Patrícia Reis wrote:
É possível fazer esse modelo com as mangas raglã? Faria como bottom up, encaixando as mangas e seguindo as diminuições para o decote e s manga?
05.01.2024 kl. 02:37:DROPS Design answered:
Bom dia, Pode tentar fazer essa adaptação, mas este casaco de construção bottom up tem cavas direitas, pelo que aconselhamos a seguir a receita original. Bons tricôs!
09.01.2024 kl. 10:11:Kay Reddy wrote:
Thank u for a beautiful pattern. I followed the pattern precisely but the bottom of the garment hasn't taken on the wave could it be the yarn that I'm using? Though it did take on using the same yarn with bigger needles I made for a friend
03.05.2022 kl. 07:28:DROPS Design answered:
Dear Mrs Reddy, to get the small waves at the bottom edge, you work diagram M.1 ( see also that video). Always remember to check your tension - read more here - to get the correct finished measurements as shown in the chart. Happy knitting!
03.05.2022 kl. 10:18:Margaret wrote:
I have purchased the Muskat yarn to knit this for a wedding and looking for pretty buttons here in the US so can you tell me the size measurements of buttons for this sweater please? Thank you!
17.03.2022 kl. 00:38:DROPS Design answered:
Hi Margaret, We recommend buttons 15 mm in diameter for this pattern. Happy knitting!
17.03.2022 kl. 06:46:Carolle Binette wrote:
Bonjour! J'aimerais avoir des expliquations sur les augmentations du dos pour la grandeur médium. Il y aurait 12 mailles d'augmentation, donc 92 mailles totale, mais le patron indique 86 mailles totale avant la diminution de l'emmanchure. Est-ce une erreur du patron? Pouvez vous confirmer le bon nombre de mailles? Merci beaucoup.
01.03.2022 kl. 18:27:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Binette, vous avez effectivement 80 mailles pour le dos + 12 augmentations = 92 mailles; puis, vous allez rabattre les mailles des emmanchures à 36 cm de hauteur totale = 6 m de chaque côté soit 3 mailles au début du dos + 3 mailles à la fin du dos, 92-6 m rabattues pour les emmanchures = restent 86 mailles. Bon tricot!
02.03.2022 kl. 09:26:Lise Labrecque wrote:
Ou sont les explications pour la finition de l’encolure du devant droit et gauche qui me semblent être en côtes 1/1. Il est spécifié pour la finition au crochet mais rien pour les côtes. Merci de me répondre
25.03.2021 kl. 14:23:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Labrecque, les bordures des devants sont tricotées au point mousse, en même temps que les devants et le dos (= ce sont les 5 mailles de bordure au point mousse au début et à la fin des rangs). Bon tricot!
25.03.2021 kl. 16:00:Cootje Kusters wrote:
Aan de instructie om 6x1 st aan weerszijden van de markeerdraad 1 st te meerderen moet worden toegevoegd dat er uiteindelijk 24 steken worden gemeerderd, en niet 12. Dit is een instructie die tweeërlei kan worden gelezen. Helaas mis ik 12 steken nu ik bij de armsgaten ben, erg jammer.
03.07.2020 kl. 08:26:Rosa Canina wrote:
Bonjour, J'ai déjà réalisé les 2 rangs au point mousse puis une fois le diagramme M1. Je j'obtiens absolument pas la forme de vague de la bordure . Pourriez vous m'aider svp ? Merci beaucoup d'avance !
23.02.2020 kl. 08:52:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Canina, il est possible qu'il vous faudra davantage de rangs pour bien la visualiser, vérifiez avec cette vidéo si vous avez bien tricoté le motif (attention, les rangs 3 et 4 de M.1 dans ce modèle sont les rangs 1 et 2 de la vidéo). Bon tricot!
24.02.2020 kl. 08:59:Ulla Lundmark wrote:
Fråga ang mönster DROPS 106-3: I början på mönster M.1 ska man sticka 2 rm tills, hur gör man då det är 3 maskor som ska stickas.
21.08.2019 kl. 14:27:DROPS Design answered:
Hej Ulla. För varje symbol ska du sticka 2 rm tillsammans, så det innebär att du i början av M.1 stickar 2 rm ihop 3 gånger (6 maskor blir då alltså 3), sedan stickar du vidare med rm och omslag enligt diagram och gör samma sak i slutet av M.1. Lycka till!
22.08.2019 kl. 08:35:Borchardt, Angelika wrote:
Was sind Blender in der Anleitung? Ich habe noch nie davon gehört.
07.08.2019 kl. 09:46:DROPS Design answered:
Liebe Frau Borchardt, die Blende-Maschen sind die Maschen die gegen mitte Vorderteil gestrickt werden, und wo die Knopflöcher gestrickt werden. Viel Spaß beim stricken!
07.08.2019 kl. 12:36:Monica wrote:
Buongiorno, se volessi realizzare questo modello in lana e con le maniche lunghe anziché 3/4, quanto filato in più mi occorre? Grazie per la risposta.
02.02.2018 kl. 14:40:DROPS Design answered:
Buonasera Monica. A questo link trova le indicazioni utili per sostituire i filati. Per la quantità da aggiungere può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!
02.02.2018 kl. 21:08:S. wrote:
Just made the sweater. Love the design. Should I block the pieces before I sew them together? Thanks, S.
09.05.2016 kl. 00:18:DROPS Design answered:
Dear S. thank you, you may block each piece before sewing them together. Happy knitting!
09.05.2016 kl. 11:15:Kirsten wrote:
Die angegebene Menge für die Wolle passt bei Größe L nicht. Meine Maschenprobe passt exakt (auch nochmal im Strickstück gemessen), die Abmessungen passen alle und am Ende fehlen mir 20gr. Das ist sehr ärgerlich!
26.07.2015 kl. 13:54:Kirsten wrote:
Ich beginne gerade mit dem Halsausschnitt, habe also schon ein gutes Stück fertig. Die Blende schlägt nach innen um und ich weiß von einer anderen Jacke, dass das auch nach dem Waschen nicht weggeht. Hätte man hier mit verkürzten Reihen arbeiten können, dass die Blende korrekt fällt?
21.07.2015 kl. 16:45:DROPS Design answered:
Verkürzte R sorgen nur dafür, dass sich eine breite kraus re gestrickte Blende nicht im Verhältnis zum Glatt-re-Gestrick in der Höhe zusammenzieht. Sie können die Jacke anschließend anfeuchten, spannen und gespannt trocknen lassen, das sollte einem Einklappen entgegenwirken.
28.07.2015 kl. 16:59:Vicki Skywark wrote:
Instructions for sleeve cap are unclear. How many stitches in the bindoff row?
26.05.2015 kl. 21:56:DROPS Design answered:
Dear Mrs Sykward, cast off for sleeve at the beg of every row on each side ( = both from RS and from WS): 3 sts 1 time, 2 sts 3 times, 1 st 2-4-5-6-8-9 times, then cast off 2 sts each side until sleeve measures 42 cm, then cast off 3 sts 1 time each side and cast off remaining sts. Number of remaining sts will depend on your tension in height/how many times you cast off 2 sts each side until piece measures 42 cm. Happy knitting!
27.05.2015 kl. 13:16:Paris wrote:
Bonjour, Je voudrais tricoter ce gilet en qualite bomull lin. Est-ce possible? (vos modeles sont super)
27.01.2015 kl. 10:49:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Paris, Bomull-lin appartient au groupe C alors que Muskat utilisé dans le gilet appartient au groupe B - pour un gilet en Bomull-lin, regardez plutôt dans les modèles du groupe C. Bon tricot!
27.01.2015 kl. 11:12:Sabine wrote:
Hallo, ich wurde die Jacke gerne in cotton merino stricken. Wieviel Garn wurde ich brauchen?
28.05.2014 kl. 14:12:DROPS Design answered:
Liebe Sabine, die Garnmenge ist ja von der Größe abhängig, die Sie stricken möchten. Sie müssen die Gesamtlauflänge des Garns ausrechnen, die in Ihrer Größe für das angegebene Garn (Muskat) benötigt wird, und dann berechnen, wie viel Lauflänge das in Cotton Merino entspricht. Eine Hilfe dazu finden Sie unter "Tipps & Hilfe => Häufig gestellte Fragen" Punkt 5. Viel Spaß beim Stricken!
31.05.2014 kl. 00:35:Claudia wrote:
Kann man die Ärmel hier auch in Runden nähen? Ich finde die Nähte beim zusammennähen manchmal störend (vielleicht bekomme ich sie auch nur nicht so gut hin).
30.04.2014 kl. 16:06:DROPS Design answered:
Liebe Claudia, ja, Sie können die Ärmel bis zur Armkugel auch in Runden stricken. Dann müssen Sie die Randmaschen weglassen, die Zunahmen machen Sie dann an der unteren Ärmelmitte (d.h. Sie nehmen an der unteren Ärmelmitte 2 M zu statt an beiden Seiten je 1 M zuzunehmen). Die erste Abnahme machen Sie wie folgt: Statt beidseitig 1x je 3 M abzuketten, ketten Sie 6 M an der unteren Ärmelmitte ab. Dann stricken Sie hin- und zurück weiter und ketten weiter wie beschrieben beidseitig ab.
01.05.2014 kl. 00:11:Linda Panighetti wrote:
Hi!This question is about the yarn. I want to make this sweater and have been checking the distributer in the US (Nordicmart) since July 1st, the first day of your sale. The colors that I want show instock at the wholesale warehouse on your website but they have not been in stock at Nordicmart? I e-mailed them about availability of certain colors but never received a reply. Sorry to bother you about this and thank you for your help. Linda.....:)
10.07.2013 kl. 18:22:DROPS Design answered:
Dear Mrs Panighetti, do not hesitate to call Nordic Mart 805 20542 209303 for any informations. Happy knitting!
11.07.2013 kl. 10:41:Corry wrote:
Moet je bij de armsgaten de 4 steken afgekant te hebben aan de zijkant 4 ribbelsteken breien dit staat niet beschreven?
19.06.2012 kl. 07:34:DROPS Design answered:
Er moeten geen ribbelst worden gebreid. Dit is een vertaalfoutje. U moet minderen naast 4 st zoals nu wordt beschreven. Het patroon is aangepast.
19.06.2012 kl. 20:06:Letty wrote:
Ik ben dit vest aan het maken met Muskat. Wat kan ik toch doen dat de draad niet zo erg draait. Na elke pen moet ik mijn breiwerk laten hangen zodat hij uit kan draaien. Heeft niets te maken met het steeds draaien van je breiwerk, want ik moet dit na elke pen doen anders gaat de draad in de knoop. Dit is zeer vervelend. hebben jullie een tip wat ik kan doen? Groetjes Letty
22.07.2011 kl. 22:38:DROPS Design NL answered:
Door het manier van twijnen van de Muskat draad, kan het inderdaad het draaien van de draad veroorzaken. Ik vind het altijd zelf handig om de bol in een boterhamzakje te doen en deze sluiten zodat alleen de draad eruit kan komen. Misschien heeft andere ook een goede tip?
25.07.2011 kl. 10:39:Alina wrote:
I need more explanation to scheme what mean all this symbols am just beginner on knitting please
27.06.2009 kl. 18:25:Marion wrote:
Sehr schöner Schnitt und sehr schönes Muster. Sieht bezaubernd aus
01.03.2008 kl. 15:59:Linda wrote:
Very pretty and simple. Perfect for jeans or skirts and will always be fashionable.
09.02.2008 kl. 09:24:Karen wrote:
Very nice design! I could make this for my daughter.
17.01.2008 kl. 12:19:Nina wrote:
Väldigt söt! Den skulle jag väldigt gärna se i min garderob.
06.01.2008 kl. 23:04:Kate Nellerup wrote:
Jättefin sommarkofta
06.01.2008 kl. 22:34:Lena Ekberg wrote:
Jättesöt sommar kofta
05.01.2008 kl. 10:23:Ruth wrote:
Supersød og meget anvendelig model - glæder mig til opskriften er klar:-)
03.01.2008 kl. 09:55:Carol wrote:
Forgot to mention that I like that it is made in cotton - hard to find decent patterns for cotton.
31.12.2007 kl. 22:24:Carol wrote:
I love the details on this one. The proportions are good too.
31.12.2007 kl. 22:22:Bernadette wrote:
Too many nice models,not enough time,the choice will be hard.
31.12.2007 kl. 10:43:Eva wrote:
Ich liebe solche Jäckchen. Sehr schön, freue mich schon aufs Stricken.
29.12.2007 kl. 19:23:Heidi/katemor wrote:
Flott jakke til mange bruksområder.God passform.
20.12.2007 kl. 08:19:Maria wrote:
Den her er rigtig smuk! Både i mønster og form. Sikkert også sjov at strikke. Det er også en man altid vil være glad for.
19.12.2007 kl. 19:43:Yvonne wrote:
Oj, vilken vacker sommartröja, härlig.
16.12.2007 kl. 12:31:Inger Jensen wrote:
Så raffineret og tidløs.
15.12.2007 kl. 09:12:Sylvie wrote:
J'aime beaucoup ce modèle, quelques jours à la base et une jolie bordure le rendent très féminin
14.12.2007 kl. 10:53:Birgit wrote:
Tolles Modell, freue mich schon auf die Anleitung
14.12.2007 kl. 06:57:Rg wrote:
A wonderful design.
14.12.2007 kl. 03:01:Marianne wrote:
Flot.
13.12.2007 kl. 18:50:Ellen wrote:
Feminine and beautiful
13.12.2007 kl. 18:44:Helen Mendes wrote:
Gorgeous! You must publish this one.
13.12.2007 kl. 18:44:Hanne Laustsen wrote:
Flot stil-anvendelig til mange ting
13.12.2007 kl. 17:38:Kirsten wrote:
Lige min stil
13.12.2007 kl. 17:16:Delphina wrote:
Love the cardigan.
13.12.2007 kl. 17:14:Lotti Hellström wrote:
Jättesöt kofta för många tillfällen, min favorit
13.12.2007 kl. 16:19:Sanne Hansen wrote:
Flot, elegant, feminin og smart i snit og mønster. Er tidsløs og kan bruges til hverdag som fest.
13.12.2007 kl. 12:13:Heidi Knauer wrote:
Sehr schön vom Muster und Schnitt!
13.12.2007 kl. 11:17:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Lise Labrecque wrote:
Merci!
28.03.2021 kl. 12:45: