DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 28.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS Children 15-9
Koko: 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 - 13/14 v = 110/116-122/128-134/140-146/152-158/164 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Alpaca:
250-300-300-350-400 g nro 8105, vaalealila
joka kokoon 100 g nro 100, luonnonvalkoinen

DROPS Virkkuukoukku nro 5.
DROPS Virkkuukoukku nro 2 (nappeihin).
DROPS Vaalea Puunappi (503): 4-4-4-5-5 kpl.
Virkkaustiheys: 6 p-ryhmää leveydessä ja n. 10 krs korkeudessa kaksinkertaisella langalla ja koukulla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 28.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Virkkausinfo: Jokaisen krs:n ensimmäinen p korvataan 3:lla kjs:lla. Jokaisella krs:lla virkataan lopuksi 1 p 3. kjs:aan edellisen krs:n alussa.

Päättämisvinkki (koskee käden- ja pääntietä):
Päätä näin krs:n alussa: Korvaa 1 p-ryhmä 1:llä ps:lla p-ryhmän jokaiseen p:seen.
Päätä näin krs:n lopussa: Käännä työ kun jäljellä on päätettävä määrä p-ryhmiä ja virkkaa takaisin.

Piirros: M.1 ja M.2 (piirros kuvittaa ja selittää mallivirkkausta).

Takakappale: Virkkaa koukulla nro 5 ja kaksinkertaisella vaalealilalla langalla 72-74-79-86-88 kjs (sis. 1 kjs kääntymiseen). Lue Virkkausinfo ja kts. M.1 ja M.2.
1. krs virkataan näin: Virkkaa 1 ks toiseen kjs:aan, 1 ks molempaan 2:een seuraavaan kjs:aan, * jätä 3 kjs väliin, virkkaa 1 ks 4:ään seuraavaan kjs:aan *, toista *-* yht. 9-10-10-11-12 kertaa.
Kooissa 5/6, 9/10 ja 11/12 v virkataan lopuksi näin: jätä 3 kjs väliin, virkkaa 1 ks molempaan 2:een viimeiseen kjs:aan = 41-43-45-49-51 ks.
2. krs virkataan näin: 3 kjs, 1 p ensimmäiseen ks:aan, * jätä 1 ks väliin, 2 p seuraavaan ks:aan *, toista *-* = 21-22-23-25-26 p-ryhmää, käännä työ.
3. krs virkataan näin: 3 kjs, 1 p ensimmäiseen p:seen, * jätä 1 p väliin, 2 p edellisen krs:n 2:n p:ään väliin * (p:äät virkataan koko s:n ympäri), toista *-*. Jatka virkkaamista M.1:n mukaan kunnes työn korkeus on 10-10-11-12-13 cm. Virkkaa nyt M.2:n mukaan (1 p jokaiseen p:seen) kunnes työn korkeus on 17-17-19-20-22 cm. Jatka tämän jälkeen virkkaamalla M.1:n mukaan lopulliseen mittaan asti. Samanaikaisesti kun työn korkeus on 24-26-28-30-32 cm, päätä kummassakin reunassa kädenteitä varten jokaisella krs:lla - lue Päättämisvinkki: 2-2-2-3-3 x 1 p-ryhmä = 17-18-19-19-20 p-ryhmää krs:lla. Jatka virkkaamista kunnes työn korkeus on n. 38-41-44-47-50 cm (jäljellä on nyt vain 2 krs ennen lopullista mittaa). Virkkaa nyt 1 krs vain kummankin reunan uloimpiin 7 p-ryhmiin (ts. älä virkkaa keskimmäisiin 3-4-5-5-6 p-ryhmiin = pääntie). Virkkaa seuraavalla krs:lla vain kummankin reunan uloimpiin 6 p-ryhmiin. Katkaise lanka, työn korkeus on n. 40-43-46-49-52 cm.

Vasen etukappale: Virkkaa koukulla nro 5 ja kaksinkertaisella vaalealilalla langalla 37-37-39-44-44 kjs (sis. 1 kjs kääntymiseen). Lue Virkkausinfo, kts. M.1 ja M.2.
1. krs virkataan näin: Virkkaa 1 ks toiseen kjs:aan, 1 ks molempaan 2:een seuraavaan kjs:aan, * jätä 3 kjs väliin, 1 ks 4:ään seuraavaan kjs:aan *, toista *-* yht. 4-4-5-5-5 kertaa.
Kooissa 5/6, 7/8, 11/12 ja 13/14 v virkataan lopuksi näin: jätä 3 kjs väliin, 1 ks molempaan 2:een viimeiseen kjs:aan = 21-21-23-25-25 ks. Jatka virkkaamista kuten takakappaleessa = 11-11-12-13-13 p-ryhmää. Kun työn korkeus on 10-10-11-12-13 cm, virkkaa M.2:n mukaan ja jatka virkkaamalla M.1:n mukaan kun työn korkeus on 17-17-19-20-22 cm. Päätä kädentietä varten kuten takakappaleessa = 9-9-10-10-10 p-ryhmää.
Kun työn korkeus on n. 36-39-42-45-48 cm, päätä pääntietä varten virkkaamalla 1 krs vain sivun uloimpiin 7 p-ryhmiin. Päätä seuraavalla krs:lla 1 p-ryhmä pääntien reunasta - lue Päättämisvinkki = 6 p-ryhmää jäljellä olalla. Katkaise lanka kun työn korkeus on n. 40-43-46-49-52 cm.

Oikea etukappale: Virkkaa vasemman etukappaleen peilikuvaksi.

Viimeistely: Ompele olka- ja sivusaumat reunat vastakkain, ompele pienin siistein pistoin.

Reunukset ja huppu: Virkkaa koukulla nro 5 ja kaksinkertaisella vaalealilalla langalla.

Etureunus: Aloita alimpana oikeasta etukappaleesta ja virkkaa n. 44-52 p ylös pitkin etureunaa, katkaise lanka. Virkkaa p:itä alas pitkin vasenta etukappaletta samalla tavalla.

Huppu: Aloita keskeltä edestä ja virkkaa n. 32-36 p-ryhmää pääntien reunaan (virkkaa myös etureunoihin). Virkkaa nyt p-ryhmiä kuten liivissä kunnes työn korkeus on n. 28-28-28-30-32 cm, katkaise lanka. Laita työ kaksinkerroin ja ompele huppu yhteen ylimpänä, ompele pienin siistein pistoin.

Virkattu reunus: Virkkaa reunus liivin ympäri kaksinkertaisella luonnonvalkoisella langalla (ts. ylös pitkin toista etukappaletta, hupun ympäri ja alas pitkin toista etukappaletta sekä kumpaankin kädentien reunaan - älä virkkaa alareunaan) näin: 1 ks ensimmäiseen s:aan, * 3 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks seuraavaan s:aan *, toista *-*. Kädenteiden reunoissa virkataan lopuksi 1 ps ensimmäiseen kjs:aan krs:n alussa.

Napit: Virkkaa 4 napinpäällystä koukulla nro 2 ja yksinkertaisella luonnonvalkoisella langalla näin: virkkaa 2 kjs, sitten 16 p ensimmäiseen näistä 2 kjs, virkkaa lopuksi 1 ps ylimpänä ensimmäiseen p:seen (= 1. krs).
2. krs: Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
3. krs: Virkkaa aluksi 3 kjs ja sitten 1 p joka toiseen ks:aan, virkkaa lopuksi 1 ps kolmanteen kjs:aan krs:n alussa = 8 p.
Laita nappi päällyksen sisään, harsi reunan ympäri ja kiristä. Kiinnitä napit vasempaan etukappaleeseen. Ylin nappi kiinnitetään n. 1 cm:n päähän pääntiestä ja seuraavat n. 8 cm:n välein.
Napitus oikean etukappaleen reunuksen reikiin.

Piirros

symbols = 1 kjs
symbols = 1 ks
symbols = 1 p
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Children 15-9

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (33)

country flag Lucie wrote:

Bonjour Merci pour votre réponse hier. Je comprends les deux derniers rangs du dos maintenant. Par contre comment peut on crochet 7 groupes de brides de chaque côté puisqu'on nous dit qu'il faut qu'il reste 17 brides ? Ou est-ce que c'est 17 groupes de brides alors ? Dans ce cas dans les diminutions : 2 fois 1 groupe be brides ce serait 2 fois par rang et pas 2 fois en début et fin de rangs. J'espère que je ne vous embrouille pas trop. Merci

17.01.2023 - 11:09

DROPS Design answered:

Bonjour Lucie, oups, il s'agit ici de "groupes" et non de "brides" tout court, autrement dit, vous avez 17 groupes de brides pour chaque épaule + 3 groupes de brides pour l'encolure - je fais la correction, merci pour votre retour. Bon crochet!

17.01.2023 - 14:54

country flag Lucie wrote:

Bonjour J'arrive aux deux derniers rangs du dos. Je ne comprends pas ces deux derniers rangs. "Faire un rang sur les 7 groupes de B seulement de chaque côté" ? "Travailler sur les 6 groupes de brides de chaque côté"? Bien à vous Lucie

15.01.2023 - 14:25

DROPS Design answered:

Bonjour Lucie, vous diminuez pour l'encolure en 2 temps, vous commencez d'abord par ne crocheter que les 7 groupes de brides à partir de l'épaule vers l'encolure, puis, vous diminuez 1 groupe de brides côté encolure = il reste 6 groupes de brides pour l'épaule. Continuez jusqu'à la hauteur indiquée pour la taille, coupez et rentrez le fil. Répétez pour l'autre épaule. Bon crochet!

16.01.2023 - 09:23

country flag Henriette wrote:

Hej. Kan jeg hækle med en tråd?

16.05.2021 - 11:42

DROPS Design answered:

Hej Henriette, ja hvis du vælger et garn fra garngruppe C. Prøv vores garnomregner som du finder i opskriften under garnforbruget. Vælg DROPS Alpaca, vælg antal gr i din størrelse. Vælg 2 tråde og se hvilke alternativer du får fra garngruppe C :)

17.05.2021 - 10:01

country flag Deli Ehwald wrote:

Was ist mit häkelkante gemeint, es steht nur, dass die kanten mit Fäden in hell lila auf Nadeln Nr. 5 gehäkelt werden. Welche kanten sind hier gemeint?

16.04.2021 - 19:38

DROPS Design answered:

Liebe Frau Ehwald, es sind die Kanten gemeint, die nach dem Satz "Die Kanten werden mit Fäden hell lila auf Ndl. Nr. 5 gehäkelt" folgen - also Blende, Kapuze und Abschlusskante. Viel Spaß beim Weiterhäkeln!

18.04.2021 - 22:24

country flag Deli Ehwald wrote:

2 Stb zwischen die 2 Stb der vorherigen R. * (das Stb wird um die ganze M. gehäkelt). Bis zur Klammer alles klar. Das was jedoch in der Klammer steht, verstehe ich nicht. Wie ist das gemeint?

12.04.2021 - 16:47

DROPS Design answered:

Liebe Deli, das ist in der Tat missverständlich gewesen und wurde entfernt - manchmal ist weniger mehr. :-) Sie stechen ganz einfach zwischen die Stäbchen ein und häkeln dann 2 Stäbchen in diese Einstichstelle. Viel Spaß beim Weiterhäkeln!

12.04.2021 - 23:36

country flag Ehwald wrote:

Ich möchte für diese Anleitung lieber die Wolle drops-paris benutzen. Was muss ich beachten?

10.04.2021 - 22:25

DROPS Design answered:

Liebe Frau Ehwald, benutzen Sie den Garnumrechner - hier" lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim häkeln!

12.04.2021 - 08:32

country flag Paola wrote:

Lo estoy haciendo tal cual las instrucciones para talla 7/8 y de ancho deberia medir 37cm sin embargo a mi me mide 26cm, es mucha la diferencia , ¿Cómo puede ser eso?¿Cómo lo arreglo?

28.09.2020 - 23:11

DROPS Design answered:

Hola Paula. Es importante mantener correcta la tensión de la labor. Si tienes la misma tensión con el mismo grosor de hilo y trabajas según el patrón deberías obtener las medidas correctas.

30.09.2020 - 21:10

country flag TeresaK wrote:

I don't understand the gauge instructions. It specifies 6 dc groups in width and 10 rows should be 4"x 4". Using an H hook, 6 dc is about 1 1/2"and 10 rows is 5". It's clear I don't know what a dc group is. Can you help me understand how to get the gauge accurate?

11.10.2019 - 02:59

DROPS Design answered:

Dear TeresaK, a dc-group is as when you work diagram M.1 - read more here about crochet diagrams for example in diagram M.1 there are only 4 dc-groups shown. Happy crocheting!

11.10.2019 - 09:12

country flag Hanneke wrote:

Dank je wel , ik ben daar ook mee begonnen ik zit alleen ermee wanneer ik moet minderen

06.09.2018 - 12:08

DROPS Design answered:

Dag Hanneke, Het is voor ons niet mogelijk om een patroon aan te passen naar persoonlijke wensen. Je zult zelf even moeten kijken en meten hoe het uitkomt met de lengte van de arm e.d.

07.09.2018 - 18:02

country flag Hanneke wrote:

Goedendag , ik heb het mouwloos meisjes vest met veel plezier gehaakt , nu zou ik er toch graag mouwen aan willen haken , weet U misschien of er ook een patroon voor is Met vriendelijke groet hanneke

02.09.2018 - 10:56

DROPS Design answered:

Dag Hanneke, Er is helaas geen versie met mouwen, maar wat je zou kunnen doen is vanaf het armsgat naar beneden te haken in patroon M.1/M.2 (Misschien een ideetje om M.2 dan ter hoogte van de ellebogen te haken.

06.09.2018 - 11:17