Elsa wrote:
Hva er midt under armen? Står i oppskriften at jeg skal øke midt under armen men hva betyr det? Og skal jeg øke to rett etter hverandre eller en på starten og en på slutten?
23.11.2022 kl. 20:32:DROPS Design answered:
Hei Elsa, Midt under erme er begynnelsen av omgangen som er den mest usynnlige delen. Du øker ved å lage en kast både etter og før den første masken på omgangen. Kastene er strikket vridd på neste omgang slik at du unngår hull. God fornøyelse!
24.11.2022 kl. 12:04:Solveig Lykke Christensen wrote:
Udskift garnet med en god bomuldsgarn ? Hvor meget skal jeg købe ? Farver lysebrun ( Kit) og et par stk. mørkebrun til bamsehoveder langs ribben forneden. Har I disse garner? Mvh. Solveig
04.11.2022 kl. 17:27:DROPS Design answered:
Hei Solveig. DROPS ♥ YOU #4 fra Garnstudio tilhørte garngruppe C, og du kan erstatte garnet med DROPS Paris eller DROPS ♥ YOU #8. Du trenger sammen garnmengde som det står i oppskriften til genseren Fredrik, det er til hele gensren. Vi har ingen oversikt over garnmengden om du ønsker å strikke den i 2 farger. mvh DROPS Design
07.11.2022 kl. 08:00:Garolle wrote:
J ai fait le modèle je l ai particulièrement réussi et offert à mon arrière petit-fils de 5 ans, mais voilà il l a mis une fois et le pull a carrément été feutré aux manches et je suis déçu et contrarié
01.04.2022 kl. 19:27:Jacqueline Garolle wrote:
Bonjour j en suis à l encolure et je voudrais savoir pour les 17 mailles centrales c est pour le devant et le dos en même temps ?? Merci d avance pour votre réponse
14.02.2022 kl. 12:55:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Garolle, on ne met pas de mailles en attente pour le dos, seulement pour le devant, autrement dit, quand l'ouvrage mesure 39-43-45 cm (cf taille), vous glissez les 17 mailles du milieu devant en attente sur un fil/un arrêt de mailles, coupez le fil et continuez à tricoter en allers et retours à partir de l'encolure (après les 17 m en attente) en rabattant en même temps pour l'encolure au début de chaque rang de chaque côté - et en continuant à diminuer pour le raglan en même temps. Bon tricot!
14.02.2022 kl. 13:54:Kathleen VH wrote:
Wanneer er hoogte staat is dat dan de totale hoogte of de hoogte gemeten vanaf het einde van de boord ?
30.12.2021 kl. 13:28:DROPS Design answered:
Dag Kathleen,
Tenzij anders aangegeven is dit de hoogte vanaf de opzet, dus vanaf het begin.
06.01.2022 kl. 10:20:GORIUS DENISE wrote:
Bonjour A quelle n° d'aiguille circulaire correspond le n° 6 préconisé dans votre tableau de commande ? Merci de votre réponse
02.02.2021 kl. 18:30:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gorius, ce sont des aiguilles 6 autrement dit des 6 mm en système métrique. N'hésitez pas à contacter votre magasin pour toute information complémentaire. Bon tricot!
03.02.2021 kl. 08:29:Karolína wrote:
Dobrý den, kolik klubek příze Baby Merino budu potřeboval pro vel. 11/12 let pokud budu plést dvojitě? Budu potřebovat 500 g nebo 1000g? Děkuji.
01.02.2021 kl. 22:47:DROPS Design answered:
Dobrý den, Karolíno! Tyto přepočty si můžete snadno ověřit díky našemu PŘEVODNÍKU (odkaz na něj najdete v záhlaví návodu, hned pod informací o materiálu a použitých jehlicích): zadáte do něj přízi, kterou byste chtěla nahradit (tj. Nepal), její množství (zde tedy 500 g) a údaj, zda je použita jednoduše, nebo dvojitě (ppř. s přípletem). Z nabízených alternativ vychází, že Baby Merina budete potřebovat cca 450 g (doporučuji vzít raději o klubíčko víc). Hodně zdaru! Hana
02.02.2021 kl. 17:22:Marion wrote:
Bedankt voor het antwoord. Ik zal kijken of ik eruit kom
11.01.2021 kl. 13:56:Marion Buijs wrote:
Goedemiddag, is het mogelijk om deze trui op naalden heen en weer te breien en hoe moet ik dat doen? Ik kan echt niet met een rondbreinaald overweg en ik wil deze graag breien. Kunt u me helpen? Dan zou ik heel blij zijn. Alvast bedankt. Groetjes,Marion
06.01.2021 kl. 12:02:DROPS Design answered:
Dag Marion,
Om een patroon aan te passen zodat je hem met recht naalden kunt breien, hebben we een instructie gemaakt, Deze vind je hier. Deze trui moet je dan bij de zijnaden en de raglannaden in elkaar naaien. Voor de halsboord zul je toch een rondbreinaald of sokkenbreinaalden moeten gebruiken.
10.01.2021 kl. 11:00:Milena wrote:
Buonasera, mi piacerebbe fare questo maglioncino x mio nipote, ma sono principiante e non sono capace con i ferri circolari è possibile avere una spiegazione con i ferri normali? grazie
19.12.2020 kl. 20:36:DROPS Design answered:
Buonasera Milena, questo modello è lavorato in tondo, ma riadattandolo può essere lavorato in piano. Purtroppo non possiamo riscriverlo per la lavorazione in piano, ma può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
19.12.2020 kl. 22:25:Erika wrote:
Hej! Jag vill sticka med ett bomullsgarn (ok om garnet även innehåller annat material som t.ex. viskos eller lin) som är oeko-tex certifierat. Vilka garn passar till tröjan?
08.10.2020 kl. 17:43:DROPS Design answered:
Hej Erika. Du kan sticka denna tröja i DROPS Paris, det garnet har en har en Oeko-Tex® certifiering. Tänk bara på att få den stickfasthet som uppges i mönstret och att beräkna riktig garnåtgång. Mvh DROPS Design
09.10.2020 kl. 06:52:Kristin Aarhoug wrote:
Hei. Finnes denne eller en lignende oppskrift til voksne?
25.02.2020 kl. 12:27:Anne wrote:
Les encolures des pulls que je tricote pour mon petit fils sont trop échancrées. Est ce que je dois diminuer pour le raglan tous les 3 rangs de temps en temps ou simplement tricoter 5 à 10 rangs après la fin des diminutions ? Merci
29.12.2019 kl. 08:10:DROPS Design answered:
Bonjour Anne, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Pour toute assistance personnalisée, merci de bien vouloir contacter, même par mail ou téléphone, votre magasin DROPS et/ou un forum spécialisé. Bon tricot!
02.01.2020 kl. 13:14:Christiane wrote:
Die Abschnitte Halsausschnitt und Haksblende sind für mich völlig unverständlich. "Maschen auffassen bis 100 M und dann gleichzeitig bis auf 60 M aufnehmen..."? Grüße Christiane
24.09.2019 kl. 20:02:DROPS Design answered:
Liebe Christiane, wenn Sie 80 bis 100 Maschen auf der Nadel haben, stricken Sie 1 Runde rechts, und gleichzeitig bei dieser Runde passen Sie die Maschenanzahl auf 60 Maschen (= 1. Größe) an (= regelmäßig abnehmen bis 60 M bleiben). Deutsche Anleitung wird angepasst, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
25.09.2019 kl. 08:47:Damaris wrote:
I am knitting the DROPS Extra 0-940 Fredrik sweater. I am to the Neckline section and do not understand the instructions for putting the middle 17 stitches on a stitch holder then binding of on each side toward the neck. Can you give me more specific instructions?
17.08.2019 kl. 06:14:DROPS Design answered:
Dear Damaris, you are working in the round, slip the middle 17 sts on front piece on a st holder, then work now in rows back and forth starting from one side of the neck to the other side of the neck binding off at the beg of every row from neck and continuing raglan as before. Happy knitting!
19.08.2019 kl. 09:20:Carmen wrote:
Buonasera Tra i video non ne trovato uno relativo alla lavorazione del collo come richiesto dalle istruzioni. Sarebbe possibile inserirlo? Grazie
05.08.2019 kl. 18:07:Carmen wrote:
Salve Ma per la scollatura si mettono in attesa le maglie centrali solo del davanti? E poi che significa lavorare avanti e indietro con i ferri, da dopo le maglie centrali? Grazie
03.08.2019 kl. 23:17:DROPS Design answered:
Buongiorno Carmen. Per lo scollo mette in attesa solo le maglie del davanti come indicato. Da questo punto in avanti, non lavora più queste maglie e quindi la lavorazione non è più in tondo, ma prosegue in ferri di andata e di ritorno. Buon lavoro!
04.08.2019 kl. 15:59:Peltzer wrote:
Wird der Pullover von unten nach oben gestrickt und in Runden oder Reihen?
17.04.2019 kl. 14:15:DROPS Design answered:
Liebe Frau Peltzer, der Pullover wird von unten nach oben gestrickt. Sie stricken zuerst den Rumpfteil in Runden und legen die Maschen still nach abketten für die Armlöcher, dann stricken Sie beiden Ärmel in Runden und legen Sie die Maschen jeder Ärmel über die abgeketteten Maschen für den Armlöcher - siehe Video - und stricken in Runden weiter (mit Raglanabnahmen) bis Halsausschnitt, dann wird die Arbeit hin und zurück gestrickt. Endlich stricken Sie den Hals in Runden. Viel Spaß beim stricken!
23.04.2019 kl. 11:15:Carmen wrote:
Buongiorno, Volevo anche sapere quanti segnapunti inserire dopo le diminuzioni inziali del corpo (4 o 8 segnapunti ?). Grazie
27.02.2019 kl. 09:51:DROPS Design answered:
Buongiorno Carmen. Dopo le diminuzioni iniziali (dopo le coste), deve inserire 2 segnapunti, che individuano i lati del davanti/dietro. Buon lavoro!
27.02.2019 kl. 11:57:Carmen wrote:
Buongiorno, Non ho capito quante maglie aumentare nel corpo dopo i 7 cm perché nelle istruzioni si dice di aumentare 1 maglia ad ogni lato dei segnapunti per tre volte. Volevo sapere il numero di maglie da aumentare ogni volta e quello totale dopo le tre volte e se l’aumento va fatto per ogni lato del segnapunti. Grazie
27.02.2019 kl. 09:01:DROPS Design answered:
Buongiorno Carmen. Deve aumentare prima e dopo ognuno dei 2 segnapunti. Quindi ogni volta che aumenta, aumenta 4 maglie. Deve aumentare in tutto 3 volte (a distanza di 7 cm da un aumento all’altro), quindi in tutto vengono aumentate 12 maglie. Buon lavoro!
27.02.2019 kl. 11:48:Vicky wrote:
Beste, als je de steken op de hulpvraag hebt gezet aan de hals, hoe moet het dan verder.? Ik begrijp niet goed hoe ik dan verder moet breien. #beginneling #durftevragen.
18.02.2019 kl. 20:52:DROPS Design answered:
Dag Vicky,
Je breit dan verder heen en weer (dus niet meer in de rondte) en je kant aan beide kanten van de naald af voor de ronding van de hals zoals aangegeven in het patroon.
22.02.2019 kl. 14:19:Kari wrote:
Hei, jeg strikker i str 12 år. Det står at jeg skal begynne på halsfellingen når arbeidet måler 42 cm, altså 14 cm før hel lengde som er 56. Det riktige er vel å starte halsfellingen når arbeidet måler ca 52 cm? Det passer også med målene i tegningen.
28.10.2018 kl. 15:31:DROPS Design answered:
Hei Kari. Du har helt rett i at det var noe som ikke stemte her. Vi har nå regnet over oppskirften og korrigert dette. I størrelse 11/12 år skal du sette masker på tråd til hals når arbeidet måler 49 cm. Da vil fellinger til raglan og hals være ferdig samtidig. God fornøyelse.
05.11.2018 kl. 10:28:Fanny wrote:
Hej! Jag börjar närma mig de sista varven av raglanminskning, och ska snart sätta maskor på tråd för halsringningen. Min fråga är om jag ska sätta av maskor till halsringning både på fram- och baksidan, eller bara framsidan? När jag har satt dem på tråden och fortsätter sticka, då kan jag väl inte använda endast en rundsticka längre heller? Tack för svar!
10.10.2018 kl. 19:28:DROPS Design answered:
Hei Fanny. Det er kun på forstykket at du setter av masker på en tråd til hals. Når du har gjort det strikker du frem og tilbake over de resterende maskene og feller i hver side som anvist (mot halsen). Etter alle fellinger til hals og raglan skal du strikke opp mellom 22 - 30 masker foran til halskanten - dette er inkludert de maskene du satte på en tråd tidligere (de settes da tilbake på pinnen). Du kan nå strikke vrangborden rundt på rundpinne. God fornøyelse.
11.10.2018 kl. 07:54:Mariarosaria wrote:
Buongiorno non ho capito come fare la scollatura per questo modello,in particolare la frase,continuare a intrecciare all'inizio di ogni ferro verso il collo. c'è per caso un video che spiega questa fase del lavoro? Grazie
01.10.2018 kl. 00:05:DROPS Design answered:
Buongiorno Mariarosaria. Dopo aver messo in attesa le maglie centrali, lavora avanti e indietro sui ferri. All'inizio di ogni ferro che inizia dallo scollo, deve intrecciare il numero di maglie indicato per la taglia che sta lavorando. Buon lavoro!
01.10.2018 kl. 08:50:Julie wrote:
Bonjour, merci beaucoup pour votre site, vos patrons et vos conseils. Pour les manches peut-on tricoter sur des aiguilles circulaires avec la technique du magic loop. ? merci de votre aide
03.03.2018 kl. 18:38:DROPS Design answered:
Bonjour Julie et merci. Vous pouvez toujours remplacer les aiguilles doubles pointes par la technique du magic loop si vous la préférez. Bon tricot!
05.03.2018 kl. 08:39:Vaillant wrote:
Bonjour, Je viens de finir et le raglan est trop court. Que faire ? Si je diminue un rang sur deux j’ai peur que du coup ce soit trop long. Qu’en pensez-vous ? Merci
24.02.2018 kl. 19:50:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Vaillant, si votre raglan est trop court c'est probablement que votre tension en hauteur n'est pas bonne. En fonction de votre nombre de rangs pour 10 cm, ajustez en tricotant 1 rang/tour en plus à intervalles réguliers entre les diminutions. Bon tricot!
26.02.2018 kl. 08:47:Kine wrote:
Halsringningen/hals er veldig dårlig forklart hva man skal gjøre. Er det de midterste maskene på framstykket? Leser på en tidligere spørsmål som dere har svart på, men svaret der gir jo ikke noe mer mening. Er det mulig med en litt mer forklarende video?
20.02.2018 kl. 19:13:DROPS Design answered:
Hej Kine, ud over de masker du har på pinden, samler du yderligere masker op foran (incl maskerne du har på tråden). På første pind justeres maskeantallet og du fortsætter i vrbord. God fornøjelse!
21.02.2018 kl. 14:31:Heta Isopahkala wrote:
Hei! En ymmärrä millään, miten pääntie kuuluu neuloa. Otanko 16 silmukkaa (teen pienintä kokoa) apulangalle vain etukappaleesta ja kuinka siitä etenen? Olen jäänyt jumiin tähän vaiheeseen. Video kaula-aukon neulomisesta olisi varmasti hyödyllinen! Kiitos jo etukäteen vastauksesta :)
20.12.2017 kl. 23:27:DROPS Design answered:
Hei, kun olet siirtänyt etukappaleen silmukat apulangalle, jatkat neulomista tasona ja samalla päätät molemmista reunoista pääntien silmukat ohjeen mukaisesti. Raglankavennukset jatkuvat samalla kuten aiemmin.
21.12.2017 kl. 13:27:Cecilie wrote:
Flott genser som passer perfekt til aktive barnehagebarn. Jeg hadde bare litt trøbbel med å forstå delen der man setter av de midterste maskene. Kan noen forklare dette litt mer utfyllende?
12.12.2017 kl. 00:11:DROPS Design answered:
Hei Cecilie, Du har da både ermene og bolen på samme pinnen og har begynt med raglan fellingene. De midterste maskene er satt på en tråd og er til halsen og blir tatt med når du strikker opp masker til halsen etterpå. Før du begynner med halsen, fortsetter du å felle til halsen på begge sidene av maskene på tråden som beskrevet i oppskriften. Håper dette hjelper og god fornøyelse!
12.12.2017 kl. 07:59:Dorota wrote:
Witam, pierwszy raz robię sweter z reglanem. Opis nie jest dla mnie jasny. Czy przód i tył to jeden i ten sam "kawałek"? Bo jeśli nie, to ilość oczek w moim rozmiarze (7/8 lat) jest potwornie duża, powstały ściągacz jest bardzo szeroki. I jeśli jest to jeden kawałek, czy mogliby Państwo opisowo przybliżyć, w jaki sposób mają potem powstać 4 wycięcia na rękawy a nie 2? Pozdrawiam
06.10.2017 kl. 14:58:DROPS Design answered:
Witaj Doroto, sweter jest przerabiany na okrągło (bezszwowo), od dołu do góry. Najpierw przerabiamy w ten sposób, aż do podkrojów rękawów i uzyskujemy przód i tył. Na wys. 32 cm od dołu robótki zamknąć 6 o. z każdej strony na podkroje rękawów (tj. 3 o. z każdej strony markerów) = zostaje 57 o. na przód et na tył. Jak przystąpić do górnej części znajdzie Pani w załączonym filmiku video: TUTAJ W razie dodatkowych pytań proszę o kontakt. POWODZENIA!
09.10.2017 kl. 11:49:Renate Nordal wrote:
Ønsker å strikke denne til jente 7/8 år i Drops air. Kor mykje garn treng eg? Ser Air er 150 m pr 50 g medan Nepal er 75 m pr 50 g, så syns det blei vanskelig å berekne mengde 🙂
23.08.2017 kl. 22:48:DROPS Design answered:
Hei Renate. 8 nøster Nepal = 400 gram. 1 nøste = 75 meter. 8 nøster x 75 meter = 600 meter. Du trenger 600 meter for å strikke denne genseren i Nepal. Ett Air nøste veier også 50 gram, men er 150 meter. Da ta du 600 meter (Nepal)deler det på Air lengde = 600/150 = 4. Du trenger altså 4 nøster Air (4 nøster Air à 150 meter = 600 meter). Her er en link hvordan du selv kan regne ut garnmengde: Omregn garnmengde fra en kvalitet til en annen. God Fornøyelse!
24.08.2017 kl. 07:58:Kristin wrote:
Er oppskriften nå rettet i teksten slik at den ikke gir feil størrelse på arme og bol i forhold til hverandre? Ble usikker på om jeg selv må tilpasse, eller om teksten nå stemmer her.
21.08.2017 kl. 12:44:DROPS Design answered:
Hei. Oppskriften er rettet i teksten. Mvh DROPS Design
22.08.2017 kl. 08:40:Magdalena wrote:
The jumper turns out lovely and the instructions are clear except for the neckline bit... Would it be possible to do a little video on slipping the stitches for the neck and binding off while still working the decreases? I sort of got stuck in there and winged it in the end - it came out ok but I'm not sure I did it correctly! :)
13.07.2017 kl. 22:27:DROPS Design answered:
Dear Magdalena, work 1 round as before until you reach the middle sts you have to put on a thread (make sure it's a round with dec for raglan), then slip these sts on a thread, turn work and work next row from WS to the last sts on front piece (before sts on the thread), then turn and work next row from RS binding off sts for the size and dec for raglan as before, turn and work next row from WS binding off sts for the other side of neck at the beg of the row. Repeat these 2 rows, binding off at the beg of each row both from RS and from WS as explained for the size and continue dec for raglan from RS. Happy knitting!
14.07.2017 kl. 10:05:Bente wrote:
Hei! Jeg har så lyst til å strikke senne genseren i brushed alpaca tråd. Vil set gå, skal jeg i så fall ha dobbel tråd? Jeg ser også at mønsteret har fått mange kommentarer på at lengden på ermer/bol ikke stemmer, er dette rettet slik at man nå kan stole på mønsteret?
17.11.2016 kl. 20:55:DROPS Design answered:
Hei Bente. Du kan erstatte 1 traad Nepal med 1 traad Brushed Alpaca Silk, begge garner er kategori C. Les her hvordan du beregner hvor meget du skal bruge. Mönstret er rettet 09/09/2016, se under Rettelser paa opskriften.
18.11.2016 kl. 12:20:Kathleen wrote:
In the Sleeve directions, the phrase "mid under sleeve" is used. I do not understand this direction. How and where should I increase the 2 sts?
11.08.2016 kl. 00:57:DROPS Design answered:
Dear Kathleen, "mid under sleeve" is beg/end of round, you will inc 1 st at the end of round + 1 st at the beg of next round when inc and cast off the last 3-4 sts (see size) on round + the first 3-4 sts on round = 6-8 sts cast off mid under sleeve. Happy knitting!
15.08.2016 kl. 09:30:Tamara wrote:
Hola, tengo una duda con el patrón, comenzé tejiendo para una talla 3/4, en aguja circular de ida y vuelta, poniendo el marcapuntos a cada lado, al ver que no coincidia lo he desarmado, mi pregunta se teje en aguja circular en redondo y donde exactamente se ponen los marcapuntos y cuanto puntos deberían quedar entre ellos?. Agradezco la respuesta pues he quedado en blanco
18.06.2016 kl. 20:28:DROPS Design answered:
Hola Tamara. Este jersey se trabaja en redondo en ag circular. Después de montar 100 pts ( para la talla 3/4 años) y trabajar 3 cm en pt elástico 2d./2r. hay que dism 4 pts repartidos en la 1ª vta y colocar los MP con 48 pts de separación ( = 48 pts para la espalda y 48 pts para el delantero).
19.06.2016 kl. 09:59:Maria wrote:
Jeg må også gøre indsigelser mod målene! Ærmerne bliver 10 cm for lange og kroppen 10 cm for kort! I må få det rettet i opskriften. Vi er mange der oplever det samme, og det er meget ærgerligt at stå med en trøje der ikke passer. Hvis man strikker til andre eller til gave, kan man ikke måle på barnet undervejs.
26.03.2016 kl. 20:09:Hadar wrote:
Hi, my hight gauge is only one stitch short, i got 21 stitches in 10cm. do i still need to use the KNITTING TIP or will it make the jumper too long? thank you:)
12.12.2015 kl. 10:35:DROPS Design answered:
Dear Mrs Hadar, check your tension once again when working in the round and rather use the knitting tip to avoid a longer yoke if you still gt 21 rows in height. Happy knitting!
14.12.2015 kl. 09:37:Michel wrote:
Bonjour, je ne comprends pas pour le col. j'ai mes 65 mailles (taille 7/8) est ce que je dois tout rabattre en laissant mes mailles en attente pour ensuite relever des mailles ? ou est ce que je garde toutes mes mailles et je relève uniquement des mailles que j'ai auparavant rabattue pour l'encolure. merci beaucoup
30.10.2015 kl. 23:54:DROPS Design answered:
Bonjour Michel, quand il vous reste les 65 m de l'empiècement, vous devez reprendre les mailles en attente et relever les mailles le long de l'encolure devant (soit 17 m en attente et relever le long des 1x2m et 3x1m rabattues de chaque côté de l'encolure devant) pour "fermer" l'encolure, tricotez ensuite 1 tour end en ajustant à 68 m (répartissez des diminutions) et continuez en côtes 2/2. Bon tricot!
31.10.2015 kl. 17:47:Elia wrote:
Bonjour il est dit de mettre un marqueur de chaque côté, de chaque côté de quoi, je ne comprends pas merci pour la réponse cordialement
17.10.2015 kl. 12:51:DROPS Design answered:
Bonjour Elia, ces marqueur sont les repères des côtés : le 1er au début du tour et le 2ème à la moitié des mailles. Bon tricot!
17.10.2015 kl. 14:38:Nadine wrote:
Bonjour Ne sachant absolument pas tricoter avec les explications donnés pour l'aiguille circulaire pouvez vous s'il vous plait me donner les explications avec les aiguilles double pointes. Ce modèle est ravissant et je souhaiterais vraiment le réaliser Merci merci beaucoup de votre compréhension
18.07.2015 kl. 17:24:DROPS Design answered:
Bonjour Nadine et merci. Vous pouvez recalculer le nombre de mailles pour chaque pièce et ajouter les m lis pour les coutures ou consulter nos différentes vidéos qui vous montrent comment "dompter" les aiguilles circulaires (plus simple). Bon tricot!
27.07.2015 kl. 15:08:Anka wrote:
Vielen Dank für die schnellen und hilfreichen Antworten
05.07.2015 kl. 13:00:Anka wrote:
Und soll ich dann alle Maschen abketten und für die Halsblende alle Maschen neu aufnehmen oder soll ich ausgehend von den 60 Maschen auf der Nadel noch 20 bis 40 Maschen dazwischen aufnehmen und dann in der nächsten Runde noch mal 60? Dann wären es 150?
04.07.2015 kl. 22:58:DROPS Design answered:
Bei der Halsblende legen Sie die 16 stillgelegten M zurück auf die Nadel und fassen zusätzlich aus dem abgeketteten Halsausschnittbereich an beiden Seiten noch ca. je 3 M auf, dann haben Sie für den vorderen Halsausschnitt 22 M, mit den restlichen M, die sich ja noch auf der Nadel befinden, kommen Sie dann auf ca. 80 M. In der erste Rd, die Sie nun über alle M str, nehmen Sie ca. 20 M gleichmäßig verteilt ab, damit Sie auf die 60 M kommen.
05.07.2015 kl. 08:57:Anka wrote:
Ich verstehe die Anleitung zum Halsausschnitt nicht. Wo genau sollen die Maschen abgekettet werden? Ich nehme für die kleinste Größe 16 Maschen auf die Hilfsnadel. Dann stricke ich die Runde und komme zu der Hilfsnadel. Soll ich dann eine Masche abketten, die restlichen Maschen auf der Hilfsnadel stricken und die letzte Masche wieder abketten und und das in der nächsten Runde noch einmal wiederholen?
04.07.2015 kl. 22:56:DROPS Design answered:
Die stillgelegten M sind so zu behandeln, als wären sie abgekettet. Sie stricken also gar nicht mehr über diese M, sondern stricken in Hin- und Rück-R weiter. Die weiteren Abnahmen (d.h. das Abketten der M) machen Sie neben diesen stillgelegten M. Sie ketten für die kleinste Größe beidseitig, d.h. rechts und links neben den stillgelegten M, je 2 M ab, das machen Sie beidseitig je 2 x.
05.07.2015 kl. 08:53:Tone Dreier wrote:
Kan umulig bli riktig med såååååå lange armer
19.06.2015 kl. 23:33:Britt-Norunn Danielsen wrote:
Skjønner ikke at armene skal være så lange, viss en ser på oppskrifter på tilsvarende gensere med raglan fra dere er de ca 10 cm kortere. Får ikke målt ermene på barnet da det er en julegave.
30.10.2014 kl. 13:12:Nina Figenschau wrote:
Bruk målene som står på bildet under i stedet!
28.10.2014 kl. 13:50:Nina Figenschau wrote:
DROPS Design: Modell nr ne-014-bn har en feil i teksten. Det står for korte lengder i teksten, på hvor langt man skal strikke før man feller ermehull på bolen i forhold til målene på bildet.
28.10.2014 kl. 13:49:Britt-norunn Danielsen wrote:
Det må være noe galt med lengden på armen, spes str 7-8 som jeg strikker. I forhold til andre oppskrifter virker 43 cm før felling av 6 m langt. Kan dere sende meg svar på mail da jeg holder på med denne i julegave.
28.10.2014 kl. 12:43:DROPS Design answered:
Hej Britt-Norunn, Målene på ærmerne stemmer. Men følg den størrelse som passer dit barn. God fornøjelse!
30.10.2014 kl. 08:30:Marit wrote:
Her er det noe feil. Strikket ferdig størrelse 8 år. Armene er ti cm for lange, og bolen altfor kort. Strikket en til, forlenget bolen med femten cm og kortet inn armene, så ble den fin.
22.08.2014 kl. 21:47:Guro wrote:
Hei! Reagerer også på ermelengden i oppskrifta! Det må være feil - ermene blir alt for lange! Har dere blingset med 10 cm?
22.07.2014 kl. 09:40:DROPS Design wrote:
Dodać 2 o. na środku pod rękawem - tzn. dodać 2 o. na środku od wewnętrznej strony rękawa (tam gdzie znajduje się szew, gdy rękaw jest robiony w tę i z powrotem)
06.03.2014 kl. 08:22:DROPS Design wrote:
Czy każda dzianinę należy blokować? Byłoby idealnie, w praktyce rzadko się stosuje. Ja osobiście robię to z chustami.
06.03.2014 kl. 08:19:Regina wrote:
Czy mogę prosić o odpowiedz na ponizsze pytania?
05.03.2014 kl. 21:09:Regina wrote:
Witam. Co to znaczy dodać 2 oczka na środku tylu rękawa? Sama mam ustalić gdzie to jest? Przepraszam ale zaczynam i nie bardzo to rozumiem
01.03.2014 kl. 20:25:Regina wrote:
Czy Państwo uważacie ze każda dzianinę należy blokować? Tzn zamoczyć rozciągnąć a następnie dopiero zszywac? Czy to jest konieczne?
01.03.2014 kl. 20:16:DROPS Design answered:
Byłoby idealnie. Ja zawsze robię to z chustami.
11.03.2014 kl. 17:27:Solvejg wrote:
Ærmerne bliver for lange til str 5/6
06.02.2014 kl. 14:27:Regina wrote:
Witam co to znaczy marker z każdej strony? z obu stron przodu?
21.01.2014 kl. 15:48:DROPS Design answered:
Umieszczamy 2 markery, które "oddzielają" przód od tyłu tak, że jest po tyle samo oczek na przód i na tył. Powodzenia!
22.01.2014 kl. 22:59:Therese wrote:
Hei, Strikker denne i str 7/8, men får ikke lengden på bolen og ermene fra vrangbord til armhule til å stemme. I oppskriften står det at armhulen starter ved 27 cm på bolen og 43 cm på erme, mens målene på diagrammet sier 46 og 44. Leser jeg oppskriften feil eller en det noen trykkfeil her?
16.10.2013 kl. 15:14:DROPS Design answered:
Hej Therese. Du lukker af for ermhull ved 27 cm paa bolen. Du strikker ermene til 43 cm og lukker af for ermhul. Herefter strikker du baerestykket. Paa diagrammet er den totale höjde af genseren 43 cm og den totale laengte paa ermet (maalt fra midt bag) 57 cm.
17.10.2013 kl. 13:52:Margo wrote:
Fout in beschrijving: MEERDER bij een hoogte van 7 cm 1 st aan elke kant van de markeerder aan elke zijkant; MINDER zo elke 7 cm in totaal 3 keer = 108-114-126-138-144 st.
12.10.2013 kl. 00:40:DROPS Design answered:
Hoi Margo. Je hebt gelijk, we hebben het patroon aangepast. Bedankt voor het melden.
15.10.2013 kl. 14:44:Ida wrote:
Striker str 3/4 i denne genseren. Har strikket bolen og ett erme, men syns ermet virker altfor langt. Er det riktig at det skal måle 36 cm, når bolen opp til ermene skal festes kun er 23 cm?
19.09.2013 kl. 15:46:DROPS Design answered:
Ja det stemmer, se også målene på måleskitsen og mål gerne efter en bluse som passer så du har valgt den rigtige størrelse.
02.10.2013 kl. 14:39:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Linda Thorkildsen wrote:
Fant en feil i oppskriften. Det står at man skal felle 8 m til 28 m på den minste str på armene. Der skal det vel være å felle 6 m til 30 m? I og med at man skal øke 6 m til 36 m igjen når armen er ferdig. El leser jeg armen feil?
02.12.2022 kl. 17:26: