DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 3.25 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 45.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Day to Date

Pull crocheté de haut en bas, avec un angle, forme trapèze, emmanchures raglan, torsades et mailles en relief, en DROPS Merino Extra Fine Du S au XXXL.

DROPS 207-11
DROPS Design: Modèle n° me-182
Groupe de fils B
-------------------------------------------------------

TAILLE:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FOURNITURES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
700-750-800-900-1000-1100 g coloris n° 37, brume forestière

ÉCHANTILLON:
16 double-brides en largeur et 5.5 rangs de hauteur = 10 x 10 cm.

CROCHET DROPS n° 4.5.
La taille du crochet est uniquement à titre indicatif. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus gros. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus fin.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 3.25 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 45.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES

-------------------------------------------------------


MAILLES EN L'AIR:
Si on crochète sur le bout du crochet seulement, les mailles en l'air seront souvent trop serrées; 1 maille en l'air doit être aussi longue qu'1 maille serrée est large.

INFO CROCHET: 
Au début de chaque tour de double-brides, remplacer la 1ère double-bride par 4 mailles en l'air. Le tour se termine par 1 maille coulée dans la 4ème maille en l'air du début du tour.
Au début de chaque tour de mailles serrées, remplacer la 1ère maille serrée par 1 maille en l'air. Le tour se termine par 1 maille coulée dans la première maille en l'air du début du tour.

POINT FANTAISIE: 
Voir diagrammes A.1 à A.13. Voir diagramme approprié à la taille.

DIMINUTIONS-1 (côtés): 
Diminuer seulement sur les tours de double-brides!
Diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur sur le côté ainsi: Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le marqueur, crocheter A.13 (= 3 mailles), le marqueur est ici, crocheter A.12 (= 3 mailles).

DIMINUTIONS-2 (manches):
Diminuer seulement sur les tours de double-brides!
Crocheter 1 double-bride dans chacune des 2 premières mailles serrées, écouler les 2 double-brides suivantes ensemble (= on diminue 1 maille), crocheter 1 double-bride dans chaque maille serrée jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles serrées avant la fin du tour, écouler les 2 double-brides suivantes ensemble (= on diminue 1 maille), crocheter 1 double-bride dans chacune des 2 dernières mailles serrées.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Se crochète en rond, de haut en bas. Crocheter d'abord l'empiècement, puis diviser pour le dos et le devant et les manches et terminer chaque partie séparément en rond.

EMPIÈCEMENT:
Crocheter 88-88-96-100-100-108 mailles en l'air – voir MAILLES EN L'AIR, avec le crochet 4.5 et Merino Extra Fine et fermer en rond avec 1 maille coulée dans la première maille en l'air. Crocheter 1 maille serrée dans chaque maille en l'air jusqu'à la fin du tour – voir INFO CROCHET = 88-88-96-100-100-108 mailles serrées.

CROCHETER LES DIAGRAMMES A.1 – A.9 AINSI:
Placer 4 fils marqueurs (les faire suivre au fur et à mesure) en même temps, crocheter en rond, ainsi:
*Insérer un fil marqueur, crocheter A.1 au-dessus de la première maille, A.2 au-dessus de la maille suivante et A.3 au-dessus de la maille suivante (= manche), insérer un fil marqueur, crocheter A.4 au-dessus des 2-2-4-2-2-4 mailles suivantes, A.5a au-dessus des 17-17-17-18-18-18 mailles suivantes, A.6 au-dessus des 1-1-1-3-3-3 mailles suivantes, A.7 au-dessus de la maille suivante (= maille centrale), A.8 au-dessus des 1-1-1-3-3-3 mailles suivantes, A.9a au-dessus des 17-17-17-18-18-18 mailles suivantes et A.4 au-dessus des 2-2-4-2-2-4 mailles suivantes (= devant/dos)*, répéter de *-* encore 1 fois. Continuer ainsi mais crocheter A.2 seulement jusqu'à la flèche appropriée à la taille, crocheter ensuite A.4 au-dessus de ces mailles. Quand A.5a et A.9a sont terminés, crocheter A.5b et A.9b puis répéter ces diagrammes en hauteur. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Continuer jusqu'à ce que A.1, A.3, A.6, A.7 et A.8 aient été crochetés 1 fois en hauteur. On a alors 29-31-39-37-33-31 mailles pour chaque manche et 75-75-79-81-81-85 mailles pour le devant et le dos.
L'ouvrage mesure environ 14 cm, le long de l'épaule.

RÉPÉTER LES DIAGRAMMES A.1 – A.9 AINSI:
Crocheter le 1er tour ainsi: * A.1 au-dessus de la première maille, A.4 au-dessus des 27-29-37-35-31-29 mailles suivantes et A.3 au-dessus de la maille suivante (= manche), crocheter A.4 au-dessus des 2-2-4-2-2-4 mailles suivantes, A.5b au-dessus des 17-17-17-18-18-18 mailles suivantes comme avant, A.4 au-dessus des 17 mailles suivantes, A.6 au-dessus des 1-1-1-3-3-3 mailles suivantes, A.7 au-dessus de la maille suivante (= maille centrale), A.8 au-dessus des 1-1-1-3-3-3 mailles suivantes, A.4 au-dessus des 17 mailles suivantes, A.9b au-dessus des 17-17-17-18-18-18 mailles suivantes comme avant et A.4 au-dessus des 2-2-4-2-2-4 mailles suivantes (= devant/dos)*, répéter de *-* encore 1 fois.
Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 22-24-25-27-29-31 cm depuis le montage, le long de l'épaule (c'est-à-dire environ 7-9-10-12-14-15 tours après le premier motif de A.1 – A.9). NOTE: À chaque fois que A.6/A.8 sont crochetés en hauteur, on répète A.6/A.8 en hauteur de chaque côté de A.7; les autres mailles de A.6/A.8 se crochètent comme dans A.4.
On a maintenant 45-51-59-61-61-63 mailles pour chaque manche et environ 95-101-107-115-119-127 mailles pour le devant et le dos = un total d'environ 280-304-332-352-360-380 mailles.
Diviser maintenant l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches ainsi:
Crocheter 6-6-6-8-10-12 mailles en l'air, sauter les mailles de la manche (= environ 45-51-59-61-61-63 mailles), crocheter les mailles du devant comme avant (= environ 95-101-107-115-119-127 mailles), crocheter 6-6-6-8-10-12 mailles en l'air, sauter les mailles de la manche (= environ 45-51-59-61-61-63 mailles) et crocheter les mailles du dos comme avant (= environ 95-101-107-115-119-127 mailles).
On a maintenant environ 202-214-226-246-258-278 mailles (= environ 101-107-113-123-129-139 mailles du devant et du dos).

DOS & DEVANT:
Crocheter 1 tour comme avant et 1 maille serrée/double-bride (en fonction du rang suivant des diagrammes à faire) dans chaque maille en l'air sous la manche. Couper le fil et décaler le début du tour au milieu sous une des manches. Placer 1 marqueur au milieu des mailles sous les manches de chaque côté.
Crocheter ensuite comme avant, mais diminuer sur les côtés ainsi:
* Crocheter A.4 au-dessus des 2-2-4-4-5-8 premières mailles, A.10a ou A.10b (cf tour du diagramme correspondant et continuer le point fantaisie de l'empiècement) au-dessus des 11 mailles suivantes, crocheter comme avant; c'est-à-dire continuer à augmenter de chaque côté de A.7 (comme indiqué dans les diagrammes A.6 et A.8) jusqu'à ce qu'il reste 13-13-15-15-16-19 mailles avant le marqueur sur le côté, crocheter A.11a ou A.11b (cf le tour du diagramme correspondant et continuer le point fantaisie de l'empiècement) *, crocheter de *-* encore 1 fois.
Continuer ainsi; c'est-à-dire qu'à chaque tour de double-brides, on augmente des mailles de chaque côté de A.7 comme indiqué dans les diagrammes A.6 et A.8 (= on augmente 8 double-brides) et on diminue dans A.10 et A.11 (= on diminue 4 double-brides).
Quand A.10 et A.11 ont été crochetés 1 fois en hauteur, diminuer 2 mailles de chaque côté de l'ouvrage (= soit un total de 4 mailles à chaque tour) jusqu'à la fin – voir DIMINUTIONS-1. Crocheter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 25-25-26-26-26-26 cm à partir de la séparation, mesurer du côté le plus court – Ajuster après un tour de mailles serrées (environ 11 tours de double-brides = 11 augmentations).
Crocheter maintenant une bordure ainsi: *1 maille serrée, 3 mailles en l'air, sauter 1 cm*, répéter de *-* jusqu'à la fin du tour, ajuster pour terminer par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la première maille serrée. 
Bien veiller à ce que la bordure ne soit pas serrée; sauter moins de mailles si besoin. Couper et rentrer tous les fils. Le pull mesure environ 50-52-54-56-58-60 cm de hauteur totale depuis l'épaule, le long du côté le plus court.

MANCHES:
Joindre le fil avec 1 maille coulée dans la 3ème maille en l'air sous la manche, crocheter 1 maille serrée/double-bride dans chacune des 2-2-2-3-4-5 mailles en l'air sous la manche (crocheter en mailles serrées ou double-brides en fonction du rang du diagramme à faire), 1 maille serrée/double-bride dans chacune des environ 45-51-59-61-61-63 mailles sautées pour la manche et terminer par 1 maille serrée/double-bride dans chacune des 3-3-3-4-5-6 dernières mailles en l'air sous la manche = environ 51-57-65-69-71-75 mailles serrées/double-brides.
Continuer en rond, en suivant A.4. 
Quand la manche mesure 2 cm, diminuer 2 mailles – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 8-11-13-13-14-15 fois au total tous les 5-3-2½-2½-2½-2 cm = environ 35-35-39-43-43-45 mailles. 
Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 43-42-41-40-38-37 cm (ou la longueur souhaitée – NOTE: Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long) – Ajuster après un tour de mailles serrées.
Crocheter maintenant une bordure autour de la manche ainsi: *1 maille serrée, 3 mailles en l'air, sauter 1 cm *, répéter de *-* tout autour de la manche, ajuster pour terminer par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la première maille serrée. Couper et rentrer le fil Crocheter l'autre manche de la même façon.

COL:
Réaliser la bordure suivante autour de l'encolure ainsi: En commençant au milieu du haut de l'épaule, joindre le fil avec 1 maille coulée dans 1 maille, crocheter *1 maille serrée dans la maille suivante, 3 mailles en l'air, sauter 1 cm *, répéter de *-* jusqu'à la fin du tour; ajuster pour terminer par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la première maille serrée. Bien veiller à ce que la bordure ne soit pas serrée; sauter moins de mailles si besoin. Couper et rentrer le fil.

Diagramme

symbols = ce tour a déjà été fait; il montre seulement comment faire le tour suivant
symbols = 1 maille serrée dans la maille
symbols = 2 mailles serrées dans la même maille
symbols = 1 double-bride dans la maille
symbols = 3 double-brides dans la même maille
symbols = 1 QUADRUPLE-BRIDE EN RELIEF (seulement sur les tours de double-brides): Crocheter 1 quadruple-bride autour d'1 double-bride du tour de double-brides précédent (ne pas crocheter en piquant sous les 2 brins mais autour de la double-bride). Début de la ligne = tour où commence cette bride en relief. Le cercle à la fin de la bride en relief = montre autour de quelle double-bride du tour précédent on va crocheter cette quadruple-bride en relief.
symbols = 1 QUADRUPLE-BRIDE EN RELIEF (seulement sur les tours de double-brides): Crocheter 1 quadruple-bride autour d'1 quintuple-bride du tour de double-brides précédent (ne pas crocheter en piquant sous les 2 brins mais autour de la quintuple-bride). Début de la ligne = tour où commence cette bride en relief. Le point à la fin de la bride en relief = montre autour de quelle quintuple-bride du tour de double-brides précédent on doit crocheter cette quadruple-bride en relief.
symbols = 1 QUINTUPLE-BRIDE EN RELIEF (seulement sur les tours de double-brides): Crocheter 1 quintuple-bride autour d'1 quadruple-bride du tour de double-brides précédent (ne pas crocheter en piquant sous les 2 brins mais autour de la quadruple-bride). Début de la ligne = tour où commence cette bride en relief. Le carré à la fin de la bride en relief = montre autour de quelle quadruple-bride du tour de double-brides précédent on doit crocheter cette quintuple-bride en relief.
symbols = crocheter 2 quintuple-brides relief écoulées ensemble ainsi: Crocheter 1 quintuple-bride en relief, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter la quintuple-bride en relief suivante et écouler le dernier jeté dans toutes les boucles (= 1 maille)
symbols = 2 MAILLES SERRÉES ÉCOULÉES ENSEMBLE: *Piquer le crochet dans la maille suivante, ramener une boucle *, répéter de *-* encore 1 fois, faire 1 jeté et l'écouler dans les 3 boucles sur le crochet (= on a diminué 1 maille serrée).
symbols = 2 DOUBLE-BRIDES ÉCOULÉES ENSEMBLE: Crocheter 1 double-bride, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 autre double-bride de la même façon, faire 1 jeté et l'écouler dans toutes les boucles sur le crochet.
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 207-11

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (68)

country flag Annette wrote:

Bedankt voor het antwoord, maar mijn vraag staat nog steeds. Het minderen vindt plaats in de toeren met dubbele stokjes; dit doe ik ook. Maar als je A6 en A8 blijft volgen, blijf je in de toeren met vasten meerderen en ik vraag me af of dat de bedoeling is.

01.03.2024 - 20:04

country flag Annette wrote:

Is het mogelijk dat iemand mijn vraag van 16 januari nog kan beantwoorden? Ik ben uiteindelijk maar doorgegaan met ook het meerderen in de rijen met vasten (volgens A6 en A8, maar het is nu een soort poncho geworden. Wat is precies de bedoeling in de toeren met vasten van het lijf; wel of niet blijven meerderen?

29.02.2024 - 12:00

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Je vraag is beantwoord. Nog even een toelichting. Om het patroon met de schuine lijnen voort te zetten blijf je meerderen op het voor en achterpand, maar deze meerderingen compenseer je als het ware met minderingen in de zijkanten. Dit staat ook beschreven bij het lijf.

01.03.2024 - 07:58

country flag Tanja wrote:

Ich häkel Größe s und der Rumpfteil passt mir gut. nur der Arm ist zu eng. Kann ich da was machen, ohne die Passe größer zu machen? Z.B. mehr Luftmaschen unten am Arm?

25.01.2024 - 08:42

DROPS Design answered:

Liebe Tanja, stimmt Ihre Maschenprobe ? Die Armlöcher sind hier ca 25 cm hoch in S (siehe Maßskizze), so sollte es passen. Viel Spaß beim häkeln!

25.01.2024 - 09:27

country flag Annette wrote:

Bedankt voor de reactie. Blijf je nu bij het lijf ook in alle toeren met vasten telkens meerderen, in A6 en A8?

16.01.2024 - 16:00

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Nee, op het lijf moet je juist minderen in de zijkanten om het meerderen op midden voor en midden achter te compenseren, anders wordt het inderdaad een poncho. Dit staat ook aangegeven bij het lijf.

01.03.2024 - 07:56

country flag Annette wrote:

Ik loop vast bij 'lijf', waar je voor het eerst 10a of b moet gebruiken. Beiden gaan ervan uit dat de vorige toer vasten waren, dit is bij mij niet zo (ik heb dubbele stokjes in de lossen onder de armen). Maak ik dan eerst nog een toer vasten? En blijf ik ook vasten meerderen naast A7? Net als de dubbele stokjes?

18.12.2023 - 15:04

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Ja, je kan wat dat betreft prima de stokjes en de vasten 'omwisselen', want het gaat erom dat het patroon doorloopt./p>

10.01.2024 - 10:04

country flag Annette wrote:

Deze link werkt, bedankt!

29.06.2023 - 22:02

country flag Annette wrote:

Is er een extra uitleg voor diagram 5 + 9, en 10 + 11. Met name hoe ik het patroon moet lezen om de kabel te kunnen maken. De vraag is eerder gesteld (2019, pag 5), maar de toen ter beschikking gestelde video is niet meer beschikbaar.

25.06.2023 - 18:30

DROPS Design answered:

Dag Annete,

Zou je eens willen kijken of de video het via deze link doet?

29.06.2023 - 21:33

country flag Andrea wrote:

In der Beschreibung des Diagramms ist das Symbol für "= 2 DOBBELSTÄBCHEN ZUSAMMENHÄKELN: " falsch herum: die beiden Ovale müssen sich oben treffen, nicht unten. Oben offen: zwei Doppel-Stäbchen in eine Masche häkeln Unten offen: zwei Doppel-Stäbchen zusammenhäkeln Außerdem schreibt man Doppel mit P, also DOPPELSTÄBCHEN

21.06.2023 - 10:36

country flag Andrea wrote:

Danke, aber es ist umgekehrt: meine Stäbchen sind zu kurz (6 1/2 Reihen auf 10 cm statt 5 1/2). Keine Ahnung wie ich höhere Stäbchen häkle.

20.06.2023 - 10:23

country flag Andrea wrote:

Die Maschenprobe mit Nadel 4,5 ist bei mir zu groß. Mit Nadel 4 sind es genau 16 Stäbchen in der Breite, ich brauche aber 6,5 Reihen auf 10cm in der Höhe. Ich habe die Original-Wolle genommen. Was muss ich beim Häkeln der Anleitung beachten?

19.06.2023 - 22:53

DROPS Design answered:

Liebe Andrea, am besten versuchen Sie, Ihre Stäbchen etwas weniger in der Höhe zu ziehen, damit sie etwas kleiner bzw kürzer sind, so haben Sie mehr Chancen die richtigen Maßnahmen zu halten. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim häkeln!

20.06.2023 - 08:02