Alex wrote:
With the M1 and M2 patterns please can you just confirm to me that the pattern M1 goes over 5 rows (so the blanks are all K) and the only change is in row 2 where you have the slip 2 sts on needle behind piece, k2 k2 from needle and that M2 pattern is 12 rows long?
08.03.2018 - 15:34DROPS Design answered:
Dear Alex, that's right, M.1 is worked over 4 sts and 5 rows. On round 2 work 3rd symbol, ie: slip 2 sts on cable needle in front of piece, K2, K2 from cable needle. M.2 is 12 rows. Happy knitting!
08.03.2018 - 15:41Alex wrote:
Hi, sorry for being a bit dumb, but I am fairly new, is the M1 pattern an invisible stitch increase please. And the M2, I am very confused about, I looked on you tube, can you direct me to videos please
08.03.2018 - 14:59DROPS Design answered:
Dear Alex, start reading diagrams from the bottom corner on the right side towards the left on every round. You will find related videos showing each technique for the cables in the diagram. In round 2 in M.1 work: slip 2 sts on cable needle in front of piece, K2, K2 from cable needlee. Read M.2 the same way checking each symbol under diagram key. Happy knitting!
08.03.2018 - 15:38Cora W. wrote:
Soll beim Stricken der Abnahmen der Mütze (ab 24cm Länge) pro Runde je eine Abnahme in M1 erfolgen oder sollen alle Abnahmen in einer Runde erfolgen und dann bis zu einer Länge von 27cm weiter gestrickt werden? Vielen Dank!
05.12.2017 - 10:53DROPS Design answered:
Liebe Cora, nach 24 cm nehmen Sie die Maschen in M.1 ab, dh die 4 M in M.1 so stricken: (2 M rechts zusammen x 2) = 2 M werden in jedem M.1 abgenommen, dh 8 M werden insgesamt abgenommen = 46-50 M bleiben noch. Die Maschen dann weiter stricken wie sie erscheinen, und nach 27 cm, 1 Rd rechts stricken und alle Maschen (2 M rechts zs) stricken. Viel Spaß beim stricken!
05.12.2017 - 11:26PATRICIA wrote:
Bonjour, Je trouve les explications incompréhensibles à partir du rang 6 avec M1/M2. Ce n'est pas clair.
05.09.2016 - 18:03DROPS Design answered:
Bonjour Patricia, quand vous tricotez M.1 et M.2, répétez les diagrammes en hauteur, c'est-à-dire que quand M.1 est terminé, reprenez au 1er rang de M.1 et continuez M.2 - quand M.2 est terminé 1 fois en hauteur, reprenez au 1er rang, et continuez M.1 comme avant, et ainsi de suite. Bon tricot!
06.09.2016 - 08:43Agnes wrote:
Hei! I flettene over to masker strikkes det 1m rett,1 maske vrang med hjelpepinne. I videoene om hvordan strikke flette uten hjelpepinne, strikkes det kun rettmasker. Hva skal jeg bruke i oppskriften? Ser en forskjell? Jeg har problemer med å strikke vrang på grunn av maskenes plassering, når jeg strikker flette over to masker uten hjelpepinne. hva skal jeg gjøre?
25.04.2016 - 17:23DROPS Design answered:
Hej Agnes. Videoen er en standard der viser hvordan du fletter. Du skal fölge mönstret som det staar: sett 2 m på hj.p foran arb, strikk 2 rett, strikk 2 rett fra hj.p, sett 1 m på hj.p bak arb, 1 r, 1 vr fra hj.p og sett 1 m på hj.p foran arb, 1 vr 1 r fra hj.p.
26.04.2016 - 13:54Carol Crosbie wrote:
What is the direction for the V symbol in the graph? The upside down V is the cable, but there is not a definition in the above legend for the V. Thanks
14.11.2012 - 00:42DROPS Design answered:
Dear Mrs Crosbie, there are 2 symbols : \ and / which are forming this "V". Happy Knitting!
14.11.2012 - 09:22Sylvie wrote:
Je n'arrive pas à remproduire ce patron tel que demandé. Y'a-t-il un erreur dans ce patron?
02.10.2011 - 05:09Marie-Louise wrote:
Modèle très agréable à tricoter et qui monte vite
05.11.2009 - 16:13Elisabeth wrote:
Rigtig flot Eskimo er bestemt noget lækkert garn at strikke med
30.06.2009 - 06:17
DROPS 116-41 |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Komplekt: kootud DROPSi palmikutega müts ja randmesoojendajad lõngast “Snow”.
DROPS 116-41 |
|||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Skeemil on näidatud kõik read. MÜTS Müts on kootud ringselt sukavarrastega. Loo üles 62-66 s. Edasi koo järgmiselt: * 4 pr, 2-3 ph, 2 pr, 3 ph, 2 pr, 4-5 ph, 4 pr, 2 ph, 2 pr, 2 ph, 2 pr, 2ph *, korda * – * (= 2 korda). Jätka niimoodi kudumist, kuni töö on 4 cm pikkune. Edasi koo järgmiselt: muster M.1 (= 4 s), 2-3 ph, M.2 (= 9 s), 2-3 ph, M.1, 10 ph, M.1, 2-3 ph, M.2, 2-3 ph, M.1, 10 ph. Jätka niimoodi mustriga. Kui töö on 17 cm pikkune, kahanda 1 s igast 10 ph osast ja korda kahandamist iga 2 cm järel kokku 4 korda (tee kahandamist kord 10 ph osa alguses, järgmine kord lõpus) = 54-58 s. Kui töö on 24 cm pikkune, koo kõik silmused igal mustri M.1 osal 2 pr kokku = 46-50 s. Kui töö on 27 cm pikkune, koo 2 pr kokku tervel ringil = 23-25. Tõmba lõng läbi allesjäänud silmuste ja kinnita. ———————————————————- RANDMESOOJENDAJAD Randmesoojendajad on kootud ringselt sukavarrastega. Loo üles 8 mm varrastele 27 s. Koo 4 cm järgmiselt: 4 pr, 3 ph, 2 pr, 3 ph, 2 pr, 5 ph, 4 pr, 4 ph. Edasi koo järgmiselt: skeem M.1 (= 4 s), 3 ph, M.2 (= 9 s), 3 ph, M.1, 4 ph. Jätka niimoodi, kuni töö on 20 cm pikkune, siis koo järgmiselt: 4 pr, 3 ph, 2 pr, 3 ph, 2 pr, 5 ph, 4 pr, 4 ph. Koo silmused maha, kui töö on 24 cm pikkune (pr silmused parempidiselt ja ph silmused pahempidiselt). |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Drops Design France wrote:
Bonjour Sylvie, le diagramme est juste tel qu'il est présenté. Pour toute aide, n'hésitez pas à demander à votre distributeur ou à vous adresser sur le forum DROPS.
03.10.2011 - 09:06