DROPS Symphony
DROPS Symphony
65 % laine, 35 % polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS SS24
DROPS 86-31
Taille : S – M – L – XL – XXL

Fournitures : Drops Symphony de Garnstudio
350-400-450-500-550 g coloris n° 04, prune

Aiguilles Drops n°5
Aiguille circulaire Drops n° 5
(+ ou – grosses pour obtenir l’échantillon)

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Symphony
DROPS Symphony
65 % laine, 35 % polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives

Explications

ÉCHANTILLON
15 m x 20 rangs = 10 x 10 cm

CÔTES
*3 m end, 2 m env* répéter de *à*

RÉALISATION
CÔTE DROIT
Avec les aiguilles 5 monter souplement 46-48-50-50-52 m, et tricoter 4 rangs au point mousse. Continuer en jersey, sur le 1er rang, répartir 8 diminutions = 38-40-42-42-44 m
A 18 cm de hauteur totale, augm 1 m de chaque côté 11-11-12-13-14 fois tous les 3-3-3-2.5-2.5 cm = 60-62-66-68-72 m.
A 53 cm de hauteur totale, mettre un marqueur de chaque côté (mesurer à partir de là désormais) et lire attentivement la suite avant de continuer.
Diminuer ensuite pour le devant et augmenter pour le dos.
Pour le devant : rabat 2-2-3-3-3 m, puis tous les 2 rangs : 9-10-11-12-12 fois 1 m, 3-3-3-3-4 fois 2 m, 3 fois 3 m et 1 fois 4 m
Pour le dos : augmenter tous les 2 rangs : 1 fois 3 m et 2 fois 1 m, puis tous les 4 rangs 4 fois 1 m
Quand toutes les diminutions/ augmentations sont faites, on obtient : 39-40-42-43-45 m
À 17-18-19-20-21 cm de hauteur du marqueur, mettre en attente 5 m côté encolure sur un arrêt de mailles, répéter tous les 2 rangs 6 fois au total = il reste 9-10-12-13-15 m. Le boléro est maintenant tricoté jusqu’à la moitié dos. Placer un nouveau marqueur au milieu dos à l’encolure.
Tricoter la 2ème moitié, en inversant tout : après les 5 dernières m en attente, tricoter 1 rang jersey, puis reprendre les m en attente tous les 2 rangs 6 fois 5 m = 39-40-42-43-45 mailles. Pour reprendre les m en attente, relever 1 m entre la dernière m de l’aiguille et la 1ère sur l’arrêt de mailles, tricoter cette m avec la 1ère m de l’arrêt de mailles, ceci afin d’éviter les trous.
A 6 cm de hauteur du marqueur du milieu dos, augmenter pour le devant (=le côté des diminutions sur la 1ère moitié) tous les 2 rangs 1 fois 4 m, 3 fois 3 m, 3-3-3-3-4 fois 2 m ; 9-10-11-12-12 fois 1 m et 1 fois 2-2-3-3-3 m.
A 12-13-14-15-16 cm de hauteur du marqueur milieu dos, diminuer pour le dos (=le côté des augmentations sur la 1ère moitié) tous les 4 rangs : 4 fois 1 m, et tous les 2 rangs : 2 fois 1 m et 1 fois 3 m.
Quand toutes les augmentations et les diminutions sont faites, on obtient 60-62-66-68-72 m. Mettre un marqueur de chaque côté – mesurer à partir de là désormais.
A 5-5-2-5-2.5 cm du marqueur, diminuer 1 m de chaque côté 11-11-12-13-14 fois tous les 3-3-3-2.5-2.5 cm = 38-40-42-42-44 mailles
A 51 cm de hauteur du marqueur , répartir 8 augmentations = 46-48-50-50-52 m. Tricoter 4 rangs au point mousse et rabat toutes les mailles

ASSEMBLAGE
Coudre les manches dans les m lisières jusqu’aux marqueurs. Relever avec l’aiguille circulaire tout autour du gilet –le long du devant droit, le long de l’encolure dos, le long du devant gauche et le long du bas du dos environ 175-230 mailles (nbe multiple de 5). Joindre et tricoter ainsi sur l’endroit : 1 rang envers, 1 rang endroit, puis continuer en côtes –voir ci-dessus. A 6 cm de hauteur de bordure, augmenter 1 m envers dans toutes les sections 2 m env = environ 210-276 mailles. A 12 cm de hauteur de bordure, augmenter 1 m end dans toutes les sections 3 m end = environ 245-322 mailles. A 16-17-18-19-20 cm de hauteur totale, augmenter 1 m env dans toutes les sections 3 m env, au rang suivant, rabat toutes les m comme elles se présentent.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 07.06.2010
A 12-13-14-15-16 cm de hauteur du marqueur milieu dos, diminuer pour le dos (=le côté des augmentations sur la 1ère moitié) tous les 4 rangs : 4 fois 1 m, et tous les 2 rangs : 2 fois 1 m et 1 fois 3 m.
Correction en ligne le: 08.08.2011
.. À 17-18-19-20-21 cm de hauteur du marqueur, mettre en attente 5 m côté encolure sur un arrêt de mailles, répéter tous les 2 rangs 6 fois au total = il reste 9-10-12-13-15 m.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 86-31

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (51)

Dawn wrote:

In the pattern , it says to knit 53cm and them do quite a bit of complicated decreasing and increasing which I have worked out. The pattern then says that there should be 39-40-42-43-45 st. The next instruction is "when the piece measures 17- 18...." etc cm. My question is, where do I measure these cm from. How do you define "the piece"?

13.06.2016 - 08:51

DROPS Design answered:

Dear Dawn, when piece measured 53 cm you had to insert a marker, next measurements are done from this marker, ie when piece measures 17-18... cm you have to measure from this marker. Happy knitting!

13.06.2016 - 09:47

country flag Henrietta wrote:

Haben Sie den Link/die Moeglichkeit "Meine Favoriten" entfernt? Ich wollte zwei Strickanleitungen fuer spaeteres Aufrufen speichern, aber keinen Link gefunden. Ausser Email habe ich KEIN Facebook-, kein Twitter-, kein WasAuchImmer-Konto und nicht die Absicht, meine Absicht mit anderen zu teilen. Danke fuer Ihre Anwort

14.12.2015 - 09:05

DROPS Design answered:

Liebe Henrietta, diese Funktion gibt es immer noch, Sie müssen einfach auf das Herz oben am Foto klicken.

02.03.2016 - 10:03

country flag Piwowarczyk wrote:

Bonjour, auriez-vous une photo du dos de ce modèle, ça m'aiderait à mieux comprendre les explications. Merci d'avance. Ariane P.

15.11.2015 - 11:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Piwowarczyk, nous n'avons pas de photos du dos, toutefois, ce modèle se tricote en commençant par la 1ère manche, puis on augmente pour le dos/on diminue pour le devant pour créer la forme (voir schéma), on tricote des rangs raccourcis (partie en pointillé du schéma) et on tricote ensuite la 2ème moitié du boléro en sens inverse de la 1ère partie (diminutions pour le dos et augmentations pour le devant) pour terminer par la 2ème manche. On termine ensuite par la bordure en côtes tricotée tout autour de l'ouverture du boléro. Bon tricot!

16.11.2015 - 09:41

country flag Daniela wrote:

Hallo liebes Drops- Team, ich habe ein Problem mit dem Mittelteil. Ich hab verstanden, das man verkürzte Reihen stricken soll, allerdings verstehe ich den Satz nicht ganz: "vom Rückenteil unten gegen den Nacken Maschen auf einen Hilfsfaden glegt, 5M 6Mal". Was ist damit genau gemeint und vorallem an welcher Seite soll ich die verkürzten Reihen stricken und wohin mit den Maschen? Liebe Grüße Daniela

26.09.2015 - 21:53

DROPS Design answered:

Sie beginnen mit dem Stilllegen der M am unteren Rand der Jacke und legen die M nach oben, also in Richtung Nacken, still. 5 M 6 Mal soll bedeutet, dass Sie in der 1. R die ersten 5 M unten am Rückenteil stillegen. Dann stricken Sie die Rück-R. In der nächsten R legen Sie die nächsten 5 M still, also die nächsten 5 M neben den bereits stillgelegten. Das machen Sie insgesamt 6 x, haben also dannn insgesamt 30 M stillgelegt.

13.10.2015 - 12:32

country flag Donna DeLone wrote:

How do I figure out what size to make it. Do you have bust measurements for each size?

22.10.2014 - 02:42

DROPS Design answered:

Dear Mrs DeLone, you will find a measurement chart at the bottom of the pattern, with all measures taken flat from side to side for each size. Compare these to a similar garment to find out the matching size. Convert here cm into inch. Happy knitting!

22.10.2014 - 10:01

country flag Wilma L. wrote:

Ik kom er even niet uit: Zet bij een hoogte van 17-18-19-20-21 cm 6 x 5 st van de onderkant van het achterpand op een hulpdraad in elke 2e nld = 9-10-12-13-15 st resteren. wat is nu precies de bedoeling zou jij me dat kunnen uitleggen? moet ik dan een nieuwe bol nemen op een hulpnaald?

15.09.2014 - 17:11

DROPS Design answered:

Hoi Wilma. Je zet de st van de onderkant van het werk op een hulpdraad of stekenhouder. Je plaatst 6 keer 5 st op de hulpdraad in elke 2e nld. Dus je hebt na afloop 30 st op de hulpdraad en nog 9 tot 15 st over op de breinld. Je houdt deze st op de hulpdraad totdat je ze weer op de nld moet zetten (wordt vermeldt in het patroon).

17.09.2014 - 15:23

country flag B. Esselaar wrote:

Als de bolero vanaf de rechterkant tot op midden achter gebreid is en ik vanaf daar de linker kant in spiegelbeeld moet breien waar komt dan dit stukje?: Meerder bij een hoogte van 6 cm vanaf de merkdraad aan de achterkant van de hals (= de kant waar u eerder afkantte) in elke 2e nld......

08.02.2014 - 17:07

DROPS Design answered:

Hoi B. Esselaar. Bij 53 cm heb je de eerste merkdraad geplaatst = begin achterpand. Meerder en minder volgens de beschrijving en dan staat er: "De bolero is nu gebreid tot op het middenachter. Plaats een nieuwe merkdraad op het middenachter bij de hals.. Dit is de tweede merkdraad en degene die je vanaf moet meten (de 6 cm).

12.02.2014 - 14:09

country flag Anita Monsieur wrote:

Ik heb net een opmerking geplaatst in plaats van een vraag . Kan je mij helpen voor dit patroon.Ik moet steken op een hulpdraad zetten vanaf de onderkant van het achterpand. Is dat de kant waar de minderingen gebeurt zijn of de kant waar de meerderingen geburt zijn. Ik kan het niet van de tekening aflezen. Alvast bedankt voor jullie antwoord. Groeten anita monsieur

02.12.2013 - 17:02

DROPS Design answered:

Hoi Anita. De onderkant is de linkerkant van het werk, dus aan het eind van het werk.

04.12.2013 - 17:15

country flag Mh wrote:

Your Comment box is not working--it says my question contains links or forbidden characters, but it doesn't. So here is my question: You give the sizes S through XXL at the beginning of the pattern, but no actual bust measurements in inches or in cm. Could you please provide these measurements--either the actual chest measurements.

01.12.2013 - 09:03

DROPS Design answered:

Dear Mh, sorry that you get worries with forbidden words but happy you could ask your question. You will find half back measures (in cm) in the measurement chart at the end of the pattern, it should help you to find the matching size. Happy knitting!

01.12.2013 - 21:24

country flag Mh wrote:

Your Comment box is not working--it says my question contains "forbidden characters" but it doesn't.

01.12.2013 - 08:59