Annabelle Mottram a écrit:
In the Viggo pattern for knitting the front neck edge what is meant by ‘divisible by 4’
05.04.2025 - 21:05DROPS Design a répondu:
Dear Annabelle, it means that the number of stitches that you pick up for the front neck edge should be a multiple of 4, so that you can work the rib (k2, p2) without interruptions. For example, 48, 52. 56, 60, 64, 68, 72, 76, 80. Happy knitting!
06.04.2025 - 20:22
Esther Müller a écrit:
Liebes Drops Team. Ich stricke beim Viggo Pullunder die grösse mit 192Maschen, ich habe aber Wolle für die Nadelstärke 3,und ich stricke mit Nadelnummer 3.Jetzt habe ich das Wünschen fertig gestrickt,und komme zu der Maschen Abnahme nachdem Bündchen,wie muss ich die Maschen abnehmen.Herzlichen Dank für ihre Antwort.Freundliche Grüsse Esther Müller
03.01.2025 - 08:25DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Müller, dieses Modell gilt für eine Maschenprobe von 26 Maschen x 34 Reihen Glattrechts = 10 x 10 cm; sollten Sie eine andere Maschenprobe haben, dann finden Sie am besten ein anderes Modell, oder dann sollen Sie die ganze Anleitung neu umrechnen. Viel Spaß beim Stricken!
03.01.2025 - 15:39
Heike Fuchs a écrit:
Guten Abend, ich verstehe nicht, wie die Knopflöcher gestrickt werden. Es sind doch auf jeder Seite 2 Knopflöcher. Ich soll die 4. und 5. Masche abk. und dann. Einfach drüber stricken? Dann habe ich doch nur ein Loch pro Seite. Oder? \r\nViele Grüße
18.10.2024 - 19:27DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Fuchs, das 2. Knopfloch stricken Sie bei der selben Reihe, wenn noch 5 Maschen übrig sind, dann ketten Sie die 2 nächsten Maschen ab und stricken Sie die 3 letzten Maschen (die 1. davon ist dann schon auf der Nadel). Viel Spaß beim Stricken!
21.10.2024 - 07:30
Liese a écrit:
Guten Morgen, ich habe eine Frage zum Bündchen am Halsausschnitt( Gr.1/3) Halsausschnitt hinten: Ich habe 19M für den Halsauschnitt abgekettet, soll jetzt ca. 36M aufnehmen. Soll jede Masche verdoppelt werden, damit ich auf die Anzahl komme? Für die Schultern habe ich 5 Maschen abgekettet und soll 20M aufnehmen??? Vielen Dank für ihre Hilfe!
18.07.2024 - 07:01DROPS Design a répondu:
Liebe Liese, Sie fassen die Maschen aus dem ganzen jeweiligen Halsausschnitt auf, d.h. nicht nur aus den 19 abgeketteten Maschen, sondern aus der ganzen Rundung. Am Vorderteil ebenso. Wenn Sie diese beiden Halsbündchen dann gestrickt haben, ist auch die Schulter breiter geworden (siehe Foto). Dann können Sie aus der ganzen Schulterbreite die 20 Maschen auffassen. Gutes Gelingen weiterhin!
23.07.2024 - 09:24
Daphne a écrit:
No me queda claro a que se refiere el 21-33
22.08.2023 - 15:20DROPS Design a répondu:
Hola Daphne, Baby 21-33 es el número del modelo. Puedes ver las tallas en meses y en cm debajo, justo antes de la sección de materiales.
27.08.2023 - 22:43
Wendy a écrit:
Hello, is there any alternative yarn I can use for this pattern as the alpaca silk is discontinued Thank you
27.06.2023 - 19:34DROPS Design a répondu:
Hi Wendy, All the yarns in Group A, which is the group Baby Alpaca Silk belonged to, can be used for this pattern. Click on Yarns at the top of the page and select Yarn Groups. Happy knitting!
28.06.2023 - 06:41
Luisa a écrit:
Buongiorno, avrei due domande (taglia 0-3)” Quando il lavoro misura 15” s’intende dalla fine del bordo o compreso il bordo? “ Proseguire a intrecciare per gli scalfi da ciascun lato come segue: 2 m per 3 volte e 1 m per 2” . L’intreccio va fatto ad ogni ferro o a ferri alternati? Grazie cordiali saluti
30.04.2023 - 14:14DROPS Design a répondu:
Buongiorno Luisa, le misure, se non diversamente indicato, si intendono dall'inizio del lavoro. Per quanto riguarda gli scalfi, deve intrecciare a ogni lato su ogni ferro. Buon lavoro!
01.05.2023 - 12:07
Jana Smit a écrit:
Bij de omschrijving van de omboording vh armsgat staat aan het eind: brei de andere armsgatEN op zelfde manier. Daardoor dacht ik dat de beschrijving sloeg op alleen een armsgatdeel van een enkel pand, anders konden er niet meerdere zijn. Probleem was dat ik maar maximaal 55 steken voor een half en dus 110 voor een heel armsgat op kon nemen. Werd natuurlijk veel te wijd. Heb ze overnieuw moeten breien. Beveel aan Nederlandse tekst te corrigeren…
18.10.2022 - 23:27
Sylwia a écrit:
W opisie w języku polskim używane jest jedno słowo „zamykać oczka” w miejsce różnych angielskich o rożnym znaczeniu tj „bind off” i „reduce”. Jest to mylące. Proponuje dodać choćby wyjaśnienie w nawiasie, że chodzi o przerobienie dwóch oczek a nie zamknięcie.
18.10.2022 - 19:05
Sylwia a écrit:
Jestem na etapie zamykania oczek na pokroje rękawów (rozmiar 12-18m). Powinnam zamykać 8 oczek na początku okrążenia (po 4 z obu stron), natomiast akurat na 17cm wypada w tym miejscu zmiana kolorów nici. Jak zmieniać kolor nici na paski w takiej sytuacji?
18.10.2022 - 19:01DROPS Design a répondu:
Witaj Sylwio, zamknij te 8 oczek kolorem poprzedniego paska, a nowy kolor dołącz za tymi 8 zamkniętymi oczkami. Pozdrawiamy!
19.10.2022 - 09:11
Viggo#viggovest |
|
|
|
Pull sans manches au tricot pour bébé et enfant, avec rayures, en DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS Baby 21-33 |
|
CÔTES : * 2 m end, 2 m env*, répéter de *-*. RAYURES : * 2 tours/rangs pistache, 2 tours/rangs vert océan clair *, répéter de *-*. -------------------------------------------------------- DOS & DEVANT : Monter 152-172-192 (212-232) m avec l'aiguille circulaire 2 en Baby Alpaca Silk vert océan clair. Tricoter en CÔTES - voir ci-dessus – pendant 3-3-3 (4-4) cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 2.5 en jersey rayé - voir RAYURES ci-dessus - EN MÊME TEMPS, répartir 38-42-46 (50-56) diminutions au 1er tour = 114-130-146 (162-176) m. Placer un marqueur au début du tour et un autre marqueur après 57-65-73 (81-88) m = repères côtés. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 15-16-17 (18-19) cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures 8-8-8 (10-12) m de chaque côté (c'est-à-dire 4-4-4 (5-6) m de chaque côté des 2 marqueurs). Terminer le devant et le dos séparément. DOS : = 49-57-65 (71-76) m. Continuer à rabattre pour les emmanchures de chaque côté : 3 fois 2 m et 2-3-3 (5-4) fois 1 m = 33-39-47 (49-56) m. À 23-25-27 (29-31) cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 19-21-25 (27-30) m centrales et terminer chaque épaule séparément. Rabattre encore 2 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 5-7-9 (9-11) m pour l'épaule. Rabattre à 24-26-28 (29½-31½) cm de hauteur totale. DEVANT : = 49-57-65 (71-76) m. Continuer à former les emmanchures de chaque côté comme pour le dos. EN MÊME TEMPS, à 20-22-23 (25-26) cm de hauteur totale, glisser en attente pour l'encolure les 9-11-15 (17-20) m centrales sur un arrêt de mailles et terminer chaque épaule séparément. Continuer à rabattre pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure : 2 fois 2 m et 3 fois 1 m. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 5-7-9 (9-11) m pour l'épaule. Rabattre à 24-26-28 (29½-31½) cm de hauteur totale. COL DEVANT : Relever sur l'endroit environ 48-60-68 (72-80) m y compris les m du devant en attente (nbe multiple de 4) le long de l'encolure, avec l'aiguille circulaire 2 en vert océan clair. Tricoter en côtes allers et retours avec 1 m lis au point mousse et 2 m end de chaque côté (vu sur l'endroit). À 2-2-2 (3-3) cm de hauteur de bordure, rabattre souplement les mailles comme elles se présentent. COL DOS : Relever sur l'endroit environ 36-40-44 (48-52) m (nbe multiple de 4) le long de l'encolure dos et tricoter en côtes comme pour le devant. BORDURE DES EMMANCHURES : Relever sur l'endroit environ 76-84-88 (96-104) m (nbe multiple de 4) le long d'une emmanchure avec l'aiguille circulaire 2 en vert océan clair. Tricoter en côtes allers et retours comme pour le col. Répéter le long de l'autre emmanchure. BORDURE ÉPAULES DEVANT : Relever sur l'endroit le long d'une épaule (également au-dessus de la bordure d'emmanchure et du col) environ 20-24-28 (32-36) m (nbe multiple de 4) avec l'aiguille circulaire 2 en vert océan clair. Tricoter en côtes allers et retours avec 1 m lis au point mousse et 2 m end de chaque côté (vu sur l'endroit). Quand la bordure mesure environ 1-1.5 cm, ouvrir 2 boutonnières (1 boutonnière = rabattre 2 m et monter 2 m au rang suivant au-dessus de ces mailles). Chaque boutonnière doit être à au moins 3 m du bord de chaque côté. Quand la bordure mesure 2-2-2 (3-3) cm, rabattre les mailles comme elles se présentent. Répéter le long de l'autre épaule devant. BORDURE ÉPAULE DOS : Relever les mailles le long d'une épaule dos comme pour le devant et tricoter en côtes comme pour le devant mais sans les boutonnières. Répéter le long de l'autre épaule dos. Coudre les boutons. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #viggovest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 10 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Baby 21-33
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.