Naomi wrote:
Ich meinte (Siehe vorangegangene Frage) die ersten zwei Maschen in der 5./10./15. Reihe. Was haben die zu bedeuten?
02.12.2020 kl. 07:28:DROPS Design answered:
Liebe Naomi, oh hier sollen die Symbole korrigert werden, diese 2 Maschen sollen Sie am Anfang der Reihe abketten (= 7. Symbol) - danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
02.12.2020 kl. 08:00:Naomi wrote:
Hallo! Vielen Dank für die Anleitung. Ich habe eine Frage zu den verkürzten Reihen. Was bedeutet das Kästchen mit mit dem dicken diagonalen Strich von links unten nach rechts oben? Ich finde die Erklärung dazu im Diagramm nicht. Danke.
01.12.2020 kl. 15:58:DROPS Design answered:
Liebe Naomi, denken Sie an das 10. Symbol? Es wird über 3 Maschen gestrickt = 1 M. re. abheben, 2 re., die abgehobene über die gestrickten ziehen. Sie bekommen so einen Zopf. Viel Spaß beim stricken!
01.12.2020 kl. 17:18:Maria Forsström wrote:
Har en till fråga, de första maskorna efter de förkortade varven, den symbolen finns inte förklarad. Det är ett tjockt streck som lutar från vänster till höger. Den enda symbolen med ett streck lutar tvärtom. Det vore bra om ni faktiskt dubbelkollar vad ni förklarar.
12.08.2020 kl. 12:50:DROPS Design answered:
Hej Maria, den betyder fell av (dvs at du feller de 2 første masker av og den som er tilbage er næste maske i diagrammet på varvet efter :)
20.08.2020 kl. 13:59:Maria Forsström wrote:
Hur stickar man; 1 m löst av, 2 rm ihop, lyft den lösa över? Vad är en lös m?
11.08.2020 kl. 08:37:DROPS Design answered:
Hej Maria. Du ska lyfta en maska som om den skulle stickas rät, sticka 2 rätmaskor ihop och sedan dra den lyfta maskan över de 2 maskorna som stickades ihop (diagramtexten har förtydligats på svenska). Mvh DROPS Design
13.08.2020 kl. 11:15:Veerle Van Coillie wrote:
De vijfde toer begint met twee // en dat verderop weer. Die tekens staan niet in het lijstje !
08.11.2019 kl. 18:35:DROPS Design answered:
Dag Veerle,
Dit zijn steken die je af moet kanten (het 7e symbool van boven), maar het is inderdaad niet duidelijk aangegeven, want in de symboolverklaring staat hij andersom. Ik zal dit even doorgeven zodat het symbool aangepast kan worden.
10.11.2019 kl. 21:35:Beatriz wrote:
¿Que es un punto cerrado?
22.11.2017 kl. 20:50:DROPS Design answered:
Hola Beatriz. Punto cerrado = punto rematado (o disminuido) en la fila anterior. En la siguiente fila ya no existe este punto (hay que saltar este cuadrado en el diagrama).
29.11.2017 kl. 12:54:Paola wrote:
Grazie mille per la risposta..
08.12.2015 kl. 05:20:Paola wrote:
Buongiorno, vorrei sapere gentilmente se il diagramma m1 si lavora sia dal diritto che dal rovescio. Cioè il primo ferro è la prima riga e il secondo ferro è il secondo rigo? La ringrazio tantissimo. Buona giornata
07.12.2015 kl. 14:35:DROPS Design answered:
Buongiorno Paola. Nel diagramma trova tutti i ferri del motivo: legge il diagramma dal basso verso l’alto; da destra verso sinistra i ferri sul diritto del lavoro (ferri dispari) e da sinistra verso destra i ferri sul rovescio (ferri pari). In questo modello, le righe del diagramma con solo 3 m corrispondono a ferri accorciati. Deve lavorare solo queste 3 m, girare il lavoro e lavorare il ferro di ritorno. Buon lavoro!
07.12.2015 kl. 16:24:Yvette wrote:
Le 10e symbole : glisser une m.end, tricoter 2 m. endroit et passer la m. glissée sur LES 2 MAILLES tricotées et non sur une car c'est impossible ! ok ?
15.06.2014 kl. 14:04:DROPS Design answered:
Bonjour Yvette, effectivement, on passe la m glissée par-dessus les 2 m end (modification du texte faite). Bon tricot!
16.06.2014 kl. 10:13:Guichaoua wrote:
Je n'arrive pas à utiliser votre grille de diagramme alors que j'ai l'habitude de tricoter. De plus il me semble qu'il y a une erreur = glisser 1 m à l'end, 2 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée. Merci de me dire si je me trompe
02.02.2013 kl. 13:55:DROPS Design answered:
Bonjour Madame Guichaoua, pour lire le diagramme, commencez en bas à droite et lisez vers la gauche, au rang suivant, lisez de gauche à droite, les rangs 3 et 4 sur 3 m = rangs raccourcis. Le 10ème symbole du diagramme est correct, on ne diminue qu'une maille ici : on glisse 1 m à l'end, on tricote 2 m end et on passe la m glissée par-dessus la m tricotée. Bon tricot !
04.02.2013 kl. 09:27:Claudia wrote:
Werden die Umschläge rechts oder links gestrickt? Beim Diagramm muss ich die erste Reihe (Hinreihe) von rechts nach links und die zweite Reihe (Rückreihe) von links nach rechts lesen? Bei der ersten Reihe (Hinreihe) bezieht sich die Anweisung "re. auf rechts und li. auf links" auf die zuvor glatt rechts gestrickten Reihen. Ich beginne also die erste Reihe im Diagramm mit 3 M. rechts. Nochmals Danke!
22.10.2012 kl. 10:41:DROPS Design answered:
Hallo Claudia, die Antwort auf Ihre erste Frage finden Sie im TIPP ZUM AUFNEHMEN: Aufnehmen indem man 1 Umschlag macht. Diesen Umschlag strickt man bei der nächsten R. verschränkt re. (d.h. man sticht in das hintere Glied der Masche ein). Das Diagramm lesen Sie so, wie sie es beschrieben haben, das ist richtig.
23.10.2012 kl. 11:48:Claudia wrote:
Wie ist das Diagramm zu lesen? Von unten nach oben und von rechts nach links? Handelt es sich um Hin- und Rückreihen. Wie müssen die Umschläge in den Rückreihen gestrickt werden? Komme leider überhaupt nicht klar damit. Danke!
18.10.2012 kl. 10:14:DROPS Design answered:
Hallo Claudia, es ist jede Reihe dargestellt, auch die verkürzten Reihen. Die Umschläge werden normal (nicht verschränkt) abgestrickt, denn es soll sich ja ein dekoratives Loch ergeben. Das Diagramm lesen Sie ganz normal von unten nach oben.
19.10.2012 kl. 13:32:Anke Blatt wrote:
M1 und die Kraussrippen wie gehabt stricken und GLEICHZEITIG bei der 5. R. in M1 (die über alle M. gestrickt ist) nach dem Markierungsfaden bei jeder 6. R. je 1 M. aufnehmen und total 4 Mal wiederholen = 79 M. Um auf die 79 M zu kommen, muss man es 14 Mal wiederholen und nicht 4 Mal.
27.06.2012 kl. 14:06:Bettina wrote:
Hej ! Jeg faldt over dette sjal, som jeg synes er fantastisk flot. Jeg kan dog ikke se diagrammet, det er blot en kasse med et rødt kryds. Kan i hjælpe ? På forhånd tak.
04.01.2012 kl. 12:19:DROPS Design NL wrote:
Hoi Rian. Voor het breien van een telpatroon begin je altijd onderaan rechts en brei naar links (1e rij). Dwz, begin hier met 3 recht, 1 dubbele omslag, 1 av, 3 recht, enz. Tweede naald brei je dan van links naar rechts (2e rij). Begin met 1 recht, 15 averecht, enz. Succes. Tine.
07.07.2009 kl. 08:31:Rian Braal wrote:
Ik wil heel graag weten of ik aan de linkerzijde van het patroon moet beginnen of rechts en of ik vanaf bovenkant van het patroon moet beginnen of onderkant ( als het voor me ligt bedoel ik , heb het al een paar keer moeten uithalen omdat de ribbels aan de verkeerde kant zaten , graag u reactie bvd Rian Braal
06.07.2009 kl. 22:00:ARACELY wrote:
Hola me encanta este shawl pero no le entiendo a las instrucciones m1, despues de la trenza osea en la orilla si me pudieran explicar como hacerlo gracias. aracely
28.02.2009 kl. 21:40:Mirian S. Tatum wrote:
Thank you so much for taking the time to answer my question. I will try your suggestion and let you know how I did. Thank you, Mirian - a.k.a. Sunny
24.02.2009 kl. 20:26:DROPS Design wrote:
Mirian Only count the full rows when you inc. Then inc on every other row. You can make the inc on every row from RS that you work on all sts.
23.02.2009 kl. 17:49:Mirian S. Tatum wrote:
This is a beautiful pattern but reading the instructions I am confused on how the increases are worked to get the shawl to the size you see. Is the garter stitch knitted inbetween each row of the diagram M-1? I appreciate your assistance. I am new to knitting and following patterns so please be patient with me if this a silly question. Thank you, Mirian
19.02.2009 kl. 00:02:Eric wrote:
Please have this pattern ready so my wife can make it for her daughter,thanks
05.02.2009 kl. 13:58:Shirley wrote:
I just loved the pattern, please have it ready soon, thanks
05.02.2009 kl. 10:08:Jolly wrote:
This shawl is simply beautiful. I anxiously await instructions. I just love your pieces.
03.02.2009 kl. 20:51:Wanda wrote:
Love this shawl! Please get to it soon. There of thousands of needles just itching to knit this. Love all your patterns. Thank you for such web pages.
31.01.2009 kl. 15:27:Sabine Weidlich wrote:
Sieht toll aus, warte auf die Anleitung
27.01.2009 kl. 18:41:Genevieve wrote:
This is lovely! Please translate soon, I can not wait to cast on! I have my yarn already.....thanks for the design
22.01.2009 kl. 01:22:DROPS Design NL wrote:
Wij zijn op dit moment bezig met het publiceren van de patronen. Binnenkort is dit patroon ook beschikbaar ;o). succes! Gr. Tine
20.01.2009 kl. 10:37:DROPS Design NL wrote:
Wij zijn op dit moment bezig met het publiceren van de patronen. Binnenkort is dit patroon ook beschikbaar ;o). succes! Gr. Tine
20.01.2009 kl. 10:37:Van Der Schoor wrote:
Kan ik dit patroon ontvangen
19.01.2009 kl. 23:07:Ada wrote:
Love this one so much! It's simple & elegant! Can't wait to knit this one.
18.01.2009 kl. 23:02:KTMorris wrote:
Love this look. Hope it's translated soon.
14.01.2009 kl. 00:06:Mónica wrote:
Great simplicity
28.12.2008 kl. 14:52:Merethe wrote:
Super smart og flot sjal.
21.12.2008 kl. 16:04:Crifil wrote:
Très beau point et la couleur est vraiment belle. Crifil
12.12.2008 kl. 22:22:Roswitha Barig wrote:
Sieht einfach Klasse aus
12.12.2008 kl. 17:07:Claudia wrote:
Als Schal oder Stola, im Winter und im Sommer zu tragen - Wunderschön!!
12.12.2008 kl. 16:55:Vi vil gerne høre din mening om denne model!
Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar.
Din mailadresse vil ikke synes. Obligatoriske felter er markeret med *.
Ritva wrote:
Miten neulotaan 5krs ensimmäiset silmukat?
29.03.2019 kl. 10:48: