DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 134-26
DROPSi disain: muster nr U-620
Lõngagrupp B
------------------------
Suurus: S/M - L/XL
Pea ümbermõõt: 53/55 - 56/58 cm
Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA 50 g/ 100 m
100-150 g värv nr 65, teksasinine

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 4 mm – või suurus, et saavutada koetihedus 21 s x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (40 cm): 2,5 mm – sooniku jaoks.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi M.1, skeemil on näidatud 1 mustrikordus.
-------------------------

MÜTS
Kootakse ringselt ning alt ülesse.
Loo 2,5 mm ringvarrastele üles 112-120 s. Koo 10 ringi soonikut 4 pr/4 ph.
Võta 4 mm ringvardad.
Koo järgmine ring järgmiselt: * koo igast 4 pr kootud silmusest välja 2 pr silmust (= 8 s), 4 ph *, korda alates *-* = 168-180 s.
Jätka skeemiga M.1 (= 14-15 mustrikordust ringil).
JÄLGI KUDUMISTUGEVUST!
Kui on kootud 20-21 cm, kahanda igal ph-soonikutriibul 1 s (nüüd on 3 ph) = 154-165 s. Koo 3 ringi ilma kahandusteta.
Järgmisel ringil kahanda igal ph-soonikutriibul 1 s (nüüd on 2 ph) = 140-150 s. Koo 2 ringi ilma kahandusteta.
Järgmisel ringil kahanda igal ph-soonikutriibul 1 s (nüüd on 1 ph) = 126-135 s. Koo 1 ring ilma kahanduseta.
Järgmisel ringil koo palmikute 8 pr silmust kahe kaupa kokku = 70-75 s.
Järgmisel ringil koo palmikute 4 pr silmust kahe kaupa kokku = 42-45 s.
Järgmisel ringil koo kõik 2 pr silmused pr kokku, jääb 1 pr silmus = 28-30 s. Seejärel koo kõik silmused kahe kaupa kokku = 14-15 s.
Katkesta lõng ja pista see kaks korda läbi järelejäänud silmuste, pinguta ja kinnita tugevalt.
Mütsi kõrgus on umbes 24-25 cm.

Skeem

symbols = pr
symbols = ph
symbols = tõsta 4 s palmikuvardale töö taha, 4 pr, koo palmikuvardalt 4 pr
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 134-26

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (30)

country flag Grace Bigornia Vitale wrote:

I can't understand the decrease instructions starting with "on the next round, k the 8 stitches over all cables together by2 by 2 . Does this mean *"knit 2 together 4 times, purl" then start from ** again to end of round?

14.12.2020 - 22:35

DROPS Design answered:

Hi Grace, Yes, it means K2 together x 4 over the cable-stitches. Happy knitting

15.12.2020 - 06:57

country flag Annika wrote:

Buongiorno, potrei farlo con i ferri diritti, aggiungendo le maglie di vivagno?

25.10.2019 - 08:55

DROPS Design answered:

Buongiorno Annika. Sì può lavorarlo con i ferri dritti, aggiungendo una maglia vivagno per parte, per la cucitura. Buon lavoro!

25.10.2019 - 09:10

country flag Jardé wrote:

Bonjour, Je trouve le bonnet trop haut. Est-il possible de m'arrêter à 16 cm au lieu de 20 et de commencer alors la deuxième partie du tricot c'est-à-dire les diminutions ?

07.02.2018 - 00:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Jardé, vous pouvez tout à fait ajuster la hauteur des diminutions à celle que vous souhaitez. Bon tricot!

07.02.2018 - 09:04

country flag Silke wrote:

Ich stricke gerade diese Mütze. Soll ich mit den Abnahmen nach 20 cm inclusive Bündchen oder nach 20 cm ohne Bünchen beginnen? Viele Grüße

15.10.2017 - 12:16

DROPS Design answered:

Liebe Silke, nach 20 cm inclusive Bündchen beginnen die Abnahmen. Viel Spaß beim stricken!

16.10.2017 - 09:46

country flag Ivona wrote:

Ještě ke svému dotazu: počítá se automaticky s krajovým okem v návodu? Stále mi nejsou jasné ponožkové jehlice. Kdy je vyměním. Pletu zpočátku po patentu i na kruhových jehlicích č.4? nebo rozdělím pleteninu hned po patentu na ponožkové?

14.02.2015 - 17:19

DROPS Design answered:

Nene, krajová oka při pletení v kruhových řadách nejsou - na jehlici máme skutečně jen tolik ok, kolik je vyčísleno v návodu a pleteme je popsaným způsobem. Na ponožkové jehlice převádíme pleteninu ve chvíli, kdy během ujímání klesne celkový počet ok natolik, že je obtížné plést v kruhové řadě na kruhové jehlici -viz předchozí odpověď. Po patentu tedy klidně pleteme na kruhové jehlici, až v horní části použijeme ponožkové. Hodně zdaru! Hana

14.02.2015 - 22:28

country flag Ivona wrote:

Dobrý den, prosím o radu, zda se dá čepice uplést JEN na kruhové jehlicy. (bez ponožkových, abych nemusela pleteninu dělit)? Rozkres na copánky je uveden a brán od spodu nahoru anebo naopak? Moc děkuji za radu. Ivona

13.02.2015 - 09:59

DROPS Design answered:

Dobrý den, Ivono, ponožkové jehlice uvádíme proto, že s postupujícím ujímáním v horní části čepice ubývá ok a i krátká kruhová jehlice (40 cm) je na takto malý počet ok zbytečně dlouhá - ponožkové jehlice naproti tomu umožní plést i velmi malý obvod kruhu. Ale záleží na Vás - samozřejmě můžete plést celou čepici výhradně na kruhové jehlici, jen bude nutné popotahovat lanko. Schéma copánků kopíruje směr pletení, tedy zdola nahoru. Hodně zdaru! Hana

14.02.2015 - 22:19

country flag Melanie wrote:

Vielen lieben Dank

03.12.2014 - 16:16

country flag Melanie wrote:

Hallo, bitte können Sie mir antworten. Sind das zunahmen oder was bedeutet das innerhalb der Sternchen? Habe gestern Abend die letzte Frage gestellt und wie oft ich es auch lese es ist mir unklar. Bitte. .... Ich danke schonmal Grüße Melanie

02.12.2014 - 17:45

country flag Melanie wrote:

Hallo ihr Lieben, sorry bitte, aber ich verstehe diesmal die Anweisung innerhalb der Sternchen nicht. * je 2 M. re. in die ersten 4 re.-Maschen (= 8 M.), 4 li.* Seid ihr so lieb mir das zu erklären? Vielen Dank Melanie

01.12.2014 - 21:26

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, das soll bedeuten, dass Sie die 4 Rechtsmaschen verdoppeln, Sie nehmen also in jeder der 4 Rechtsmaschen 1 M zu, indem Sie in die M 2x einstechen (normal von vorne und dann noch einmal in das hintere M-Glied) statt wie üblich nur 1x von vorne. Auf dieses Weise erhalten Sie dann 8 M. Dann stricken Sie die 4 Linksmaschen normal links und nehmen in den nächsten 4 Rechtsmaschen wieder 4 M zu. So haben Sie dann 8 M re und 4 M li im Wechsel.

03.12.2014 - 15:28

country flag Andrea wrote:

Guten Abend Ich bin soeben mit der Maschenprobe fertig geworden. Die Breite ist genau 10cm. Ich muss aber nur 26 Reihen stricken um die 10cm Höhe zu erreichen. Braucht dies eine Anpassung beim Strickmuster? Vielen Dank für Ihre Antwort bereits im Voraus

17.10.2014 - 23:04

DROPS Design answered:

Liebe Andrea, es erfordert eigentlich keine Anpassung, in der Höhe stricken Sie ja nach cm-Angaben und die Spitze passt auch mit Ihrer Maschenprobe. Sie könnten evtl. das Bündchen über nur 9 R stricken.

19.10.2014 - 10:47