Brigitta Sommer wrote:
Wieso steht am Schluss vom Rumpf nach den 5M A1 , danach bis 7 M vor Ende A3 stricken dabei muss man doch das Bord mit 2r / 2l stricken? Aber auch das stimmt nicht. Ich stricke 5M A1 danach Rippenmuster 2r/ 2l . Nach der Blende fange ich mit rechts an aber höre vor der Blende mit links auf. Was mache ich falsch?
24.10.2023 kl. 17:00:DROPS Design answered:
Liebe Frau Sommer, am Schluss vom Rumpf wird es nicht Rippenmuster 2 re/2 li gestrickt aber 2 re/ 3 Perlmuster, so: 5 M Perlmuster (A.1), *2. rechts, 3 Perlmuster (A.3)*, von *-* wiederholen bis 7 M übrig sind, 2 M rechts (so ist das Rippenmuster symmetrisch), 5 M Perlmuster (A.1). Viel Spaß beim stricken!
25.10.2023 kl. 07:29:Jessica Larsson wrote:
Hej Framkanten på koftan ser ut att vara i Moss-stickning, men mönsterbeskrivning A.1 är resår. Iaf när jag stickar den. Ska det vara moss el resår? Med vänlig hälsning, Jessica
05.07.2022 kl. 20:00:DROPS Design answered:
Hej Jessica, Hvis du strikker ifølge diagram A.1, så bliver det til moss-stickning, se videoen nederst i opskriften "Hur man stickar mosstickning fram och tillbaka" :)
06.07.2022 kl. 08:00:Maryse wrote:
Svp, A. 2A, taille XL, il faut augmenter 48 m au rang 8 à la flèche 1, selon augmentations-1 c'est à dire avec des jetés. Au rang suivant on doit tricoter les jetés torses, mais, sur ce même rang commence le point fantaisie. Je ne sais pas comment combiner tricoter un jeté torse alors qu'il sert aussi à "glisser 1 maille à l'endroit" par exemple. Comme j'ai des jetés toutes les 2 et 3 m, ça tombe aussi sur les points fantaisie. Merci pour une réponse svp
26.02.2022 kl. 02:11:DROPS Design answered:
Bonjour Maryse, vous pouvez alors simplement glisser ce jeté comme pour le tricoter torse à l'endroit, tricotez la maille suivante à l'endroit et passer le jeté par-dessus la maille glissée; vous pouvez aussi décaler le jeté avant/après si vous préférez ou bien plutôt augmenter au dernier rang du point de riz si c'est plus simple pour vous. Bon tricot!
28.02.2022 kl. 09:06:Sabine wrote:
Hallo, ich habe eine technische Frage zu dieser schönen Jacke. Laut Anleitung soll in den Reihen mit den Pfeilen gleichmäßig verteilt zugenommen werden. In der nächsten Hinreihe soll dann das Lochmuster gestrickt werden. Ich verstehe nicht, wie man die Umschläge aus der Vorreihe verschränkt abstricken soll und gleichzeitig das Lochmuster stricken soll. Die Umschläge sind doch keine Maschen, die ich zusammen stricken kann. Ich hoffe, Sie können mir weiterhelfen.
30.10.2021 kl. 17:04:DROPS Design answered:
Liebe Sabine, wenn Sie bei den Rückreihen Umschläge zum Zunehmen stricken, sollen Sie bein den Hinreihen rechts verschränkt gestrickt werden, um Löcher zu vermeiden, gleichzeitig stricken Sie das Lochmuster wie im Diagram gezeigt (nun werden die vorrigen Umschläge verschränkt gestrickt). Viel Spaß beim stricken!
02.11.2021 kl. 13:53:Diane wrote:
Modele206-15 A2A fleche1 ligne 13 sur 6m. Je fais 4end, jeté,gl et il me manque 1m pour finir le rang merci
12.03.2021 kl. 14:09:DROPS Design answered:
Bonjour Diane, je ne suis pas sûre de comprendre, la flèche 1 du Diag. A.2A se trouve au 6ème rang (= S, M, L) ou au 8ème rang (= XL, XXL, XXXL), sur ce rang vous devez augmenter 40-40-40-48-48-48 m à intervalles réguliers (cette leçon explique comment procéder - votre nouveau nombre de mailles (= 151-161-161-179-191-191 mailles.) vous permettre de tricoter comme avant, avec juste plus de motifs de A.2B entre A.2A et A.2.C. Bon tricot!
12.03.2021 kl. 15:44:Julie wrote:
Concernant les augmentations de l'empiècement, est-ce qu'elle doivent être réparties sur toutes les mailles ou seulement sur les 10x10 mailles de A2B (pour le medium) Merci
10.03.2021 kl. 00:03:DROPS Design answered:
Bonjour Julie, quand vous augmentez dans A.2 vous devez augmenter comme indiqué sous AUGMENTATIONS-1 sur toutes les mailles du rang sauf celles de bordure des devants, autrement dit A.2A, B et C. Cette leçon pourra vous aider à placer ces augmentations à intervalles réguliers si besoin. Bon tricot!
10.03.2021 kl. 07:53:Arlene Joffe wrote:
On Drops/206/15 how do I cater for the increases into the chart patterns. The charts show a pattern of 6 sts (A.2A); then 9 repeats of a 10 st (A2B); then a 5 st chart (A.2C). But then you increase by 40 sts. The pattern no longer fits the now 151 sts, and there are further increases later. Please advise me how to proceed, as the lace triangles have to join onto each other, but if I include the increases, there are no longer 6 or 10 sts per chart, each section increases by 1 or 2 or 6 sts
28.11.2020 kl. 13:56:DROPS Design answered:
Dear Mrs Joffe, after you have increased 40 sts and get the 151 sts work the diagrams as before but over more sts: A.1 (= 5 front band sts), A.2A (= 6 sts), repeat A.2B until 10 sts remain (= 13 repeats of A.2B), A.2C (= 5 sts), A.1 (= 5 sts) = 5+6+ 13x10 + 6+9=151 sts. Happy knitting!
30.11.2020 kl. 08:24:Coco wrote:
Bonjour concernant l\'empiècement il est indiqué que nous devons faire 10 fois A.2B mais après avoir fait les augmentations de la flèche 1 nous devons donc augmenter le nombre de motifs?\r\nMerci beaucoup pour votre réponse.
23.09.2020 kl. 11:32:DROPS Design answered:
Bonjour Coco, effectivement, vous devez continuer le point fantaisie comme avant, mais à chaque fois sur davantage de mailles, autrement dit, vous avez A.1 pour la bordure devant comme avant, 1 fois A.2A, vous répétez A.2B jusqu'à ce qu'il reste 6 ou 7 mailles (selon la taille) et terminez par A.2C (5 ou 6 m selon la taille) et A.1 pour la bordure devant. Bon tricot!
23.09.2020 kl. 14:26:Thu Anh Phan wrote:
Hei ! Skal man regne med halskant når man strikket ferdig i høydenav bærestrykket? Jeg holde på jakker Drops 206-15
23.06.2020 kl. 00:00:DROPS Design answered:
Hei Thu, Bærestykket skal måles fra merket som er rett etter halsen - så halsen er ikke inkludert i målene. God fornøyelse!
24.06.2020 kl. 07:55:Maria Selvarolo wrote:
Buon giorno! Vorrei sapere se è possibile lavorare questa giacca con i ferri dritti, visto che è una giacca aperta. Grazie!
11.05.2020 kl. 15:38:DROPS Design answered:
Buongiorno Maria. Il capo è lavorato dall'alto verso il basso. Soprattutto sullo sprone il numero delle maglie è alto ed è per questo che vengono consigliati i ferri circolari piuttosto che quelli dritti. La lavorazione sui ferri dritti potrebbe risultare non particolarmente comoda, Buon lavoro!
13.05.2020 kl. 16:41:Johanna wrote:
Graag wil ik weten wat het nut is van steken meerderen onderaan het vest en dan met een dunnere naald verder breien. Is dat niet hetzelfde als gewoon doorgaan ? Alvast bedankt !
01.04.2020 kl. 21:13:DROPS Design answered:
Dag Johanna,
Op deze manier brei je de boord met dezelfde naalddikte, en dus met hetzelfde visuele effect, als op de mouw. Vermoedelijk is dit de reden dat de ontwerper het zo bedacht heeft.
04.04.2020 kl. 19:04:Mandy wrote:
I tried to download this pattern, but the pattern diagrams, A.1, A.2b, etc, are not showing. No images at all showing
31.01.2020 kl. 13:40:DROPS Design answered:
Dear Mandy, we could successfully print this pattern, tried to first check your printer's settings, then refresch your browser and delete cookies. Hope this helps! Happy knitting!
31.01.2020 kl. 14:39:Denise wrote:
Hi, Is this pattern available in 8ply yarn? Or, is there a similar pattern in 8ply? Thanks Denise
18.11.2019 kl. 00:29:DROPS Design answered:
Dear Denise, you can search a pattern using a yarn group B. Happy knitting!
18.11.2019 kl. 10:51:Carla wrote:
Dit vind ik een heel mooi patroon, wordt het ook vertaald naar het Nederlands?
20.08.2019 kl. 14:28:DROPS Design answered:
Dag Carla,
Het patroon is inmiddels vertaald naar het Nederlands. :) Veel breiplezier!
01.09.2019 kl. 12:13:Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil.
E-maili aadressi ei avaldata. Vajaliku väljad *.