DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Amandine

DROPS Cotton Merino lõngast alt üles kootud pitsmustriga topp suurustele S kuni XXXL.

DROPS 176-12
DROPS disain: mudel nr cm-059
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
300-300-350-400-400-450 g värv nr 04, lilla

DROPS RINGVARDAD (40 + 80 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.5. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida/ringi.

KAHANDAMISE NIPP 1
Alusta 3 silmust enne silmusemärkijat ja koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse), koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel), 2 parempidi kokku.

KAHANDAMISE NIPP 2
Kahanda enne/pärast skeemi A.2/A.3 mõlemal küljel. Kõik kahandused tehakse töö paremalt poolt.
Kahanda enne skeemi A.3: alusta 1 silmus enne skeemi A.3: koo viimane parempidises koes silmus ja esimene silmus skeemil A.3 kokku.
Kahanda pärast skeemi A.2: tõsta kudumata viimane silmus skeemil A.2 parempidise võttega, koo 1 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse.
----------------------------------------------------------

TOPP
Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeaukudeni, siis kootakse edasi-tagasi selja- ja esiosa eraldi.

Loo 4 mm ringvarrastele 198-214-230-250-274-302 silmust Cotton Merino lõngaga. Koo mustrit A.1. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, jätka parempidises koes. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele: 1 ringi algusesse ja 1 pärast 99-107-115-125-137-151 silmust (= küljed).
Kui töö on 6 cm pikkune, kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat külje silmusemärkijat (= 4 s kahandatud).- loe KAHANDAMISE NIPPI 1! Kahanda iga 5-5-5,5-5,5-6-6 cm järel kokku 7 korda = 170-186-202-222-246-274 silmust.
Kui töö pikkus on 40-41-42-43-44-45 cm, koo RIPSKOES - vaata ülevalt, 12-16-16-24-28-40 silmust mõlemal küljel (= 6-8-8-12-14-20 silmust mõlemal pool silmusemärkijat), koo ülejäänud silmused parempidises koes.
Kui mõlemal küljel on kootud 2 ripsivalli, koo järgmine ring järgmiselt: koo maha esimesed 2-4-4-8-10-16 silmust, koo 81-85-93-95-103-105 silmust, koo maha järgmised 4-8-8-16-20-32 silmust, koo 81-85-93-95-103-105 silmust ja koo maha viimased 2-4-4-8-10-16 silmust. Nüüd lõpeta selja- ja esiosa eraldi, kududes edasi-tagasi.

SELJAOSA
= 81-85-93-95-103-105 silmust. Jätka nii, koo esimene rida pahempidi töö pahemal pool: koo skeemi A.3, alusta skeemi 2. reaga (skeemil vasakult paremale) (= 10 silmust), koo parempidises koes, kuni jääb 10 silmust, lõpus tee skeemi A.2, alusta skeemi 2. reaga (skeemil vasakult paremale) (= 10 silmust).
Järgmisel töö parempoolsel real kahanda 1 silmus mõlemal küljel, kahanda skeemi A.2 ja A.3 kõrval - vaata KAHANDAMISE NIPPI 2. Kahanda igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 3-5-6-7-8-9 korda = 75-75-81-81-87-87 silmust.
Kui töö pikkus on 44-46-47-49-50-52 cm (kahandused on nüüd tehtud), jätka nii töö paremal pool: koo skeemi A.2, skeemi A.4 kuni jääb 11 silmust, lõpus tee 1 silmus parempidises koes ja skeemi A.3.
Kui skeem A.4 on tehtud 1 kord vertikaalselt, jätka nii töö paremal pool: koo skeemi A.2, skeemi A.5 A (= 7 silmust), skeemi A.5B järgmisel 42-42-48-48-54-54 silmusel, skeemi A.5 C (= 6 silmust), lõpus tee skeemi A.3. Jätka mustriga, kuni töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm, koo maha keskmised 31-31-35-35-39-39 silmust. Lõpeta õlad eraldi.
Järgmisel real kahanda 1 silmus mõlemal pool kaela = 21-21-22-22-23-23 silmust jääb mõlemale õlale. NB! Koo silmused, mis ei lähe mustrisse kaela pool, parempidises koes. Koo silmused maha, kui töö on 58-60-62-64-66-68 cm pikkune.

ESIOSA
= 81-85-93-95-103-105 silmust. Koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 52-54-56-57-59-61 cm = 75-75-81-81-87-87 silmust.
Nüüd tõsta keskmised 25-25-29-29-33-33 silmust silmustehoidjale ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha kaelakaarel iga kaelapoolse rea alguses: 2 silmust 1 kord ja 1 silmus 2 korda = 21-21-22-22-23-23 silmust jääb õlale - NB! Koo silmused, mis ei lähe mustrisse kaela pool, parempidises koes. Jätka mustriga nagu enne.
Koo silmused maha, kui töö on 58-60-62-64-66-68 cm pikkune. Korda teisel õlal.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused, servad vastastikku, läbi ääresilmuste, et ei jääks paksu õmblust.

KAELUS
Korja lühikestele 4 mm ringvarrastele umbes 80 kuni 100 silmust (kaasaarvatud silmused silmustehoidjalt) ümber kaelakaare. Koo 4 ringi RIPSKOES, siis koo silmused maha parempidi.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 02.06.2017
Uus skeem A.3

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, koo 1 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
symbols = 2 parempidi kokku töö paremal pool ja töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
symbols = 2 õhksilmust kahe silmuse vahele, järgmisel real koo esimene õhksilmus parempidi ja lase teine õhksilmus vardalt maha
symbols = tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
symbols = koo 1 silmus maha
symbols = koo parempidi 2 silmust ühte silmusesse (töö paremal pool ja töö pahemal pool)
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 176-12

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (21)

country flag Marianne Langmark Villumsen wrote:

Når man har delt i bagstykke og forstykke og ligefør man skal begynde på mønster A.3 står der at 1. pind strikkes fra vrangen og mønster A.3 skal skal startes på 2. pind fra venstre den kan jeg ikke lige greje.

01.02.2024 - 14:38

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Når du starter på bakstykket og skal strikke etter diagram A.3 starter du fra vrangen og du starter på 2. pinne i diagrammet (fra venstre side i diagrammet). Altså: strikk 4 masker rett, 2 masker vrang, 2 masker rett og 2 masker vrang. mvh DROPS Design

12.02.2024 - 09:00

country flag Froufrou wrote:

Bonjour, Dans le diagramme A1 : Je ne comprends pas les deux premier rangs. Rang 1 : que faut il faire ? Rang 2 : que faut il faire ? Est ce du point mousse ? Merci

26.09.2022 - 11:58

DROPS Design answered:

Bonjour Froufrou, suivez attentivement les indications de la légende, quand vous tricotez A.1 en rond, procédez ainsi: 1er rang: à l'endroit, 2ème rang: à l'envers, 3ème rang à l'endr, 4ème rang à l'envers, 5ème rang à l'endroit, 6ème rang (2 m ens à l'end, 1 jeté) tout le tour, 7ème rang: à l'end et 9ème rang à l'envers. Bon tricot!

26.09.2022 - 17:17

country flag Marion wrote:

Hallo, ich habe eine Frage beim Stricken des Musters A. 5. Es soll A5A und dann über 42 Maschen A5B gestrickt werden. In der dritten Reihe geht das Muster jedoch auch in A5A und A5C über(1Masche abheben, 2 zusammen stricken und abgehobene Masche über die zusammengestrickten ziehen). Wie sollen die 5. und 6. Masche bei dem Ende des ersten Mal A5B und die erste Masche ab der zweiten Wiederholung von A5B gestrickt werden?

25.10.2021 - 21:47

DROPS Design answered:

Liebe Marion, wenn Sie in der 3. Reihe A.5B stets wiederholen, ergibt sich automatisch die doppelte Abnahme (abheben, zusammenstricken, überziehen). Sie stricken diese doppelte Abnahme also mustergemäß so lang, bis A.5C gestrickt werden muss, also gegen Ende der Reihe vor A.3. Viel Spaß beim Weiterstricken!

28.10.2021 - 10:15

country flag Lise P wrote:

Re-bonjour. J’ai fait et refait des échantillons à plusieurs reprises, en suivant la vidéo en tricotant comme mentionné avec Le décalage indiqué et A-2 et A-3 ne donnent toujours pas le même effet. Est-ce que quelqu’un peut m’aider ? Je ne voudrais pas devoir abandonner ce projet. Merci!

25.06.2021 - 15:12

DROPS Design answered:

Bonjour Lise, contactez votre magasin en lui montrant ce que vous avez fait (même en photo), ce sera bien plus simple. Vous pouvez également demander de l'aide à d'autres tricoteuses dans notre 25.06.2021 - 16:22

country flag Lise P wrote:

Je crois que Sur l’endroit et sur l’envers les quatre dernières mailles se tricotent à l’endroit Il y a quelque chose que je n’arrive pas à saisir... Dommage que vous n’ayez pas fait la vidéo pour les trois diagrammes 🙂

16.06.2021 - 16:39

DROPS Design answered:

Bonjour Lise P, rappelez-vous que les diagrammes se lisent de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers, vous ne faites pas la même chose en même temps sur A.2 et A.3, vous avez 1 rang de décalage. Les 4 premières mailles de A.2 et les 4 dernières mailles de A.3 sont des mailles point mousse (= à l'endroit tous les rangs). Bon tricot!

17.06.2021 - 08:16

country flag Lise P wrote:

Concernant la dentelle, j’ai regardé la vidéo plusieurs fois. Ça fonctionne bien pour les diagrammes montrés, soit A3 et A5 mais lorsqu’on fait le A2, ça ne donne pas exactement le même effet que A3. C’est comme si le jeté qu’on laisse tomber au 3e rang de A2 se retrouve sur l’avant du tricot et non à l’arrière comme sur A3

15.06.2021 - 19:34

DROPS Design answered:

Bonjour Lise, A.2 se tricote en début de rang sur l'endroit/fin de rang sur l'envers et A.3 se tricote en fin de rang sur l'endroit et en début de rang sur l'envers, ainsi, le rang avec le double jeté se fait au 2ème rang = sur l'envers dans A.2 et au 3ème rang = sur l'endroit dans A.3. Pour que le motif soit bien symétrique, ils ont un rang d'écart. En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!

16.06.2021 - 07:15

country flag Lotta Johansson wrote:

När jag stickar A4 och ska sticka 3 e raden uppifrån börjar jag på avigsidan?

17.04.2021 - 16:13

DROPS Design answered:

Hej Lotta, den skal strikkes fra avigsidan :)

28.04.2021 - 13:52

country flag Christa Dewilde wrote:

Hallo, ik zou graag dit patroon breien maar zou graag de hals wat dieper willen. Het is ook de eerste keer dat ik van boven naar beneden zal breien. Dankjewel voor de hulp

23.04.2020 - 18:29

country flag Isabelle wrote:

Bonjour je voudrais savoir si se modèle peux se faire au crochet merci

24.05.2019 - 08:25

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, ce modèle existe uniquement en version tricot, vous trouverez ici tous nos modèles de hauts au crochet. Bon crochet!

24.05.2019 - 08:33