DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 172-27
DROPSi disain: mudel nr u-786
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
PEAPAEL
Suurus: S/M - M/L
Peaümbermõõt: 54/56 - 56/58 cm
Ümbermõõt: 49-51 cm, laius: 9 cm mõlemal suurusel
Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g/100 m
50 g mõlemale suurusele värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi pikad vardad: 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi palmikuvarras - palmiku tegemiseks
-------------------------------
RANDMESOOJENDAJAD
Suurus: S/M - M/L
Mõõdud: kõrgus 18 cm mõlemal suurusel
Ümbermõõt: 17-18 cm
Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g/100 m
100 g mõlemale suurusele värv nr 0100, naturaalvalge

DROPSi sukavardad: 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi palmikuvarras - palmiku tegemiseks
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Skeemil on näidatud kõik read vaadatuna töö paremalt poolt (PP).
-------------------------------

PEAPAEL
Kootakse edasi-tagasi ja õmmeldakse pärast tagant kokku.
Loo 4 mm varrastele 24 silmust Karisma lõngaga. Koo skeemi A.1a (= 2 rida) 1-2 korda.
Jätka skeemiga A.1b. Kui terve skeem on tehtud vertikaalselt, on töö pikkus 7-8 cm. JÄLGI KOETIHEDUST!
Korda skeemi A.1a ja A.1b veel 6 korda vertikaalselt.
SUURUS S/M on nüüd tehtud.
SUURUSEL M/L jätka, tehes 4 rida pr silmus pr ja ph silmus ph.
Kui töö pikkus on 49-51 cm, Koo silmused maha.

VIIMISTLUS
Õmble loomise- ja lõpetamise rida kokku silmamise teel (põlvikpistega).
______________________________________________________

RANDMESOOJENDAJAD
Kootakse ringselt sukavarrastega.

PAREM RANDMESOOJENDAJA
Loo 48-51 s 4 mm varrastele Karisma lõngaga. Koo soonikut järgmiselt: 1 pr/2 ph esimesel 18-21 silmusel, 2 pr, 2 ph, skeemi A.2a (= 20 s), 2 ph, 2, pr, 2 ph. Jätka niimoodi soonikut, kuni skeem A.2a on tehtud vertikaalselt (kõrgusesse) = 46-49 s.
Järgmine ring:
Koo esimesed 16-19 pr, SAMAL AJAL kahanda 4 s ühtlaste vahedega mõlemal suurusel, siis koo ülejäänud silmused ringil nagu enne, st. koo skeemi A.2b skeemi A.2a kohale = 42-45 s.
JÄLGI KOETIHEDUST! Kui terve skeem A.2b on tehtud vertikaalselt, on töö pikkus u. 9 cm.
Jätka mustriga nagu enne (st. korda skeemi A.2b veel 1 kord vertikaalselt) ja kasvata pöidlakiilu jaoks nii: koo esimesed 38-41 s ringil nagu enne. Siis koo skeemi A.3a (= 2 s esimesel ringil) järgmisel 2 silmusel, koo ülejäänud 2 ph.
Kui esimesed 14 ringi skeemil A.3a on tehtud vertikaalselt, on vardal 56-59 silmust ringil.
Järgmine ring: koo esimesed 38-41 s nagu enne, tõsta järgmised 16 s silmustehoidjale pöidla jaoks, loo 2 uut silmust pöidla taha, koo 2 viimast s ringil = 42-45 s vardal. Jätka ringselt mustriga kuni skeem A.2b on tehtud vertikaalselt. NB! Koo 2 uut loodud silmust pöidla taha pr.

Järgmine ring: koo esimesed 12-15 s, SAMAL AJAL kasvata 4-4 s ühtlaste vahedega, jätka tehes pr silmuse pr ja ph silmuse ph järgmisel 6 s, tee skeemi A.2c järgmisel 18 s (= 4 s kasvatatud), tee pr silmus pr ja ph silmus ph järgmisel 6 s = 50-53 s.
Nüüd koo soonikut järgmiselt: 1 pr/2 ph esimesel 18-21 silmusel, 2 pr, 2 ph, skeemi A.2c (= 22 s), 2 ph, 2, pr, 2 ph.
Kui terve skeem A.2c on tehtud vertikaalselt, koo maha pr silmus pr ja ph silmus ph. Katkesta ja kinnita lõng. Töö on u 18 cm pikkune.

PÖIAL
Tõsta 16 s pöidlasilmust tagasi 4 mm sukavarrastele, korja 2 s kahest loodud pöidlasilmusest = 18 s. Koo 1 ring pr silmus pr ja ph silmus ph, SAMAL AJAL kahanda 2 s ringil, kududes 2 ph kokku mõlemal pool palmikut = 16 s. Jätka skeemi A.3b ringselt.
Kui terve skeem on tehtud vertikaalselt, koo maha pr silmus pr ja ph silmus ph. Katkesta ja kinnita lõng.

VASAK RANDMESOOJENDAJA
Koo nagu parem randmesoojendaja, aga peegelpildis, st. kasvata pöidlakiilu jaoks mõlemal pool 2 pr silmust enne skeemi A.2b ja 2 ph (= 15. ja 16. s ringil).

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = ph töö PP pool, pr töö PH pool
symbols = tõsta 1 s abivardale töö ette, 1 pr, 1 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 s abivardale töö ette, 1 ph, 1 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 s abivardale töö taha, 1 pr, 1 ph abivardalt
symbols = kasvata 1 s, tehes õhksilmuse, järgmisel ringil koo see ph keerdsilmusena, et ei tekiks auku
symbols = 2 ph kokku
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 172-27

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (10)

country flag Misa Hansson wrote:

Det var på på ett par andra flätmönster vantar 108-36 och på slipovern cooler Days ahead, den v-ringade.

22.03.2022 - 14:34

DROPS Design answered:

Hei Misa. Har testet ut både 108-36 og 216-35 (CoolerDaysAhead), og har ingen problemer med å lagre de som PDF der diagrammene vises. Men diagrammene hos meg kommer på en annen side enn diagramteksten. Det jeg gjør er å klikke på Skriv ut ikonet (ikke ctrl+P), velger Oppskrift og velger Lagre til PDF og klikker på Lagre (før du klikker på Lagre, sjekk om det er noen med dine innstillinger her du bør klikke/hake av (f.eks Papirretning/Sider/Papirstr./Skalering/Marger/Format/Innstillinger)). mvh DROPS Design

28.03.2022 - 09:08

country flag Hansson wrote:

När jag ska spara mönstret som pdf, så kommer inte Diagrammet med på vissa mönster, medans det fungerar på vissa. Det är alltså inte någon inställning på min surfplatta el dator jag behöver göra, utan verkar vara något fel i era mönster? Någon annan som har märkt det? Vänligen Hansson

21.03.2022 - 15:12

DROPS Design answered:

Hej! Är det på detta mönster (172-27) som du inte får med diagrammen? Mvh DROPS Design

22.03.2022 - 14:25

country flag Maite wrote:

El patrón en español está mal! En el diagrama pone que la aguja en espera debe ir delante en todas y hay uno que va detrás de la labor. (lo encontré bien en el patrón en inglés)

16.11.2021 - 14:27

country flag Caroline wrote:

Does this pattern start with row 1 as the wrong side or the right side? I'm taking the bottom right corner to start row 1 (and all odd rows) as the right side, but when I'm knitting it up it appears to be the opposite way round, so rows odd rows appear to be the wrong side and even rows appear to be the right side. I think I'm doing something wrong but no idea what. I'm reading the chart correctly, right to left, next row left to right etc...

08.03.2020 - 22:33

DROPS Design answered:

Dear Caroline, 1st row in A.1a is worked from RS and 2nd row in A.1a will be worked from WS (= read from the left towards the right, ie a "-" = K from WS, white square = P from WS, row 2 in A.1a is worked: K2, P2, K1, P1, K3, P1, K4, P1, K3, P1, K1, P2, K2. Happy knitting!

09.03.2020 - 12:32

country flag Ursula wrote:

Hallo liebes Drops-Team, Ich habe das Stirnband gestrickt und zum Abschluss steht: "Die Maschen abketten und im unsichtbaren Maschenstich verwenden. Das verwirrt mich etwas. Ich dachte mit dem Maschenstich verbindet man "offene" Strickstücke. Was mir auch bei einem Stirnband besser gefällt, als das "übliche" Zusammennähen. Nun habe ich hier auch linke Maschen, und keine Anleitung für den Maschenstich. 💚liche Grüße Ursula

12.10.2019 - 19:06

DROPS Design answered:

Liebe Ursula, Sie können zusammennähen wie in diesem Video gezeigt. Viel Spaß beim stricken!

14.10.2019 - 09:52

country flag Anne-Marie Borgersen wrote:

Spørsmål: Jeg har begynt på pannebåndet, men skjønner ikke hvordan vrangsida skal strikkes. Det står i beskrivelsen at diagrammet viser alle p i mønsteret sett fra retten, men hva strikkes da tilbake på vrangen. I butikken hvor jeg kjøpte garnet sier de at jeg stikker vrangen som linje 2 er vist i mønsteret, men det kan umulig være riktig? Kommer altså ikke igang! Takknemlig for forklaring på dette.

02.03.2017 - 18:17

DROPS Design answered:

Hej Anne-Marie. Du ser mönstret fra retten, men alle pinde vises i diagrammet. Dvs, raekke 2, 4, 6 osv er vrangpinne. Du strikker retten fra höjre mod venstre og vrangen fra venstre mod höjre. I symbolbeskrivelsen staar hvordan du strikker baade fra retten og fra vrangen.

06.03.2017 - 14:50

country flag Nath09 wrote:

Ah merci je vais pouvoir continuer. Donc il y a une erreur dans les explications, il manque les 2 premières mailles envers.

27.02.2017 - 20:48

DROPS Design answered:

Bonjour Nath09, les 2 premières m env sont les 2 dernières des 18 m tricotées en côtes 1 m end/2 m env au tout début de la mitaine. Bon tricot!

28.02.2017 - 08:54

country flag Nath09 wrote:

Je fais les mitaines. J'ai tricoté 1 fois A2a = 46m. Ensuite je ne comprends pas les 16 premieres mailles avec 4 dim = 12m + A2b (18m) je n'obtiens pas 42m. Pouvez-vous me dire exactement ce que je dois tricoter ? merci

26.02.2017 - 10:57

DROPS Design answered:

Bonjour Nath09, au tour suivant, tricotez les 16 premières m du tour à l'end, en même temps, répartissez 4 diminutions = il reste 12 m, puis 2 m env, 2 m end, 2 m env, A.2b (= 18 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env = 42 m au total. Bon tricot!

27.02.2017 - 10:44

country flag Jos Schinkel wrote:

Ik heb de hoofdband gemaakt in een roodbruine kleur, erg leuk. Maar hij heeft bij het dragen steeds de neiging om in de breedte om te krullen, waardoor hij smaller wordt. Ik had hem wel, voor ik hem in elkaar zette, onder een vrij natte lap gelegd om dat te voorkomen. Maar het heeft niet geholpen. Heeft u een advies voor me? Vriendelijk bedankt, Jos.

17.12.2016 - 12:05

DROPS Design answered:

Hoi Jos. Probeer te persen met een strijkijzer (met een theedoek ertussen). Of probeer een paar toeren vasten te haken. Dat maakt de randen wat steviger en misschien krullen ze dan wat minder.

21.12.2016 - 14:47

country flag Johanna wrote:

Love this set! The mitts look so cozy and stylish. I hope these make the collection!

13.06.2016 - 12:36