DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Crème Chantilly

DROPS Alpaca ja DROPS Brushed Alpaca Silk lõngadest alt üles kootud patentkoes torusall ja barett

DROPS 242-5
DROPS disain: mudel as-186
Lõngagrupp A + C
-------------------------------------------------------
KAELUSSALL:

SUURUS: üks suurus
Ümbermõõt = umbes 57 cm. Kõrgus = 30 cm.

LÕNG: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m (kuulub lõngagruppi A)
100 g värv nr , naturaalvalge
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK, 25 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
50 g värv nr 01, naturaalvalge

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 5 mm pikkusega 40 cm
DROPS RINGVARDAD: 4 mm pikkusega 40 cm

KOETIHEDUS:
14 silmust lai ja 36 rida kõrge patentkoes 2 lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------
BARETT:

SUURUSED: S – M/L
Peaümbermõõdule: umbes 55 - 56/58 cm

LÕNG: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m (kuulub lõngagruppi A)
50-100 g värv nr 100, naturaalvalge
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK, 25 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
25-50 g värv nr 01, naturaalvalge

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 5 mm pikkusega 40 cm
DROPS RINGVARDAD: 3,5 mm pikkusega 40 cm
DROPS SUKAVARDAD: 5 mm
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
14 silmust lai ja 36 rida kõrge patentkoes 2 lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

PATENTKUDE (ringselt kududes):
1. RING: koo * 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega *, korda * kuni * kuni ringi lõpuni.
2. RING: * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi kokku õhksilmus ja kudumata silmus *, korda * kuni * kuni ringi lõpuni.
3. RING: * koo parempidi kokku õhksilmus ja kudumata silmus, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega *, korda * kuni * kuni ringi lõpuni.
Korda 2. ja 3. ringi.

KASVATAMISE NIPP:
Kasvata 2 silmust parempidi silmusesse (ja õhksilmusesse), kududes järgmiselt: koo parempidi kokku õhksilmus ja parempidi silmus, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, võta lõngakeerd (tee 1 õhksilmus) paremale vardale ning koo jälle parempidi silmus ja õhksilmus kokku = 2 silmust kasvatatud. Siis koo uued silmused patentkoes, aga esimesel real pärast kasvatust kootakse üks silmus ilma õhksilmusteta, kuna sel silmusel veel ei ole õhksilmust. Hoia silmusemärkija esimeses kolmest silmusest.

KUDUMISE NIPP (silmuste lugemine):
Patentkoes silmuseid loetakse ilma õhksilmusteta. st. silmus koos õhksilmusega loetakse üheks silmuseks.

KAHANDAMISE NIPP:
Koo kuni silmusemärkijaga silmuseni, tõsta kudumata õhksilmus ja parempidi silmus parempidi võttega, koo parempidi kokku 1 parempidi silmus + 1 õhksilmus + 1 pahempidi silmus ja tõsta kudumata silmus üle saadud silmuse (= 2 silmust kahandatud). Kahanda nii iga silmusemärkijaga silmuse juures (12 silmust kahandatud ringil)..
------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

KAELUSSALL – KOKKUVÕTE:
Kootakse ringselt alt üles ringvarrastega.

KAELUSSALL:
Loo lõdvemalt 120 silmust 4 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 DROPS Brushed Alpaca Silk + 1 DROPS Alpaca). Koo 1 ring parempidi. Koo ringselt soonikut 1 parempidi/2 pahempidi 4 cm. Viimasel ringil koo kahekaupa kokku kõik pahempidi silmused (jääb 1 pahempidi) = 80 silmust.
Võta 5 mm ringvardad. Siis koo PATENTKUDE - vaata ülevalt. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 26 cm, võta 4 mm ringvardad.
Koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi 4 cm, koo õhksilmused eraldi silmustena (120 silmust). Koo silmused maha lõdvemalt suuremate varrastega. Kaelussalli kõrgus on umbes 30 cm loomise reast.
-------------------------------------------------------

BARETT – KOKKUVÕTE:
Kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega alt üles.

BARETT:
Loo 90-108 silmust 3,5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 Alpaca + 1 Brushed Alpaca Silk). Koo ringselt soonikut 1 parempidi/2 pahempidi 4 cm. Viimasel ringil koo kahekaupa kokku kõik pahempidi silmused (jääb 1 pahempidi) = 60-72 silmust.
Võta 5 mm ringvardad.
Koo PATENTKUDE - vaata ülevalt. Kui on kootud 4 ringi, paigalda 6 silmusemärkijat, üks iga 9-11 silmuse järel. Kõik silmusemärkijad on parempidi silmustes.
Järgmisel ringil (ringil kus kootakse parempidi silmused kootakse parempidi kokku õhksilmustega), kasvata 2 silmust igasse silmusemärkijaga silmusesse - loe ülevalt KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii igal 6. ringil veel 2 korda = 96-108 silmust - loe ülevalt KUDUMISE NIPPI. JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 13-14 cm loomise reast.
Nüüd liiguta kõik 6 silmusemärkijat 6 silmuse võrra vasakule, parempidi silmustes.
Järgmisel ringil kahanda 2 silmust iga silmusemärkija juures – loe KAHANDAMISE NIPPI = 12 silmust kahandatud ringil. Kahanda nii igal 6. ringil veel 5-6 korda = 24-24 silmust.
Järgmisel ringil koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kududes õhksilmused kokku nende juurde kuuluvate silmustega. Koo niimoodi 2 ringi. Koo kõik silmused kahekaupa kokku = 12-12 silmust. Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita. Bareti kõrgus on umbes 23-24 cm.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 242-5

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (14)

country flag Karen wrote:

I'm knitting the neck warmer and I'm confused about this part. On the last round purl all purl-2 together to purl-1 = 80 stitches. So I did the 4cm already does this mean I purl 1 then purl two together to decrease.

23.12.2023 - 17:53

DROPS Design answered:

Dear Karen, right now you should have a knit 1, purl 2 rib. Now, work as follows on the last round: * knit 1, purl 2 together * and repeat the whole round. So the rib should look like a knit 1, purl 1 rib. Happy knitting!

28.12.2023 - 18:42

country flag Touchard Dominique wrote:

Bonjour, je ne comprends pas les diminutions la façon de procéder, oui mais l'ordre des mailles décrit dans l'explication, je ne comprends pas un jeté une m.end. glissée, 1m.end,un jeté, 1m.env......deux mailles endroit se suivent?... merci de m'expliquer! merci d'avance !

12.12.2023 - 10:54

Touchard Dominique answered:

Désolée, je viens de comprendre comment procéder. Merci encore pour vos modèles !

12.12.2023 - 16:02

country flag Vicky Williams wrote:

When you get to the end part of the neck warmer instructions using the 4mm needles above the English rib, it says to knit one then purl two using 120 stitches. Does this mean we have to increase in the purl st to make 2 purl st before doing the normal rib to make 120 st. again?

06.12.2023 - 01:34

DROPS Design answered:

Dear Mrs Williams, on the first row with needle size 4 mm you will purl the yarn over and the slipped stitch separately so that you will get 2 purled stitches instead of just (purl together yarn over and slipped stitch), this will increase the number of stitches to 120. Happy knitting!

06.12.2023 - 08:36

country flag Hanaa Zahran wrote:

Hi please can you explain should I start decreasing after 14 cm from cast on edge, is this mean to measure 14cm from the beginning of the work or dismiss the edge thanks

09.11.2023 - 21:48

DROPS Design answered:

Hello Hanaa Zahran! It is measured from the cast-on edge as it says in the pattern. Happy knitting!

09.11.2023 - 22:28

country flag Hanaa Zahran wrote:

Hi, pls I supposed to start 5th row after increasing 2 sts with yarn over, slip 1 stitch purl-wise, is this correct thanks

03.11.2023 - 22:27

DROPS Design answered:

Dear Hanaa, the 5th row is the one where you increase. You have an increase at the beginning of the round, you can increase here at the beginning or the end of the round. If you start with the increase then you continue by knitting together the yarn over and slipped stitch. Now work 1 yarn over and slip 1 stitch purl-wise. Happy knitting!

05.11.2023 - 20:12

country flag Rossella wrote:

Salve, Sto lavorando lo scaldacollo e non riesco a capire: lavorare insieme a rovescio tutte le sezioni di 2 maglie a rovescio a 1 maglia rovescio! Please help!! Grazie

02.11.2023 - 19:17

DROPS Design answered:

Buonasera Rossella, deve diminuire nelle sezioni con 2 maglie rovescio, lavorando 2 maglie insieme e portando la sezione a 1 maglia rovescio. Buon lavoro!

02.11.2023 - 22:52

country flag Dasha wrote:

Hi! I am trying to understand what means “On the last round purl all purl-2 together to purl-1= 60-72 stitches.” I did the ribbing for 4 cm as pattern says and would like to know if I need to fold it and purl 2 sides together? Could you please explain in more details how to proceed after rib? Thanks

31.10.2023 - 01:10

DROPS Design answered:

Hi Dasha, You now change the ribbing from (knit 1, purl 2) to (knit 1, purl 1) on the last round. Do this by purling together each set of purl-2. After this round you change needles and then start on the English rib. Happy knitting!

31.10.2023 - 07:27

country flag Sarah Rudd wrote:

Can this be knit in 1 strand of yarn? If so what size or recommended yarns?

30.09.2023 - 23:08

DROPS Design answered:

Dar Mrs Rudd, you would use 1 strand yarn group D as Melody and same needle to get same tension - read more here and read more about yarn changes here. Happy knitting!

02.10.2023 - 10:22

country flag Savita Khurana wrote:

Elegant set

07.08.2023 - 02:55

country flag Freja wrote:

Nube

06.08.2023 - 11:23