DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohair, 30% polyamide, 14% laine
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS SS24

Crossroads

Veste DROPS, avec motif carré dans le dos et manches ¾, en ”Delight” et ”Vivaldi”. Du S au XXXL

DROPS 137-27
DROPS design: Modèle n° DE-075
Groupe de fils A et C
--------------------------------------------------------
Taille : S/M - L/XL - XXL/XXXL
Tour de poitrine : 84/92 - 98/106 - 112/120 cm

Fournitures : DROPS DELIGHT de Garnstudio
250-300-350 g coloris n° 06, rose/mauve
Et : DROPS VIVALDI de Garnstudio
200-200-250 g coloris n° 08, vieux rose

AIGUILLES DOUBLES POINTES et CIRCULAIRES (60 et 80 cm) DROPS n°7 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 14 m x 19 rangs en jersey avec 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi = 10 x 10 cm.
AIGUILLES CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°6 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 14 m x 28 rangs au point mousse avec 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi = 10 x 10 cm.
--------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohair, 30% polyamide, 14% laine
Épuisé
trouvez des alternatives

Explications

ASTUCE CHANGEMENT DE PELOTE :
Pour être sûr d'avoir une jolie transition de la Delight quand on change de pelote, il est important de trouver une pelote qui commence par la même nuance que celle qui termine la pelote précédente.

AUGMENTATIONS :
Augmenter 1 m en faisant 1 jeté de chaque côté des mailles aux 4 coins, au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'end (c'est-à-dire dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous.

POINT MOUSSE (allers et retours) :
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end.
--------------------------------------------------------

VESTE :
Se tricote à partir du milieu dos, en forme de carré, on tricote ensuite le bas du dos puis les côtés pour les devants. Terminer par les manches. VOIR ASTUCE CHANGEMENT DE PELOTE !

DOS :
Monter 8 m avec 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes 7 (= 2 m par aiguille).
Placer un marqueur dans la 1ère m de chaque aiguille (= 4 marqueurs). Tricoter en jersey, en rond - EN MÊME TEMPS au 1er tour, augmenter 1 m de chaque côté de toutes les mailles avec les marqueurs (= 8 augmentations) - VOIR AUGMENTATIONS ! *Tricoter 2 tours avec augmentations, 1 tour sans augmentations*, répéter de *-*. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! Les mailles avec les marqueurs sont les mailles des coins, faire suivre les marqueurs au fur et à mesure de l'avancée du travail. Continuer avec l'aiguille circulaire quand il y a suffisamment de mailles. Tricoter et augmenter ainsi jusqu'à ce qu'il y ait un total de 192-208-224 m (= 47-51-55 m entre chacune des mailles des coins). L'ouvrage mesure maintenant environ 34-37-40 cm le long de chaque côté. Tricoter ensuite le tour suivant ainsi : tricoter 49-53-57 m (= à partir de la 1ère m du coin, cette maille comprise et jusqu'à la 2ème maille du coin, celle-ci comprise) et les glisser en attente sur l'arrêt de mailles 1 (= devant droit), rabattre les 47-51-55 m suiv (= côté encolure), tricoter les 49-53-57 m suiv (= à partir de la m du 3ème coin, cette maille comprise et jusqu'à la m du 4ème coin, celle-ci comprise également) et les glisser en attente sur l'arrêt de mailles 2 (= devant gauche), tricoter au POINT MOUSSE au-dessus des mailles restantes avec les aiguilles 6 – voir ci-dessus – pendant 14-16-18 cm (= bas du dos). Rabattre SOUPLEMENT.

DEVANT DROIT :
Relever avec l'aiguille circulaire 6 et 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi : 20-22-25 m le long du côté droit du point mousse en bas du dos, puis tricoter les mailles de l'arrêt de mailles 1 = 69-75-82 m au total. Tricoter 2 rangs end, en allers et retours. Tricoter le rang suivant ainsi (= sur l'envers) : 7 m end, rabattre 27-29-32 m pour l'emmanchure et tricoter à l'end les mailles restantes du rang (= 35-39-43 m).
Tricoter ensuite en rangs raccourcis sous l'emmanchure ainsi : 7-8-9 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end; tricoter 14-16-18 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 21-24-27 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 28-32-36 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter à l'end toutes les 35-39-43 m, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 28-32-36 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 21-24-27 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 14-16-18 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end ; tricoter 7-8-9 m end, tourner et tricoter le rang suivant à l'end. Tricoter le rang suivant ainsi : 35-39-43 m end, monter 27-29-32 m au-dessus de l'emmanchure et tricoter les 7 dernières m = 69-75-82 m. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI !
Continuer au point mousse, en allers et retours sur toutes les mailles. À 37-42-47 cm de hauteur totale, glisser en attente sur un arrêt de mailles, à droite (vu sur l'endroit), en commençant sur l'endroit : Tricoter 3-3-4 m, puis les glisser sur un arrêt de mailles, tricoter les mailles restantes du rang, tourner et tricoter le rang suivant ; tourner, tricoter 3 m et les glisser sur le même arrêt de mailles, tricoter les mailles restantes du rang, *tourner et tricoter le rang suivant tourner, tricoter 3 m, et les glisser sur le même arrêt de mailles, tricoter les mailles restantes du rang*, répéter de *-* jusqu'à ce que toutes les mailles aient été mises en attente sur l'arrêt de mailles. Reprendre ensuite toutes les mailles sur l'aiguille (sans les tricoter) et rabattre – EN MÊME TEMPS, relever le fil entre les mailles mises en attente (pour éviter les trous), rabattre les mailles relevées comme les autres mailles.

DEVANT GAUCHE :
Se tricote comme le devant droit – commencer ainsi sur l'endroit : tricoter les mailles de l'arrêt de mailles 2 et relever 20-22-25 m le long du côté gauche du point mousse en bas du dos = 69-75-82 m. Tricoter 1 rang end sur l'envers, puis le rang suivant sur l'endroit ainsi : 7 m end, rabattre 27-29-32 m, tricoter à l'end les mailles restantes du rang (= 35-39-43 m). Terminer ensuite comme le devant droit. NOTE : glisser les mailles en attente à gauche, vu sur l'endroit, au début de chaque rang sur l'envers.

COL ET BORDURES DEVANTS :
Relever avec 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi et l'aiguille circulaire 6 tout le long du bord supérieur : environ 200-220-240 m - relever 1 m dans chaque côte mousse et 1 m dans chaque maille. Tricoter au point mousse, en allers et retours - EN MÊME TEMPS au 2ème rang, augmenter 1 m de chaque côté en faisant 1 jeté à 1 m du bord, au rang suivant tricoter les jetés torse à l'end pour éviter les trous. Répéter ces augmentations tous les 6 rangs jusqu'à la fin. Quand la bordure mesure environ 12-13-14 cm, rabattre SOUPLEMENT – rabattre avec l'aiguille circulaire 7 pour éviter que la bordure ne soit trop serrée.

MANCHES :
Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire.
Monter 40-42-44 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 6 et 1 fil Delight + 1 fil Vivaldi. Tricoter 10 cm au point mousse. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en jersey. EN MÊME TEMPS, à 13 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations 5-6-7 fois au total tous les 3-2½-2 cm = 50-54-58 m.
À 28 cm de hauteur totale pour toutes les tailles, rabattre au début de chaque rang de chaque côté : 1 fois 3 m, 2 fois 2 m et 3 fois 1 m , puis rabattre 2 m de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 36 cm pour toutes les tailles, et rabattre 1 fois 3 m de chaque côté. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ 37 cm.

ASSEMBLAGE :
Faire la couture des manches à 1 m lis du bord et monter les manches.

Diagramme

symbols = milieu dos
symbols = sens du tricot
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 137-27

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (54)

country flag Michelle Guillette wrote:

The instructions say insert a marker "in" the first stitch on each needle to mark the corner stitches, but if the marker is within the stitch, how can it follow as ypu are working outwards? Thank you, Michelle

12.02.2016 - 18:07

DROPS Design answered:

Dear Mrs Guillette, you can move the marker in the new st worked on next round - with our markers it will be easier, your DROPS store will for sure help you. Happy knitting!

12.02.2016 - 18:18

country flag Stefania wrote:

Vorrei sapere come posso eseguire lo stesso modello con i ferri tradizionali e non circolari grazie infinite

04.11.2015 - 12:13

DROPS Design answered:

Buonasera Stefania, questo modello inizia con il quadrato al centro dietro, che è lavorato in tondo, per cui non è possibile lavorarlo con i ferri dritti: in alternativa ai ferri circolari può utilizzare i ferri a doppia punta fino a quando il n° di m lo permette o la tecnica del magic loop. Buon lavoro!

04.11.2015 - 19:49

Arina wrote:

Bij het opzetten van het rugpand met die 8 steken krijg ik het niet voor elkaar om rond te breien. Ik zie gewoon niet welke naald de volgende is. Zijn hier tips voor.

06.03.2015 - 01:57

DROPS Design answered:

Hoi Arina. Plaats een markeerder om aan te geven waar het begin van de nld is. Een goede tip is ook om de eerste paar naalden heen en weer te breien, dan wordt het werk wat steviger en makkelijker om in de rondte te breien.

06.03.2015 - 16:25

country flag Chrissi wrote:

Wo beginnt die verkürzte Reihe - am Armloch oder am unteren Rand?

05.01.2015 - 17:09

DROPS Design answered:

Sie beginnen die verkürzten R am rechten Vorderteil mit einer Hin-R, diese beginnt am unteren Rand. Am linken Vorderteil beginnen die verkürzten R somit auch am unteren Rand, aber mit einer Rück-R.

08.01.2015 - 00:01

country flag Conny wrote:

Het patroon klopt niet. In de tekening staat de breirichting aangegeven. zo heb ikhet ook gebreid, maar 42 cm was veel te veel. Je breidt dan vanaf de mouw naar het midden. Op de foto zie je dat de voorpanden van boven naar beneden zijn gebreid en niet in de breedte. Dus ergens klopt er iets niet in de nederlandse beschrijving. Ik zag dat er ook al een opmerking van een engelse was over dit probleem. Ik ben benieuwd naar jullie antwoord. groet,\ conny

15.03.2014 - 14:40

DROPS Design answered:

Hoi Conny. Het patroon klopt. Je breit de voorpanden zijwaarts vanuit het midden, maar als het vest gedragen wordt gaan deze voorpanden hangen en de richting ziet er dan ook anders uit op de foto. Kijk eventueel op dit project van een gebruiker op Ravelry.

17.03.2014 - 16:48

country flag Sara wrote:

Danke für die rasche Antwort! Verstehe ich es also richtig, dass man IMMER mit zwei Fäden strickt, immer mit einem Faden DELIGHT und einem Faden VIVALDI? Was ist dann hiermit in der Anleitung gemeint? "FARBWECHSEL: Damit der Knäuelwechsel schön wird muss man mit der gleichen Farbsequenz wechseln." Wo muss ich welche Farbe wechseln? Welche Sequenz? Danke nochmal für eine Antwort!

04.02.2014 - 12:45

DROPS Design answered:

Liebe Sara, irgendwann ist der Knäuel aufgebraucht und Sie brauchen einen neuen. Delight ist ein Farbveralufsgarn und de Knäuel beginnen nicht immer mit exakt der Farbe, mit der der alte Knäuel aufhört. Sie sollten also ein wenig darauf achten, dass die Farben harmonisch verlaufen und den nächsten Knäuel so wählen dass es passt.

05.02.2014 - 10:31

country flag Sara wrote:

Liebes Drops-Team, sind Sie sicher, dass die DELIGHT-Farbe für dieses Modell wirklich "rosa/lila" lautet? Für mich sieht die Farbe mehr nach BIG DELIGHT "rosengarten" aus. Denn diese Farbe sieht der auf dem Bild sehr ähnlich - ähnlicher als "rosa/lila" von DELIGHT. Eine kurze Antwort wäre nett, danke!

03.02.2014 - 17:19

DROPS Design answered:

Liebe Sara, die Farben und Materialien sind genau wie angegeben. Der Effekt entsteht durch das Zusammenstricken mit Vivaldi.

04.02.2014 - 08:48

country flag Lee wrote:

I finished the back of the sweater and don't understand the directions for the front. It needs to be knitted bottom to top but the directions call for side to side. I think there are directions missing at "NOW MEASURE PIECE FROM HERE"

25.12.2013 - 17:59

DROPS Design answered:

Dear Lee, after back piece, you continue with right front piece: first pick up sts on the bottom part of back piece (the one worked back and forth for bottom back), then knit up sts from st holder 1 - see chart at the end of pattern with arrow to show knitting direction. Happy knitting!

27.12.2013 - 13:35

country flag Rudolf wrote:

Ärmmudden!

01.08.2012 - 14:40

country flag Litet Nystan wrote:

Jag kan inte hitta någonstans i själva beskrivningen att man ska använda strumpstickor nr 6, men det står med i listan över material man behöver. Har det blivit fel?

01.08.2012 - 14:14

DROPS Design answered:

Jeg tror du har rett. Der skal ikke användas strumpstickor nr 6 her. Jeg har givet det videre så det kan fjernes.

01.05.2013 - 16:54