Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Baby Plum |
|
|
|
Gorro e babete tricotados para bebé, em canelado inglês, em DROPS BabyMerino. Tamanhos 1 mês – 4 anos.
DROPS Baby 36-7 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = Tricotar 2 carreiras meia. CANELADO INGLÊS – babete: CARREIRA 1 (= pelo avesso): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *1 laçada, deslizar 1 malha em liga, tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada *, repetir de * a * até restarem 2 malhas, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha em ponto jarreteira. CARREIRA 2 (= pelo direito): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até restarem 1 laçada e 2 malhas, tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 malha em ponto jarreteira. Repetir as carreiras 1 e 2. AUMENTOS-1: Tricotar 3 vezes a malha e laçada com o fio marcador da seguinte maneira: Tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, mas sem as tirar da agulha esquerda, fazer 1 laçada na agulha direita e tricotar a malha e laçada mais 1 vez juntamente em meia, tirar a malha e a sua laçada da agulha esquerda = 3 malhas (= aumenta-se 2 malhas). Na carreira seguinte (= pelo avesso), tricotar as novas malhas em canelado inglês, mas sem as laçadas. AUMENTOS-2: Tricotar 5 vezes a malha e a laçada com o fio marcador da seguinte maneira: Tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, mas sem as tirar da agulha esquerda, * fazer 1 laçada na agulha direita e tricotar a malha e a sua laçada mais 1 vez juntamente em meia sem as tirar da agulha esquerda*, tricotar de * a * 2 vezes ao todo, tirar a malha e a sua laçada da agulha esquerda = 5 malhas (= aumenta-se 4 malhas). Na carreira seguinte (= pelo avesso), tricotar as novas em canelado inglês, mas sem as laçadas. CANELADO INGLÊS – gorro: CARREIRA 1 (= pelo avesso): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *1 malha meia, fazer 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até restarem 2 malhas, terminar com 1 malha meia e 1 malha em ponto jarreteira CARREIRA 2 (= pelo direito): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *1 laçada, deslizar 1 malha em liga, tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada *, repetir de * a * até restarem 2 malhas, terminar com 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha em ponto jarreteira. CARREIRA 3 (= pelo avesso): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, *tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga,*repetir de * a * até restarem 1 laçada e 2 malhas, tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 malha em ponto jarreteira. Repetir as carreiras 2 e 3. DIMINUIÇÕES: Diminuir da seguinte maneira no fio marcador-1: Tricotar 3 malhas juntamente em meia (as laçadas não contam como malhas = diminui-se 2 malhas). Diminuir da seguinte maneira no fio marcador-7: Deslizar 1 malha, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (as laçadas não contam como malhas - diminui-se 2 malhas). Diminuir da seguinte maneira nos fios marcadores-3 e -5: Tricotar juntamente 5 malhas e 3 laçadas (= 8 malhas ao todo) da seguinte maneira: Deslizar as 3 primeiras malhas e as suas 2 laçadas para a agulha direita, como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar juntamente em meia as 2 malhas seguintes e 1 laçada, passar as 5 malhas deslizadas (incluindo as laçadas) para a agulha direita por cima das malhas tricotadas juntamente (diminui-se 4 malhas). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- BABETE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular, em canelado inglês com aumentos de cada lado da peça e ao meio. BABETE: Montar 7 malhas com a agulha circular 2.5 mm em Baby Merino. Tricotar a primeira carreira pelo avesso da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Virar a peça e colocar 3 fios marcadores da seguinte maneira (= pelo direito): o fio marcador-1 na 2.ª malha, o fio marcador-2 na 4.ª malha e o fio marcador-3 na 6.ª malha. Tricotar da seguinte maneira – pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, aumentar 2 malhas na malha seguinte e a sua laçada – ver AUMENTOS-1, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, aumentar 4 malhas na malha seguinte e a sua laçada – ver AUMENTOS-2, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga, aumentar 2 malhas na malha seguinte e a sua laçada – ver AUMENTOS-1, terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira = 15 malhas. Depois dos aumentos, desviar os fios marcadores; o fio marcador-1 na primeira malha em canelado inglês da carreira (depois da malha ourela), o fio marcador-2 na malha central (a meio das 5 malhas tricotadas numa só malha) e o fio marcador-3 na última das malhas em canelado inglês (antes da malha ourela). Na carreira seguinte (= pelo avesso) tricotar em CANELADO INGLÊS – ver acima. Na 1.ª carreira, tricotar as novas malhas sem as laçadas. Continuar em canelado inglês e aumentar a cada 4 carreiras dos lados (nos fios marcadores-1 e -3) e a cada 8 carreiras ao meio (no fio marcador-2). Desviar os fios marcadores depois de cada aumento, para aumentar sempre na malha central e na malha depois de/antes das malhas ourela. Quando a peça medir 10-12 cm (ou o comprimento desejado), arrematar. Fixar um botão a uma das extremidades do babete (abotoar o botão na primeira das malhas em canelado inglês na outra extremidade). ------------------------------------------------------- GORRO – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular. GORRO: Montar 17 malhas para todos os tamanhos com a agulha circular 2.5 mm em Baby Merino. Tricotar a primeira carreira do canelado INGLÊS – ver acima. Virar a peça e colocar 7 fios marcadores da seguinte maneira (sem tricotar): o marcador-1 na 3.ª malha, o fio marcador-2 na 5.ª malha, o fio marcador-3 na 7.ª malha, o fio marcador-4 na 9.ª malha, o fio marcador-5 na 11.ª malha, o fio marcador-6 na 13.ª malha, o fio marcador-7 na 15.ª malha. Aumenta-se nos marcadores-2, -4 e -6 e, mais tarde, diminui-se nos fios marcadores-1, -3, -5 e -7. Tricotar a carreira 2 do canelado inglês e, AO MESMO TEMPO, aumentar 4 malhas nos fios marcadores-2, -4 e -6 – ver AUMENTOS-2 = 29 malhas. Depois dos aumentos, desviar os fios marcadores para a malha a meio das 5 malhas tricotadas numa só malha. Continuar em canelado inglês aumentando AO MESMO TEMPO a cada um desses 3 fios marcadores. Aumentar 7-8-9-10-11 vezes ao todo a cada 8 carreiras = 101-113-125 (137-149) malhas. Continuar em canelado inglês mas diminuir, agora, e continuar a aumentar. Diminuir 2 malhas nos fios marcadores-1 e -7 e diminuir 4 malhas nos fios marcadores-3 e -5– ver DIMINUIÇÕES. Diminuir e aumentar a cada 8 carreiras; o número de malhas permanece o mesmo (diminui-se 12 malhas e aumenta-se 12 malhas). Continuar em canelado inglês aumentando/diminuindo desta maneira até a peça medir cerca de 12-13-14 (16-17) cm ou até ao comprimento desejado (restam mais 2 cm). Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *1 malha liga, tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada *, repetir de * a * até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 2 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Passar um fio pelas malhas da montagem, franzir e cerzir. Costurar o gorro a meio da parte de trás, a 1 malha ourela dos rebordos de cada lado da peça. CORDÕES: Montar 4 malhas com as agulhas 2,5 mm em Baby Merino. Tricotar da seguinte maneira: *1 malha meia, passar o fio para frente da peça (virado para si), deslizar 1 malha em liga, passar o fio para trás da peça (pelo avesso) *, repetir de * a * mais 1 vez e continuar desta maneira em todas as carreiras. Obtém-se desta maneira um pequeno cordão redondo. Arrematar quando o cordão medir cerca de 20-22-24 (26-28) cm. Tricotar 1 outro cordão igual. Costurar um cordão na parte de baixo de cada lado do gorro. POMPOM: Fazer um pompom com cerca de 4 cm de diâmetro e costurá-lo na parte de cima do gorro. |
|
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Comentários / Perguntas (14)
Simona Brescacin wrote:
Salve, sto lavorando il modello nella taglia più piccola, ma non riesco a capire come possa il lavoro misurare in totale 12 cm se questa misura la raggiungo non terminando neanche gli aumenti ( 7 volte ogni 8 ferri). Possibile che ci sia un errore di traduzione all italiano e che le diminuioni.si debbano iniziare subito e non dopo aver terminato gli aumenti? Perché per come è scritto il lavoro, anche in taglia piccola misurerebbe ben più di 20 cm..
26.03.2024 - 12:53DROPS Design answered:
Buonasera Simona, non ci sono errori nelle misure del modello. Buon lavoro!
28.03.2024 - 19:19Christine Braumandl wrote:
Leider habe ich schon wieder ein Problem mit der Anleitung. Ich habe die Markierungsfäden gesetzt und die Zunahmen gestrickt bis 113 Maschen. Hier soll man wieder einen Markierungsfaden setzen , die Arbeit wird nun ab hier gemessen. Dann sollen sowohl Zu- wie auch Abnahmen gestrickt werden bis 13 cm ab Markierungsfaden. Die Mütze ist nun ca 23 cm lang. Das ist doch nicht richtig?
05.10.2023 - 10:58DROPS Design answered:
Liebe Frau Braumandl, die deutsche Anleitung wird hier korrigiert, man soll hier keinen Markierungsfaden setzen. Viel Spaß beim stricken!
06.10.2023 - 08:37Christine Braumandl wrote:
Hallo, müssen die Abnahmen am 3. und 5. Markierungsfaden immer genau übereinander gemacht werden ( so wie bei den Zunahmen) oder sind diese versetzt. D.h. immer nach dem Markierungsfaden .
04.10.2023 - 13:01DROPS Design answered:
Liebe Frau Braumandl, sie sollen immer übereinander liegen, so nach jeder Abnahmen setzen Sie den Markierungsfaden richtig ein. Viel Spaß beim stricken!
04.10.2023 - 14:05Isabell wrote:
När jag minskar på mössan sitter stickmarkören ju i maskorna. Ska jag minska efter markören eller är markören någonstans i mitten av de angivna antalet maskor? Ex. minskning vid markör 1, är det alltså maska 3 (med markör), 4, 5 som minskas, eller maska 2, 3, 4? Och samma vid markör 7, är det de tre sista maskorna på varvet eller tre maskor med markör 7 "i mitten"?
09.02.2022 - 23:26DROPS Design answered:
Hei Isabell. Les MINSKNINGSTIPS i begynnelsen av oppskriften. Når du feller pass på at det felles slik at den midterste patentmasken (med merke) kommer under en patentmaske, slik at patentmasken fortsetter som en "strek" nedover luen. Se på bildet (uten baby) og fellingen i høyre bilde, så ser det det godt. mvh DROPS Design
14.02.2022 - 09:43Guro wrote:
Er det riktig at det skal være 11 cm fra merket eller mer? På bildet er det bare fire runder med fellinger og det ser ut som avstanden er mye kortere enn 11 cm. Jeg tror heller ikke det er nok garn til å strikke 11 cm med fellinger og økninger. Er det ikke heller hele lengden på lua som skal være 11 cm?
02.02.2022 - 21:17DROPS Design answered:
Hei Guro. En rettelse fra september 2021 er fjernet (Sett en merketråd her...) og i den minste str. skal arb. måle ca 12 cm før det gjenstår 2 cm av arbeidet. mvh DROPS Design
07.02.2022 - 11:38Andrea wrote:
Ich möchte die Mütze stricken. Nach dem ich 17 Maschen angeschlagen habe soll die erste Reihe des Vollpatent gestrickt werden. Hier gibt es eine separate Beschreibung. Kann es sein, dass hier etwas vergessen wurde? Müsste es nicht 1 masche rechts, 1 umschlag, eine Masche links abheben und dann den umschlag und die abgehobene masche rechts zusammenstricken sein? Sonst würde ich bereits in der 1 Reihe auf 24 Maschen zunehmen, was mit der weiteren Anleitung nicht zusammenpasst.
19.10.2021 - 15:44DROPS Design answered:
Liebe Andrea, die Umschläge vom Vollpatent werden nicht als Maschen gezählt, sie gehörten zu den jeweiligen abgehobenen Maschen, dh nach der 1. Reihe Vollpatent sind es immer noch 17 M auf der Nadel (einsch. die 7 abgehobenen Maschen und den jeweiligen Umschlag). Viel Spaß beim stricken!
20.10.2021 - 07:36Dorte wrote:
Hej Jeg har svært ved at se, hvordan indtagningerne kommer til at se ud på huen. På højre side kommer de til at gå mod den midterste udtagning, altså “opad”, mens de på venstre side vil vende den anden vej- altså “ nedad” ???? Er det sådan det skal være? På forhånd tak
20.09.2021 - 22:22DROPS Design answered:
Hej Dorte. Kanske dessa videor om hur det tages ud och tages ind i helpatent kan vara till hjälp. Mvh DROPS Design
24.09.2021 - 11:06Hanne Hansen wrote:
Hej når man påbegynder både ind/udt skal man så først måle de 11 derfra eller hvordan for det er jo allerede 11 cm, når man skal starte på begge del??
27.08.2021 - 21:32DROPS Design answered:
Hei Hanne. Under Luen har vi lagt til: Sett et merke - arbeidet måles nå herfra! Takk for at du gjorde oss oppmerksom på at dette manglet. mvh DROPS design
07.09.2021 - 10:24Adrienn wrote:
Kedves DROPS Csapat! Nem ertem ez a mondat pontosan mit jelent a tanacs a szaporitashoz resznel: A köv sorban (= FO) az új szemeket a mackókötésbe illesztve kötjük, de az új szemeket rh-sok nélkül kötjük. Pontosan hogyan kell kotni a 5 szemet? Mindet siman? Koszonom! Udvozlettel: Adrienn.
19.04.2021 - 14:01DROPS Design answered:
Kedves Adrienn, a szemeket a mackókötésnek megfelelően simán, vagy fordítottan kell kötni, de az első sorban még nem lesznek hozzájuk tartozó ráhajtások, azok nélkül kötjük le őket. Sikeres kézimunkázást!
19.04.2021 - 18:06Louvelna wrote:
Bonjour, Je ne comprends pas le point de côtes anglaises... (J'en suis à l'échantillon 😑) On a un nombre paire de maille et pourtant le point que vous expliquez j'obtiens un nombre impair 🤔 Pourriez vous m'expliquer ? Merci.
27.02.2021 - 16:34DROPS Design answered:
Bonjour Louvelna, les côtes anglaises comme expliqué dans le texte se tricotent sur un nombre impair de mailles - ainsi le début et la fin du rang sont identiques. Cette vidéo montre comment tricoter ce type de côtes anglaises et devrait pouvoir vous aider. Attention, les jetés qui se font par-dessus les mailles glissées ne comptent pas comme des mailles. Bon tricot!
01.03.2021 - 08:23