DROPS Nord
DROPS Nord
45% alpaga, 30% polyamide, 25% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 19.35€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Nordic Romance

Châle tricoté en DROPS Nord, de haut en bas au point mousse, point mosaïque et point de vagues.

DROPS 195-5
DROPS Design: Modèle no-014
Groupe de fils A
-------------------------------------------------------

Dimensions: Hauteur le long de la maille centrale: environ 64 cm. Longueur le long du haut du châle: environ 190 cm.
Fournitures:
DROPS NORD de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
150 g coloris 05, gris
150 g coloris 01, naturel
50 g coloris 03, gris perle
50 g coloris 06, gris foncé
50 g coloris 18, jaune d'or

-------------------------------------------------------
AVANT DE COMMENCER:

ÉCHANTILLON:
23 mailles en largeur et 45 rangs en hauteur au point mousse et au point mosaïque = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n°3,5 – en 80 cm de long.
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Nord
DROPS Nord
45% alpaga, 30% polyamide, 25% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 19.35€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en allers et retours):
1 côte mousse = Tricoter 2 rangs endroit.

AUGMENTATIONS DANS UNE SECTION POINT MOUSSE UNIE:
Voir les diagrammes A.1 et A.2. Chaque rang des diagrammes correspond à un rang tricoté. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l'endroit.

AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers):
Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 261 mailles), moins la maille centrale (= 1 maille) et diviser les mailles restantes par 2 = 130 mailles de chaque côté de la maille centrale. Diviser ensuite 130 mailles par le nombre d'augmentations à faire avant/après la maille centrale (par ex. 3) = 43.3.
Dans cet exemple, on va augmenter en faisant 1 jeté après environ chaque 43ème maille avant la maille centrale. Augmenter de la même façon après la maille centrale. Au rang suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.

ASTUCE POUR RABATTRE:
Pour que les mailles rabattues ne soient pas trop serrées, on peut faire 1 jeté en même temps que l’on rabat – faire 1 jeté au-dessus de chacun des jetés du rang précédent, rabattre les jetés comme des mailles normales. Bien veiller à ne pas serrer le fil en rabattant.
Si les mailles rabattues sont toujours trop serrées, on peut utiliser une aiguille d’une taille au-dessus.

POINT MOSAÏQUE:
Voir les diagrammes A.3 à A.11 et voir explication de la technique ci-dessous.
Chaque rang de ces diagrammes correspond à 2 rangs tricotés. Autrement dit, sur l'endroit, les diagrammes se lisent de droite à gauche avec les augmentations indiquées dans les diagrammes et sur l'envers on tricote le même rang de gauche à droite, mais sans augmenter (les augmentations ont déjà été faites sur l’endroit).

Tous les rangs sur l'endroit, garder le fil derrière l'ouvrage (c'est-à-dire sur l’envers) quand on glisse une maille.
Tous les rangs sur l'envers, garder le fil devant l'ouvrage (c'est-à-dire face à soi et toujours sur l’envers) quand on glisse une maille.
Bien veiller à ce que les fils ne soient pas serrés sur l’envers!

Pour bien suivre le motif, on peut placer 1 marqueur entre chaque diagramme A.4B/A.5B.

A.3, A.6 et A.9 = première et dernière maille. Cette maille se tricote dans la couleur indiquée par le symbole, EN MÊME TEMPS, ce symbole indique la couleur du rang dans A.X, A.Y et A.Z.
A.X, A.Y et A.Z sont les sections qui montrent les rangs tricotés en point mosaïque.
Aux autres rangs de A.4/A.5, A.7/A.8 et A.10/A.11 (c'est-à-dire les rangs unis), on tricote 1 côte mousse en allers et retours sur toutes les mailles sans glisser de maille (la maille centrale se tricote toujours en jersey).

SECTION A.X:
À chaque rang de A.3 avec un petit carré noir (c'est-à-dire à tricoter en coloris A), toutes les mailles du coloris A dans A.4 et A.5 sont tricotées à l’endroit et toutes les mailles du coloris B sont glissées.
À chaque rang de A.3 avec une étoile (coloris B), toutes les mailles du coloris B dans A.4 et A.5 sont tricotées à l’endroit et toutes les mailles en coloris A sont glissées.

SECTION A.Y:
À chaque rang de A.6 avec un petit losange noir (c'est-à-dire à tricoter en coloris C), toutes les mailles du coloris C dans A.7 et A.8 sont tricotées à l’endroit et toutes les mailles avec le coloris D sont glissées.
À chaque rang de A.6 avec un petit tiret (coloris D), toutes les mailles du coloris D dans A.7 et A.8 sont tricotées à l’endroit et toutes les mailles en coloris C sont glissées.

SECTION A.Z:
Au rang de A.9 qui commence par une ligne oblique (c'est-à-dire coloris E), toutes les mailles en coloris E dans A.10 et A.11 sont tricotées à l’endroit et toutes les mailles en coloris A sont glissées.

POINT DE VAGUES:
Voir les diagrammes A.12 et A.13. Chaque rang correspond à 1 rang tricoté. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

CHÂLE – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Se tricote de haut en bas, en allers et retours sur aiguille circulaire (pour avoir suffisamment de place pour toutes les mailles).
On augmente toujours 1 maille de chaque côté de la maille centrale et 2 mailles de chaque côté de l’ouvrage tous les rangs sur l'endroit comme expliqué ci-dessous (= on augmente 6 mailles à chaque tour d’augmentations).
Au début du châle, on tricote une section au point mousse uni. Puis on tricote en point mosaïque et on termine par la bordure au point de vagues.
Il est important de bien suivre les diagrammes attentivement.
Le point mosaïque se tricote au point mousse, mais le jacquard ne se tricote pas comme du point mousse normal – on le fait en glissant des mailles – voir explications ci-dessus avant de le tricoter. Bien noter que chaque rang des diagrammes du point mosaïque (A.3 à A.11) correspond à 1 côte mousse (c'est-à-dire 2 rangs). Dans les autres diagrammes (A.1, A.2, A.12 et A.13), 1 rang dans le diagramme = 1 rang tricoté.

CHÂLE:
Monter 5 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en gris. Tricoter les 2 premiers rangs ainsi: 
RANG 1 (= sur l'endroit): 1 maille lisière au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, 1 jeté, 1 maille jersey, 1 jeté, 1 maille jersey, 1 jeté, 1 maille jersey, 1 jeté et 1 maille lisière au point mousse. 
RANG 2 (= sur l'envers): 2 mailles de bordure au point mousse, tricoter à l'envers jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles et terminer par 2 mailles de bordure au point mousse = 9 mailles.
Tricoter ensuite A.1 et A.2 ainsi: A.1 au-dessus des 4 premières mailles, 1 maille jersey (= maille centrale – cette maille se tricote entièrement en jersey jusqu'à la fin, indépendamment de comment les autres mailles se tricotent), A.2 au-dessus des 4 dernières mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Continuer ainsi en augmentant comme indiqué dans A.1 et A.2 jusqu'à ce qu'un total de 43 côtes mousse ait été tricoté après le montage = 261 mailles. Tricoter encore 1 côte mousse en gris en augmentant de chaque côté et au milieu comme avant, et augmenter en plus 6 mailles à intervalles réguliers, c'est-à-dire augmenter 3 mailles avant et 3 mailles après la maille centrale – voir AUGMENTATIONS. On a maintenant tricoté 44 côtes mousse au total et on a 273 mailles. L'ouvrage mesure environ 19 cm au milieu de l’ouvrage, depuis le montage dans le sens du tricot.
Continuer en POINT MOSAÏQUE – voir ci-dessus, c'est-à-dire tricoter le premier rang sur l'endroit ainsi: A.3 (= 1 maille), A.4A au-dessus de 2 mailles, A.4B au-dessus des 132 mailles suivantes (= 33 motifs de 4 mailles), A.4C au-dessus de la maille suivante, 1 maille jersey (= maille centrale – cette maille se tricote dans la couleur de fond du motif), A.5A au-dessus de la maille suivante, A.5B au-dessus des 132 mailles suivantes (= 33 motifs de 4 mailles), A.5C au-dessus des 2 mailles suivantes et terminer par A.3 (= 1 maille).
Continuer ainsi, mais ne pas oublier qu’un rang de chacun de ces diagrammes correspond à 1 côte mousse (soit 2 rangs endroit). Bien veiller à ne pas serrer les fils sur l’envers.
Quand A.3, A.4 et A.5 ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 363 mailles.
Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: A.6 (= 1 maille), A.7A au-dessus des 2 mailles suivantes, A.7B au-dessus des 174 mailles suivantes (= 29 motifs de 6 mailles), A.7C au-dessus des 4 mailles suivantes, 1 maille jersey (= maille centrale – cette maille se tricote dans la couleur de fond du motif), A.8A au-dessus des 4 mailles suivantes, A.8B au-dessus des 174 mailles suivantes (= 29 motifs de 6 mailles), A.8C au-dessus des 2 mailles suivantes et terminer par A.6 (= 1 maille). Quand A.6, A.7 et A.8 ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 465 mailles.
Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: A.9 (= 1 maille), A.10A au-dessus des 2 mailles suivantes, A.10B au-dessus des 228 mailles suivantes (= 114 motifs de 2 mailles), A.10C au-dessus de la maille suivante, 1 maille jersey (= maille centrale – cette maille se tricote dans la couleur de la rayure), A.11A au-dessus de la maille suivante, A.11B au-dessus des 228 mailles suivantes (= 114 motifs de 2 mailles), A.11C au-dessus des 2 mailles suivantes et terminer par A.9 (= 1 maille). Quand A.9, A.10 et A.11 ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 519 mailles.
Continuer en gris perle et tricoter 2 rangs endroit en augmentant 16 mailles à intervalles réguliers au 1er rang, c'est-à-dire continuer les augmentations sur les côtés et au milieu comme avant, et augmenter en plus 8 mailles à intervalles réguliers à la fois avant et après la maille centrale = 541 mailles.
Continuer en naturel et tricoter au POINT DE VAGUES – voir ci-dessus, c'est-à-dire tricoter le premier rang sur l'endroit ainsi: A.12A au-dessus des 4 premières mailles, A.12B au-dessus des 260 mailles suivantes (= 20 motifs de 13 mailles), A.12C au-dessus des 6 mailles suivantes, 1 maille jersey (= maille centrale), A.13A au-dessus des 6 mailles suivantes, A.12B au-dessus des 260 mailles suivantes (= 20 motifs de 13 mailles) et terminer par A.13C au-dessus des 4 dernières mailles. Quand le point de vagues est terminé, on a 773 mailles.
Tricoter 2 côtes mousse en allers et retours sur toutes les mailles en augmentant sur les côtés et de chaque côté de la maille centrale comme avant = 785 mailles. Voir ASTUCE POUR RABATTRE et rabattre à l'endroit sur l'endroit. Couper et rentrer les fils.

MISE EN FORME:
Humidifier l’ouvrage et le mettre en forme précautionneusement à plat. Laisser sécher. Répéter à chaque lavage.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers
symbols = 1 maille endroit sur l'envers
symbols = faire 2 jetés entre 2 mailles; au rang suivant, tricoter le premier jeté à l'endroit ou à l’envers comme indiqué dans le diagramme et lâcher le deuxième jeté
symbols = faire 1 jeté entre 2 mailles; au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'endroit ou torse à l'envers comme indiqué dans le diagramme (il ne doit pas former de trou)
symbols = 2 mailles ensemble à l'endroit
symbols = glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée
symbols = ce carré n'a pas de maille, passer directement au symbole suivant du diagramme
symbols = Coloris A – gris foncé
symbols = Coloris B – jaune d'or
symbols = Coloris C – naturel
symbols = Coloris D – gris
symbols = Coloris E – gris perle
diagram
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 195-5

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (59)

country flag Kirsten Jørgensen wrote:

Skal bølgemønstret strikkes ret på retsiden og vrang på vrangsiden.

08.03.2024 - 16:36

DROPS Design answered:

Hej Kirsten, ja det stemmer, men hver 6.pind strikkes ret fra vrangen :)

13.03.2024 - 15:21

country flag Eva Malmberg Beckman wrote:

Kan ni vara snälla och översätta ert svar till svenska på Pia Holmens fråga. Jag har kört fast på samma ställe och förstår inte vad ni svarar henne. Ledsen men jag brukar kunna få till sticktermer från såväl norska som danska. Jag måste bara skapa den här sjalen den är bedårande vacker

28.01.2023 - 23:17

DROPS Design answered:

Hej Eva. Du stickar A.1 över de första 4 maskorna, 1 maska slätstickning (=mittmaska) och A.2 över de 4 sista maskorna. En rund vit cirkel betyder "mellan 2 maskor görs det 2 omslag om stickan, på nästa varv stickas det första omslaget rätt eller avigt som diagrammet visar och det sista omslaget släpps ned" och en svart cirkel betyder "mellan 2 maskor görs 1 omslag om stickan, på nästa varv stickas omslaget vridet rätt eller vridet avig som diagrammet visar (det ska inte bli hål)". Det är symbolförklaring nr 3 och 4 över diagrammen. Mvh DROPS Design

31.01.2023 - 07:55

country flag Pia Holmen wrote:

Jeg strikker nordic romance sjal,- men jeg forstår simpelthen ikke diagrammet. Det går galt allerede i A1 og A2 Jeg har 9 masker og de 4 skal strikkes i diagram A1,- men hvilke masker skal strikkes ? Er 3. maske rund hvid cirkel med sort streg igennem,- hvad er det ? Står ikke i diagramforklaringen. Meget forvirrende opskrift ! og hvor mange masker skal jeg have efter 1. pind i diagrammet ?

19.05.2022 - 19:35

DROPS Design answered:

Hej Pia, Du strikker A.1 over de første 4 masker og A.2 over de sidste 4 masker. A.1 og A.2 består kun af retstrik hvor du tager ud i hver side, en ring på stregen er 2 omslag, hvor det ene strikke og det andet slippes af pinden på næste pind. Den sorte ring på stregen betyder 1 omslag, som strikkes drejet på næste pind. Alle symboler finder du i symbolforklaringen over diagrammerne :)

20.05.2022 - 09:00

country flag Eva wrote:

Tror dette er det mest "rotete" mønsteret jeg har vært borte i. Veldig forvirrende. Men har begynt å strikke sånn cirka og etter eget hode. Men litt skuffende. 😖

13.06.2021 - 20:05

country flag Ingvild wrote:

Jeg leser at sjalet skal strikkes ovenfra og ned. Jeg forstår ikke at det da skal legges opp 5 masker?????

29.05.2021 - 11:22

DROPS Design answered:

Hei Ingvild. Jo, det startes med 5 masker. På 1. pinne økes det med 4 masker = 9 masker, sammen maskeantallet du starter med når du begynner på diagram A.1 og A.2. Når du strikker A.1 og A.2 økes det masker på hver pinne fra retten og når du har strikket totalt 43 riller etter oppleggskanten skal du har 261 masker på pinnen. mvh DROPS design

31.05.2021 - 09:40

country flag Emmanuelle wrote:

Bonjour, j'ai également fait deux fois ce modèle un pour ma mère et en pour moi avec des couleurs différentes. Vos explications sont parfaites, vos vidéos sont parfois aussi très utiles. Merci beaucoup...

17.04.2021 - 09:48

country flag Christiane Fouere wrote:

J'ai fait 2 exemplaires de ce châle magnifique et en suis très fière. Je suis une fan de drops design. Que de beaux modèles vous nois proposez....

20.03.2021 - 21:06

country flag May-Britt wrote:

Kan jeg få en korrekt beskrivelse av mosaikk mønster i A3. Det er umulig å løfte av 3 mørkegrå masker når det kun er en mørkegrå maske i utgangspunktet. Jeg strikker nå sjalet for 2. gang, og har forsøkt flere løsninger (ingen av de stemmer med oppskriften), men her må oppskriften være feil. Og ja, jeg har sjekket hvordan mosaikk mønster skal strikkes. Når jeg studerer bildet ser det ut til at dere har strikket mønstret i vanlig !

23.02.2021 - 01:43

country flag Heidi Forberg wrote:

Nordic romanse. Linje 7 ...der skal man ta 3 grå løs av, men er jo bare en grå ( grå = svart firkant)der....vet at mønster linjene hvisker 2 omg... har sett video med mosaikk strikk....men skjønner likevel ikke Er det en feil der?

28.12.2020 - 21:02

DROPS Design answered:

Hei Heidi. Vi skal hjelpe deg så kan vi kan, men i hvilket diagram i 7. rad (linje) tenker du på? mvh DROPS design

13.01.2021 - 11:48

country flag Gro Hustad wrote:

Hei. Strikker nordic romance sjal. Er det slik at rettomgangene i mønster A. 13A skal starte m. 2 kast, og ikke en rett, dobbeltkast, en rett, enkeltkast som tidligere omg og slutten av omg.?

01.12.2020 - 21:54

DROPS Design answered:

Hei Gro. A.13a strikkes nesten i midten av oppskriften og starter med et dobbeltkast. Slik er forklaringen til ikonet (stående oval sirkel): Mellom 2 masker lages det 2 kast om pinnen, på neste pinne strikkes det første kastet rett eller vrang slik diagrammet viser og det siste kastet slippes ned. mvh DROPS design

09.12.2020 - 13:07