme avant, mais vous allez maintenant tricoter le devant et le dos l'un après l'autre, en allers et retours (cf vidéo; mettez les mailles du dos en attente sur un fil ou une autre aiguille et tricotez simplement le devant comme expliqué. Bon tricot!

23.10.2023 - 09:28

country flag Anja wrote:

Wunderschöne Anleitung!Ich hätte allerdings noch eine Frage zum Vorder- und Rückteil.Ich soll ja beide Teile separat stricken. Heißt das dann,ich beginne die neue Runde,kette meine Maschen nach meiner ersten Markierung,also direkt zu Rundenbeginn für das Armloch ab, wiederhole das Abnehmen vor der zweiten Markierung, stricke dann das Vorderteil in Reihen weiter und wiederhole danach das Ganze noch einmal für das Rückenteil?Und wie stricke ich dann die Randmaschen?

31.05.2021 - 20:58

DROPS Design answered:

Liebe Anja, die Runde mit Abketten für die Armlöcher könnnen Sie auch so stricken: stricken Sie die Runde bis 2 bis 20 M (siehe Größe) vor der Markierung am Ende der Runde übrig sind, die nächsten 4 bis 40 M abketten (= 2 bis 20 vor der Markierung + 2 bis 20 nach der Makierung), weiter stricken bis 2 bis 20 M vor der nächsten Markierung übrig sind, , die nächsten 4 bis 40 M abketten (= 2 bis 20 vor der Markierung + 2 bis 20 nach der Makierung) und die Runde noch enden, wenden und Vorderteil mit einer Rückreihe anfangen. Viel Spaß beim stricken!

01.06.2021 - 08:25

country flag Mila wrote:

Hallo, ich habe eine Frage zu dem Satz: Nach 10-10-11-11-12-12 cm auf beiden Seiten der Markierungen je 1 M. abn. Total 4 Mal alle 3 cm = 154-170-186-214-230-266 M. Heißt das, ich muss in jeder Runde sozusagen 2 M abn(pro Seite eine), nach 3cm nochmal und das insgesamt viermal. Weil dann hätte ich ja nur 4 mal 2M abgenommen, also insgesamt 8. Eigentlich müssten es aber 16 sein. Und wo genau soll ich Maschen abnehmen? Direkt nach jeder Markierung? Vielen Dank schon mal für die Hilfe!

10.02.2021 - 09:03

DROPS Design answered:

Liebe Mila, es sollen 2 Maschen auf beiden Seiten von beiden Markierungen abgenommen werden, d.h. 4 Abnahmen pro Runden. Nehmen Sie 1 Masche vor der Markierung + 1 Masche nach der Markierung, und so auf beiden Seiten. Sie können direkt an den Markierungen abnehmen oder auf beiden Seite von 2 Maschen (= 1 Abnahme, 2 Maschen mit der Markierung dazwischen, 1 Abnahme). Viel Spaß beim stricken!

10.02.2021 - 11:47