Arianne a écrit:
While the diagrams are correct, the description of the symbols is definitely not. The half darkened cable symbols need to be worked K2,P2 or P2,K2 respectively and the light ones with the bar need to be K2,K2. NOT the other way around as the instructions say
20.11.2022 - 03:52
Eirill a écrit:
Jeg har fulgt diagrammene nå en hel runde, men flettemønsteret blir jo synlig på vranga. Hva går galt? Har fulgt oppskrift og flettinga skjer på raden på retten... Skal egentlig flettinga skje på vranga?
21.03.2016 - 18:09DROPS Design a répondu:
Hej Eirill, Du strikker fletterne fra retsiden, du starter diagrammet i nederste højre hjørne og strikker mod venstre fra retsiden, og på næste pind strikker du diagrammet fra venstre mod højre fra vrangen (M.1 bliver da 6r,4vr,6r fra vrangen). Du kan prøve at strikke diagrammet over de 16 m (+ 2kantm i hver side) først, så du kan se hvordan det ser ud. God fornøjelse!
06.04.2016 - 11:57Gery a écrit:
I also think that the numbers of sts we have to cast on are too much and the circumference becomes around 30 cm. Normal it should be around 25 cm and the sts to be 50 instead 66.
06.12.2015 - 13:30DROPS Design a répondu:
Dear Gerry, number of sts to cast on is correct - tension is given in stocking st, but you then work cables that will tighten piece tog, that's why you have to cast on 66 sts to get stated measurements. Happy knitting!
07.12.2015 - 11:52
Milka a écrit:
Ik ben niet zo ervaren haakster en daarom begrijp ik niet de afkorting van breien. (wat betekend 3l ? 1v? en de rest) Haak 1 toer langs de boven als volgt, * 3 l, 1 cm overslaan, 1 v in de volgende st *, herhaal steeds *-*.
27.10.2015 - 11:12DROPS Design a répondu:
Hoi Milka. Wij gebruiken standaardtermen voor het haken en breien. Dus l = losse, v = vaste, st = steken, stk = stokje.
27.10.2015 - 14:37
Valeria a écrit:
Please, Are you sure that the bigger pattern is correct? I tryed many times but the result is wrong. Thank you
11.12.2014 - 07:42
DROPS Design a écrit:
Det flettes på retten. Har du husket å starte med M1,M2 fra retten??
21.07.2010 - 10:34
Elisabeth K. Knudsen a écrit:
Nydelige pulsvarmere, men jeg får ikke flettene på M1 og M2 til å synes på retten, men på vrangen. Har fulgt oppskriften til punkt og prikke. Gjør jeg noe feil eller er det noe feil i oppskriften???
19.07.2010 - 22:55
Mariana a écrit:
Hej är inte alls med på den virkade kanten. Vad betyder * 3 lm, hoppa över 1 cm, 1 fm i nästa m *, upprepa *-* ??
28.04.2007 - 18:46
Irene a écrit:
Du kan bruke en gammel "enslig" pinne du har til overs og bøye den som en V i midten, slik: _/\_ med rette ender, det går helt fint!
13.02.2007 - 14:49
Irene a écrit:
Hj.st. betyr/betyder hjelpepinne (hjelpestickor på svensk ?) den pinnen du bruker når du skal sette masker foran eller bak når du strikker/sticka (?)fletter/flätor. Jeg har strikket disse pulsvarmare med flätor, de blir jättefine (svensken min er inte bra, unnskyld!) Lykke til!
13.02.2007 - 14:39
DROPS 98-3 |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Mitaines Drops en Alpaca
DROPS 98-3 |
|||||||||||||||||||
ÉCHANTILLON 26 m x 34 rangs = 10 x10 cm avec les aiguilles n° 2,5 au point de jersey POINT FANTAISIE : voir diagrammes M1 et M2. Point mousse : tricoter tous les rangs à l’endroit MITAINE GAUCHE : Se tricote en allers-retours sur l’aiguille. Monter souplement 66 m avec les aiguilles n° 2.5 en Alpaca, tricoter 2 rangs au point mousse. Tricoter le rang suivant comme suit sur l’endroit : 3 m au point mousse, 4 m env, 2m end, 4 m env, M1 (=16 m), 4 m env, M2 (=8 m), 4 m env, 2 m end, 4 m env, 2 m end, 4 m env, 2 m end, 4 m env, 3 m au point mousse continuer ainsi en tricotant à l’end sur les m end et à l’env sur les m env , avec 3 m au point mousse de chaque côté A 22 cm env. de hauteur totale (ajuster après une répétition complète de M1) tricoter 2 rangs au point mousse et rabattre souplement. MITAINE DROITE Monter les m et tricoter comme la mitaine gauche, mais inversée :3 m point mousse, 4 m env, 2 m end, 4 m env, 2 m end, 4 m env, 2 m end, 4 m env, (M2= 8 m), 4 m env, M1 (=16 m), 4 m env, 2 m end, 4 m env, et 3 m point pousse BORDURE Faire une bordure au crochet le long des bords hauts et bas des mitaines, en Puddel, ainsi: 1ms dans la 1ère m, *3ml, sauter env. 1 cm, 1ms dans la m suiv* répéter tout le tour ASSEMBLAGE Coudre ensemble les côtés des mitaines en piquant dans les m les plus à l’extérieur. Laisser une ouverture pour le pouce d’env. 3.5/4 cm sur le côté, à env. 5 cm en haut. |
|||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 15 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 98-3
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.